background image

11

GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO DEL FABRICANTE

GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO

Por un año a partir de la fecha de compra, si este ventilador falla mientras haya sido operado y mantenido según las instrucciones 
adjuntas o provistas con el producto, Master Brands HK Limited reparará o, según nuestra opción, reemplazará su ventilador. La 
unidad de reemplazo está cubierta por nuestra garantía limitada de un año. Guarde este libro y su comprobante de compra juntos para 
referencia futura. Usted deberá proporcionar el comprobante de la compra o la fecha de instalación para obtener servicio bajo la 
garantía.

Master Brands HK Limited no pagará por:
1. 
Visitas de servicio para enseñarle cómo usar el ventilador, para reemplazar fusibles domésticos o corregir el cableado de la casa o 

para reposicionar los cortacircuitos.

2. Reemplazos cuando su ventilador se use de un modo diferente al doméstico familiar.
3. Daños causados por accidente, alteración, uso indebido, abuso, incendio, inundación, actos fortuitos, instalación incorrecta, 

instalación que no esté de acuerdo con los códigos eléctricos locales o el empleo de productos no aprobados por Master Brands 
HK Limited.

4. Piezas de repuesto, gastos de reparación y/o el reemplazo de un ventilador “fallado” para unidades que se empleen fuera de los 

Estados Unidos y Canadá. 

5. Reparaciones de piezas o sistemas como resultado de modificaciones no autorizadas que se hayan efectuado en el 

electrodoméstico.

6. Cargos por envío o flete para devolver productos a Master Brands HK Limited para el servicio bajo la garantía.
7. Daños causados por una manipulación inadecuada de los productos devueltos para servicio bajo la garantía.

Si usted reside en los Estados Unidos o Canadá y su ventilador Whirlpool

TM

 falla durante el primer año de adquisición:

1. Llame a nuestro Centro para el servicio del cliente al 1-866-990-7365 (gratuito).
2. Dé al especialista los números completos del modelo y de la serie.
3. El especialista identificará el centro de servicio técnico designado más cercano a su domicilio.
4. Usted se deberá hacer cargo del seguro y flete u otro transporte hasta nuestro centro de servicio técnico. Sírvase incluir su nombre 

y domicilio en un papel junto con la copia del comprobante de compra (recibo de registradora, comprobante de pago de la tarjeta 
de crédito, etc.). El ventilador debe estar debidamente empaquetado para que no se dañe durante el transporte dado que no nos 
haremos cargo de ningún daño producido de esa manera.

5. Master Brands HK Limited le entregará la unidad reparada o, a nuestra opción, un ventilador idéntico o comparable en su domicilio 

libre de cargo.

MASTER BRANDS HK LIMITED NO SE RESPONSABILIZARÁ POR DAÑOS  INCIDENTALES O CONSECUENTES.

Algunos estados y provincias no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes, de modo que esta exclusión 
o limitación quizás no le corresponda. Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y es posible que usted tenga también otros 
derechos, los cuales varían de un estado a otro y de una provincia a otra.
Esta garantía no tiene vigor fuera de los cincuenta estados de Estados Unidos y Canadá. Póngase en contacto con su 
distribuidor autorizado para determinar si corresponde otra garantía.
Si necesita servicio, vea primero “Solución de problemas”. Podrá encontrar ayuda adicional consultando la sección “Ayuda o servicio 
técnico”, llamando a nuestro Centro de servicio al cliente al 1-866-990-7365 desde cualquier lugar de los EE.UU. y Canadá o 
escribiendo a: Master Brands HK Limited, c/o CCRG Teleservices, 4240 Ridge Lea Road, Suite 29, Amherst, NY 14226.

Guarde este libro y su comprobante de compra juntos para 
referencia futura. Usted deberá proporcionar el comprobante 
de la compra o la fecha de instalación para obtener servicio 
bajo la garantía.

Anote la siguiente información acerca de su ventilador para 
facilitar la obtención de asistencia o servicio si llegara a 
necesitarlo. Deberá tener a mano el número completo del modelo 
y de la serie. La etiqueta con el número de modelo y de serie está 
ubicada en la parte inferior de su ventilador.

Nombre del distribuidor _________________________________________

Dirección_______________________________________________________

Número de teléfono _____________________________________________

Número de modelo _____________________________________________

Número de serie ________________________________________________

Fecha de compra _______________________________________________

Meijer.com

Содержание WF143CM1

Страница 1: ...ticas funcionamiento rendimiento partes o servicio técnico llame al 1 866 990 7365 o visite nuestro sitio de internet en www whirlpoolairpurifiers com VENTILATEURGRANDE VITESSEAVEC OSCILLATIONINTERNEÀ 3VITESSES Guided utilisationetd entretien Au Canada pour assistance installation ou service composez le 1 866 990 7365 ou visitez notre site web à www whirlpoolairpurifiers com Table of Contents Índi...

Страница 2: ...ormations sur la fiche avec fusible et le cordon d alimentation 13 INSTRUCTIONS D ASSEMBLAGE DU VENTILATEUR 14 Instructions d assemblage de la colonne 14 Tête du ventilateur 14 Conversion du ventilateur sur pied en ventilateur au sol 14 Ventilateur au sol 14 INSTRUCTIONS D ASSEMBLAGE DU VENTILATEUR 14 Réglage du débit d air 14 ENTRETIEN DU VENTILATEUR 15 Nettoyage 15 ASSISTANCE OU SERVICE 15 Aux É...

Страница 3: ...lace 5 Fully close the fuse door by sliding back into place 6 Discard the blown fuse 7 The fan should now be ready for normal use IMPORTANT Risk of fire Do not replace attachment plug Contains a safety device fuse AFCI SCDI that should not be removed Discard product if the attachment plug is damaged Failure to follow these instructions can result in death or fire IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARN...

Страница 4: ...ead assembly FloorFan NOTE There is no assembly required for the floor fan FAN OPERATING INSTRUCTIONS AdjustAirflow Back of the Fan Head Adjusting Airflow 1 To adjust the fan height loosen the hand screw and raise or lower the fan 2 Retighten hand screw at desired height 3 Move the fan head up or down right or left to the desired position Oscillation Rotate the fan speed knob to the Oscillation le...

Страница 5: ...Our consultants provide assistance with Features and specifications on our full line of appliances Installation information Use and maintenance procedures Accessory and repair parts sales Specialized customer assistance Spanish speaking hearing impaired limited vision etc Referrals to local dealers repair parts distributors and service companies Designated service technicians are trained to fulfil...

Страница 6: ...include your name and address on a piece of paper along with a copy of the proof of purchase register receipt credit card charge slip etc The fan should be properly packaged to avoid damage in transit since we will not be responsible for any such damage 5 Master Brands HK Limited will return the repaired unit or at our option an identical or comparable fan to your door free of charge MASTER BRANDS...

Страница 7: ...pre todos los mensajes de seguridad ADVERTENCIA PELIGRO Este es el símbolo de advertencia de seguridad Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás Todos los mensajes de seguridad irán a continuación del símbolo de advertencia de seguridad y de la palabra PELIGRO o ADVERTENCIA Estas palabras significan INSTRUCCIONES ...

Страница 8: ...e quemado esté completamente visible 3 Quite el fusible quemado 4 Encaje a presión el fusible de repuesto de 5 amperios 125 voltios en su lugar 5 Cierre por completo la tapa del fusible deslizándola nuevamente en su lugar 6 Deseche el fusible quemado 7 El ventilador debe estar ahora listo para usarse normalmente IMPORTANTE Riesgo de incendio No reemplace el enchufe de seguridad Contiene un disposi...

Страница 9: ...UNCIONAMIENTO DEL VENTILADOR Reguleelflujodeaire Parte posterior de la cabeza del ventilador Cómo regular el flujo de aire 1 Para regular la altura del ventilador afloje el tornillo de mano y levante o baje el ventilador 2 Vuelva a apretar el tornillo de mano a la altura deseada 3 Mueva la cabeza del ventilador hacia arriba o hacia abajo hacia la derecha o izquierda en la posición deseada Oscilaci...

Страница 10: ...ltores ofrecen asistencia con respecto a Características y especificaciones de nuestra línea completa de electrodomésticos Información sobre instalación Procedimiento para el uso y mantenimiento Venta de accesorios y piezas para reparación Asistencia especializada para el cliente habla hispana problemas de audición visión limitada etc Recomendaciones con distribuidores locales compañías que dan se...

Страница 11: ...írvase incluir su nombre y domicilio en un papel junto con la copia del comprobante de compra recibo de registradora comprobante de pago de la tarjeta de crédito etc El ventilador debe estar debidamente empaquetado para que no se dañe durante el transporte dado que no nos haremos cargo de ningún daño producido de esa manera 5 Master Brands HK Limited le entregará la unidad reparada o a nuestra opc...

Страница 12: ... messages de sécurité et de vous y conformer AVERTISSEMENT DANGER Voici le symbole d alerte de sécurité Ce symbole d alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d autres Tous les messages de sécurité suivront le symbole d alerte de sécurité et le mot DANGER ou AVERTISSEMENT Ces mots signifient IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT...

Страница 13: ...ement visible 3 Retirer le fusible grillé 4 Emboîter le fusible de rechange de 5 A 125 volts pour l installer 5 Fermer complètement le couvercle à fusible en le faisant coulisser dans l autre sens 6 Jeter le fusible grillé 7 Le ventilateur doit désormais être opérationnel pour un usage normal IMPORTANT Risque d incendie Ne pas remplacer la prise Elle contient un dispositif de sécurité fusible prot...

Страница 14: ...S D ASSEMBLAGE DU VENTILATEUR Réglagedudébitd air Arrière de la tête du ventilateur Réglage du débit d air 1 Pour régler la hauteur du ventilateur desserrer le serre joint et soulever ou abaisser le ventilateur 2 Resserrer le serre joint jusqu à la hauteur souhaitée 3 Déplacer le ventilateur vers le haut ou vers le bas la droite ou la gauche jusqu à la position désirée Oscillation Faire pivoter le...

Страница 15: ...tants sont prêts à vous aider pour les questions suivantes Caractéristiques et spécifications sur toute notre gamme d appareils électroménagers Renseignements d installation Procédés d utilisation et d entretien Vente de pièces de rechange et d accessoires Assistance spécialisée aux consommateurs langue espagnole malentendants malvoyants etc Réferences aux marchands locaux distributeurs de pièces ...

Страница 16: ...bles d un tel dommage 5 Master Brands HK Limited retournera à votre domicile l appareil réparé ou à sa discrétion un ventilateur identique ou comparable et ce sans frais MASTER BRANDS HK LIMITED N ASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS Certains États et certaines provinces ne permettent pas l exclusion ou la limitation des dommages fortuits ou indirects de sorte que c...

Отзывы: