background image

7

INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA I INSTALACJI

NALEŻY PRZECZYTAĆ I PRZESTRZEGAĆ

Przed rozpoczęciem eksploatacji tego urządzenia należy 

 

uważnie  przeczytać  poniższe  instrukcje  bezpieczeń

-

stwa. Przechowywać w podręcznym miejscu w celu ko

-

rzystania w przyszłości. 

Zawierają  one  ważne  informacje  dotyczące 

bezpieczeństwa, z którymi należy się zapoznać i które 

należy ściśle przestrzegać. Producent nie ponosi żadnej 

odpowiedzialności  w  przypadku  nieprzestrzegania 

instrukcji 

bezpieczeństwa, 

nieodpowiedniego 

wykorzystywania  urządzenia  lub  nieprawidłowych 

ustawień elementów sterowania.

 Małe dzieci (0-3 lat) nie powinny przebywać w pobliżu 

urządzenia.  Dzieci  (3-8  lat)  )  nie  powinny  przebywać 

w  pobliżu  urządzenia  bez  stałego  nadzoru.  Dzieci  w 

wieku 8 lat i starsze, osoby o ograniczonej sprawności 

fizycznej, sensorycznej lub umysłowej oraz osoby bez 

odpowiedniego doświadczenia i wiedzy mogą korzystać 

z  urządzenia  wyłącznie  pod  nadzorem  lub  przy 

odpowiednich  instrukcjach  dotyczących  bezpiecznego 

użytkowania urządzenia i pod warunkiem, że rozumieją 

zagrożenia związane z obsługą urządzenia. Dzieci nie 

mogą bawić się tym urządzeniem. Dzieci nie mogą bez 

nadzoru czyścić ani konserwować urządzenia.

DOZWOLONE UŻYTKOWANIE

 UWAGA:  To  urządzenie  nie  jest  przeznaczone 

do  użytkowania  z  wykorzystaniem  zewnętrznego 

programatora czasowego (np. minutnika), lub odrębnego 

systemu zdalnego sterowania. 

 T

o  urządzenie  jest  przeznaczone  do  użytku 

w gospodarstwach domowych i podobnych, takich jak: 

PL

kuchnie dla pracowników w sklepach, biurach i innych 

środowiskach  roboczych;  budynki  gospodarcze; 

pokoje  hotelowe,  motelowe  (do  użytku  gości) 

 

i inne pomieszczenia mieszkalne. 

 Maksymalną liczbę nakryć podano w karcie produktu. 

 Nie należy zostawiać otwartych drzwiczek – ryzyko 

potknięcia.  Otwarte  drzwi  urządzenia  mogą  utrzymać 

wyłącznie ciężar wysuniętego kosza wraz z naczyniami. 

Nie należy opierać się o drzwiczki urządzenia, siadać na 

nich ani na nie wchodzić, jak również opierać o nie in

-

nych przedmiotów. 

 

OSTRZEŻENIE :

 Detergenty używane w zmywarkach 

są  środkami  silnie  zasadowymi.  Mogą  spowodować 

znaczne zagrożenie dla zdrowia i życia w przypadku ich 

połknięcia. Unikać kontaktu ze skórą i oczami, i uważać, 

aby  dzieci  pozostawały  z  dala  od  zmywarki,  gdy  jej 

drzwiczki  są  otwarte.  Po  zakończeniu  każdego  cyklu 

zmywania  należy  sprawdzić,  czy  dozownik  detergentu 

jest pusty. 

 

OSTRZEŻENIE :

  Noże  i  inne  akcesoria  o  ostrych 

czubkach  i  krawędziach  należy  wkładać  do  kosza 

ostrzami  skierowanymi  w  dół  lub  układać  je  poziomo.

 Urządzenie  nie  jest  przeznaczone  do  zastosowań 

przemysłowych.  Urządzenia  nie  należy  używać  na 

zewnątrz. Wewnątrz urządzenia ani w jego sąsiedztwie 

nie należy przechowywać substancji wybuchowych ani 

łatwopalnych (np. benzyny, pojemników aerozolowych) 

– ryzyko pożaru. Urządzenie należy używać wyłącznie 

do mycia naczyń na potrzeby gospodarstwa domowego, 

zgodnie z instrukcjami podanymi w niniejszym 

podręczniku. Woda wewnątrz urządzenia jest niezdatna 

Se la spina fornita in dotazione non è adatta alla 

propria presa, contattare un tecnico qualificato. Evitare 

di tirare il cavo di alimentazione. Non immergere il cavo 

di alimentazione o la spina nell’acqua. Tenere il cavo di 

alimentazione lontano dalle superfici calde.

PULIZIA E MANUTENZIONE

 

ATTENZIONE:  Per  evitare  il  rischio  di 

folgorazione,  prima  di  qualsiasi  intervento  di 

manutenzione  accertarsi  che  l’apparecchio  sia 

spento e scollegato dall’alimentazione elettrica. 

Non  usare  in  nessun  caso  pulitrici  a  getto  di 

vapore.

SMALTIMENTO DEL MATERIALE DI IMBALLAGGIO

Il materiale di imballaggio è riciclabile al 100% ed 

è contrassegnato dal simbolo del riciclaggio  . Le 

varie parti dell’imballaggio devono pertanto essere 

smaltite responsabilmente e in stretta osservanza 

delle norme stabilite dalle autorità locali.  

SMALTIMENTO ELETTRODOMESTICI

Questo prodotto è stato fabbricato con materiale 

riciclabile o riutilizzabile. Smaltire il prodotto 

rispettando le normative locali in materia. Per 

ulteriori informazioni sul trattamento, il recupero e il 

riciclaggio  degli  elettrodomestici,  contattare  l’ufficio 

locale  competente,  il  servizio  di  raccolta  dei  rifiuti 

domestici o il negozio presso il quale il prodotto è stato 

acquistato. Questo apparecchio è contrassegnato in 

conformità alla Direttiva Europea 2012/19/UE sui rifiuti 

di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE). 

Assicurandosi che questo prodotto sia smaltito in 

modo corretto, l’utente contribuisce a prevenire le 

conseguenze negative per l’ambiente e la salute.  

Il   simbolo sul prodotto o sulla documentazione di 

accompagnamento indica che questo apparecchio 

non  deve  essere  smaltito  come  rifiuto  domestico, 

bensì conferito presso un centro di raccolta 

preposto al ritiro delle apparecchiature elettriche ed 

elettroniche. 

CONSIGLI PER IL RISPARMIO ENERGETICO

ECO: è il ciclo di lavaggio standard, adatto per le 

stoviglie normalmente sporche, ed è il programma 

più  efficiente  in  termini  di  consumo  combinato  di 

acqua ed energia per questo tipo di stoviglie. 

Содержание WFC 3C34 F X

Страница 1: ...en adding a water softener salt run one cycle immediately with the EN machine empty to avoid corrosion damage to internal parts Store the detergent rinse aid and salt out of reach of children Shut off the water supply and unplug or disconnect the power before servicing and maintenance Disconnect the appliance in the event of any malfunction INSTALLATION The appliance must be handled and installed ...

Страница 2: ... electronic equipment ENERGY SAVING TIPS ECO it is the standard cleaning cycle it is suitable to clean normally soiled tableware and that it is the most efficient programme in terms of its combined energy and water consumption for that type of tableware JE DŮLEŽITÉ JE ČÍST A POROZUMĚT JIM Před použitím spotřebiče si přečtěte tyto bezpečnostní pokyny Uschovejte si jej pro pozdější použití V tomto n...

Страница 3: ...jsou ohnuté ani zaškrcené Před prvním použitím zkontrolujte zda jsou přívodní a vypouštěcí hadice dokonale vodotěsné Dbejte na to aby všechny čtyři nohy spotřebiče byly stabilní a stály na podlaze byly nastaveny požadovanýmzpůsobemapomocívodováhyzkontrolujte zda je myčka dokonale vodorovná VÝSTRAHY TÝKAJÍCÍ SE ELEKTROINSTALACE Typový štítek je umístěný na dvířkách myčky a je viditelný při jejich o...

Страница 4: ...lható víz nem ivóvíz Kizárólag automata mosogatógépekhez HU való mosogatószert és adalékanyagot használjon Vízlágyító só használata esetén azonnal futtasson le egy ciklust üres mosogatógéppel a belső alkatrészek korróziójának megelőzése érdekében Amosogatószert az öblítőt és a regenerálósót gyermekektől elzárva tárolja Javítások és karbantartás végzése előtt zárja el a vízellátást és válassza le a...

Страница 5: ...Az elektromos háztartási készülékek kezelésére hasznosítására és újrafeldolgozására vonatkozó további információkért forduljon az illetékes helyi hatósághoz a háztartási hulladékok begyűjtését végző vállalathoz vagy az üzlethez ahol a készüléket vásárolta Ez a készülék az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló 2012 19 EU irányelv szerinti jelölésekkel rendelkezik A hulladékká ...

Страница 6: ...azione devono essere eseguiti da personale qualificato Non riparare né sostituire alcuna parte dell apparecchio a meno che ciò non sia espressamente indicato nel manuale d uso Tenere i bambini a distanza dal luogo dell installazione Dopo aver disimballato l apparecchio controllare che l apparecchio non sia stato danneggiato durante il trasporto In caso di problemi contattare il rivenditore o il Se...

Страница 7: ... czubkach i krawędziach należy wkładać do kosza ostrzami skierowanymi w dół lub układać je poziomo Urządzenie nie jest przeznaczone do zastosowań przemysłowych Urządzenia nie należy używać na zewnątrz Wewnątrz urządzenia ani w jego sąsiedztwie nie należy przechowywać substancji wybuchowych ani łatwopalnych np benzyny pojemników aerozolowych ryzyko pożaru Urządzenie należy używać wyłącznie do mycia...

Страница 8: ...wody wynosi 25 C Dla wszystkich innych modeli maksymalna dozwolona temperatura wody wynosi 60 C Nie obcinać węży Jeżeli urządzenie posiada system Waterstop nie wolno zanurzać w wodzie plastikowej obudowy zaworu na wężu dopływowym Jeśli węże nie są wystarczająco długie należy zwrócić się do sprzedawcy Upewnić się czy wąż dopływowy i wąż spustowy nie są zagięte ani ściśnięte Przed pierwszym użyciem ...

Страница 9: ...tidláurčenédoautomatickýchumývačiek Pripridávaní zmäkčovadla soľ ihneď spustite jeden cyklus s prázdnou umývačkou aby nedošlo k poškodeniu vnútorných častí koróziou Umývacie prostriedky leštiace prostriedky a soľ skladujte mimo dosahu detí Pred vykonávaním servisných prácaleboúdržbyzatvorteprívodvodyavytiahniteprívodný kábel zo zásuvky alebo odpojte od zdroja napájania Odpojte spotrebič aj v prípa...

Страница 10: ...lebo podobne kvalifikovaná osoba za totožný aby sa predišlo nebezpečenstvu zásahu elektrickým prúdom Ak sa elektrická zástrčka nehodí do vašej zásuvky obráťte sa na kvalifikovaného technika Za prívodný elektrický kábel neťahajte Prívodný elektrický kábel ani elektrickú zástrčku neponárajte do vody Nedovoľte aby sa prívodný elektrický kábel dostal do blízkosti horúcich povrchov ČISTENIE A ÚDRŽBA UP...

Страница 11: ...590 590 600 850 850 450 min 400 mm max 800 mm 1500 mm 1500 mm 2000 mm min 25mm min 0 05 MPa 0 5 Bar max 1 Mpa 10 Bar min 10 mm b d 2x 3 5x16 mm SERVICE c C00540867 b 1 2 3 60 cm 45 cm 41 42 dB a 585 435 mm a ...

Страница 12: ...12 b b d 3 4 5 6 SERVICE c C00540867 400011435839 02 2020 ks Xerox Fabriano ...

Отзывы: