background image

15

Instrucciones para la instalación empotrada o en
clóset

No debe instalarse esta secadora detrás de una puerta que se
pueda cerrar con llave, una puerta corrediza o una puerta con
bisagra del lado opuesto a la bisagra de la secadora.

Esta secadora podrá instalarse en un área empotrada o en un
clóset. Para las instalaciones en áreas empotradas o clósets, se
pueden encontrar los espacios mínimos en la etiqueta de la serie
de la secadora.

El espacio de instalación es en centímetros (pulgadas) y es el
mínimo permitido. Debe considerarse espacio adicional para
facilitar la instalación, el servicio técnico y el cumplimiento de los
códigos y ordenanzas locales.

Si se ha instalado la puerta del clóset, se requieren aberturas
mínimas de ventilación sin obstrucciones en la parte superior e
inferior de la puerta. Se aceptan puertas tipo persianas con
aberturas de aire equivalentes.

La secadora deberá ventilarse al exterior.

No se puede instalar otro electrodoméstico que usa combustible
en el mismo clóset en que se encuentra la secadora.

Vista frontal del lugar empotrado

Vista lateral del clóset

Espacios mínimos para la instalación

Se podrían necesitar espacios libres adicionales para las molduras de la pared,
de la puerta y del piso, o si se usa un codo externo de ventilación.

Puerta

del clóset

Vista
frontal

7,6 cm (3")

7,6 cm (3")

155 cm

2

(24"

2

)

310 cm

2

(48"

2

)

* La abertura es la mínima para la puerta del clóset.
Se aceptan puertas tipo persianas con aberturas de aire equivalentes.

2,5 cm (1")

Puerta del
clóset

35,6 cm
(14") máx. 

2,5 cm (1")  

2,5 cm (1")

45,7 cm

(18")*

10,2 cm

(4") 

Medidas del producto

Las medidas que se muestran son con las patas extendidas
a 2,5 cm (1") desde la parte inferior de la secadora.

Espacio
para la
puerta
de 35,6
cm
(14")

Ventilación lateral a
la izquierda o a la
derecha

Ducto de escape

posterior

10,8 cm
(4-1/4")

26 cm

(10-1/4")

35,9 cm
(14-1/8")

10,2 cm
(4")

Dimensiones del ducto de escape

Se requiere un
tomacorriente
de 1,4 m (4-1/2
pies) para el
cable de
suministro
eléctrico

Apertura
para la línea
de gas 

68,6 cm (27")

74,3 cm
(29-1/4")

109,5 cm
(43-1/8")

97,2 cm
(38-1/4")

27,9 cm

(11")

3,8 cm
(1-1/2")

15.9 cm 
(6-1/4")

Содержание W10120482A

Страница 1: ...MPORTANT Save these instructions IMPORTANTE Guarde estas instrucciones IMPORTANT Conserver ces instructions Table of Contents 2 Índice 12 Table des matières 22 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN SECADORA A GAS INSTRUCTIONS D INSTALLATION SECHE LINGE A GAZ ...

Страница 2: ...other flammable or explosive substances as they give off vapors that could ignite or explode Do not allow children to play on or in the dryer Close supervision of children is necessary when the dryer is used near children Before the dryer is removed from service or discarded remove the door to the drying compartment Do not reach into the dryer if the drum is moving Do not repair or replace any par...

Страница 3: ...any other appliance WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS Do not try to light any appliance Do not touch any electrical switch do not use any phone in your building Immediately call your gas supplier from a neighbor s phone Follow the gas supplier s instructions If you cannot reach your gas supplier call the fire department Installation and service must be performed by a qualified installer service agency o...

Страница 4: ...ing legs 4 gas inlet pipe adapters Parts needed Check local codes and gas supplier and read electrical gas and venting requirements before purchasing parts Gas supply line must have Shutoff valve Rigid gas supply line must be Minimum 12 5 mm 1 2 ID pipe Flexible gas supply hose must be Minimum 10 mm 3 8 ID approved flexible hose L P gas conversion Gas conversion kit part number 279918 available fo...

Страница 5: ...hausted outdoors No other fuel burning appliance may be installed in the same closet as the dryer Recessed front view Closet side view Minimum Installation Clearances Additional clearances for wall door and floor moldings may be required or if external exhaust elbow is used closet door Front View 7 6 cm 3 7 6 cm 3 155 cm2 24 2 310 cm2 48 2 Opening is the minimum for a closet door Louvered doors wi...

Страница 6: ...low these instructions could result in death fire or serious injury WARNING WARNING Explosion Hazard Connect this dryer to a regulated gas supply Supply pressure must be in accordance with the Technical Specifications see last page Install a shut off valve Securely tighten all gas connections If connected to LP have a qualified person make sure gas pressure is correct Failure to do so can result i...

Страница 7: ...ng any pressure testing of that system Venting Requirements WARNING To reduce the risk of fire this dryer MUST BE EXHAUSTED OUTDOORS The dryer vent must not be connected into any gas vent chimney wall ceiling or a concealed space of a building or any other vent used for venting Do not use an exhaust hood with a magnetic latch Do not install flexible metal vent in enclosed walls ceilings or floors ...

Страница 8: ...t 6 1 m 20 ft 5 5 m 18 ft 0 1 2 3 4 0 1 2 3 4 13 4 m 44 ft 11 0 m 36 ft 8 5 m 28 ft 6 4 m 21 ft 4 3 m 14 ft 7 0 m 23 ft 5 5 m 18 ft 4 3 m 14 ft 3 7 m 12 ft 3 0 m 10 ft Box Hood and Louvered Style Angled Hood Style Box Hood and Louvered Style Angled Hood Style Rigid Metal Vent If using an existing vent system clean lint from the entire length of the system and make sure exhaust hood is not plugged ...

Страница 9: ...dryer Firmly grasp body of dryer and gently lay it on its back on the cardboard corners 3 Start to screw legs into holes by hand Use an adjustable wrench or 2 5 cm 1 hex head socket wrench to finish turning legs until you reach the ridge with the diamond marking 4 Stand dryer up on cardboard or hardboard diamond marking WARNING Excessive Weight Hazard Use two or more people to move and install dry...

Страница 10: ...dryer first side to side then front to back If dryer is not level adjust dryer legs up or down 3 If legs are not long enough to level dryer order Extended Dryer Feet Kit Part No 279810 sold two legs per kit from your dealer 4 Connect exhaust vent to exhaust outlet in dryer The exhaust vent must fit over the dryer exhaust outlet and inside the exhaust hood vent Use 10 2 cm 4 vent clamps to seal all...

Страница 11: ...lified electrician to confirm that supply voltage at new home matches voltage specified on the model serial rating plate Remove power cord plug from power supply Have a qualified gas technician shut off and disconnect the gas supply to the dryer Tape top to cabinet Tape door to front panel Turn leveling legs all the way in Slide dryer onto cardboard or hardboard before moving it across the floor t...

Страница 12: ...o causar una explosión No permita que jueguen los niños sobre o dentro de la secadora Es necesaria la cuidadosa vigilancia de los niños toda vez que se use la secadora cerca de ellos Quite la puerta de la secadora al compartimiento de secado antes de ponerla fuera de funcionamiento o de descartarla No introduzca las manos en la secadora cuando el tambor está en movimiento No repare o reemplace nin...

Страница 13: ...ELE A GAS No trate de encender ningún aparato electrodoméstico No toque ningún interruptor eléctrico no use ningún teléfono en su edificio Desaloje a todos los ocupantes del cuarto edificio o área Llame inmediatamente a su proveedor de gas desde el teléfono de un vecino Siga las instrucciones de su proveedor de gas Si usted no puede comunicarse con su proveedor de gas llame al departamento de bomb...

Страница 14: ...ustable que se abra a 2 5 cm 1 Llave de tubo de cabeza hexagonal de 2 5 cm 1 Nivel Llave para tubos de 20 ó 30 cm 8 ó 10 Llave de tubo de 1 4 o llave de tuercas de 1 4 Cuchillo para uso general Abrazaderas para ducto Pegamento para tuberías resistente a gas L P Pistola y masilla para calafateo para instalar el nuevo ducto de escape Tijeras para lata Piezas suministradas Retire la bolsa de piezas d...

Страница 15: ...electrodoméstico que usa combustible en el mismo clóset en que se encuentra la secadora Vista frontal del lugar empotrado Vista lateral del clóset Espacios mínimos para la instalación Se podrían necesitar espacios libres adicionales para las molduras de la pared de la puerta y del piso o si se usa un codo externo de ventilación Puerta del clóset Vista frontal 7 6 cm 3 7 6 cm 3 155 cm2 24 2 310 cm2...

Страница 16: ...Especificaciones técnicas vea la última página Instale una válvula de cierre Apriete firmemente todas las conexiones de gas Si se conecta a LP haga que una persona calificada se asegure de que la presión de gas es la correcta No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte explosión o incendio 16 Requisitos eléctricos Importante Observe todos los códigos y reglamentos aplicables Esta secad...

Страница 17: ...30 5 cm 12 de distancia del piso o de cualquier objeto que pudiese estar en el trayecto del ducto de escape como flores rocas o arbustos ADVERTENCIA Peligro de Incendio Use un ducto de escape de metal pesado No use un ducto de escape de plástico No use un ducto de escape de aluminio No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte o incendio de suministro rígida de 10 mm 3 8 de diámetro int...

Страница 18: ... 0 1 2 3 4 0 1 2 3 4 13 4 m 44 pies 11 0 m 36 pies 8 5 m 28 pies 6 4 m 21 pies 4 3 m 14 pies 7 0 m 23 pies 5 5 m 18 pies 4 3 m 14 pies 3 7 m 12 pies 3 0 m 10 pies Capota de ventilación tipo caja y tipo persiana Capota de ventilación angular Capota de ventilación tipo caja y tipo persiana Capota de ventilación angular Ducto de escape de metal rígido Si se usa un sistema de ventilación existente lim...

Страница 19: ...el cuerpo de la secadora y colóquela sobre su parte posterior encima de los esquinales de cartón 3 Comience a atornillar las patas con la mano Use una llave de tuercas ajustable o una llave de tubo de cabeza hexagonal de 2 5 cm 1 para terminar de atornillar las patas hasta alcanzar la marca en forma de diamante 4 Ponga la secadora de pie sobre el cartón o madera dura Marca en forma de diamante ADV...

Страница 20: ...Si la secadora no está nivelada ajuste las patas de la misma hacia arriba o hacia abajo 3 Si las patas no son lo suficientemente largas como para nivelar la secadora pida un Juego de extensión de las patas de la secadora Pieza N 279810 se venden dos patas por juego en su distribuidor 4 Conecte el ducto de escape a la salida de aire de la secadora El ducto de escape debe encajar sobre la salida de ...

Страница 21: ... mover la secadora a otro lugar Verifique con un electricista autorizado para confirmar que el suministro de voltaje de la nueva casa coincida con el voltaje especificado en la placa de clasificación de modelo serie Desenchufe el cable de suministro de la fuente de energía Haga que un técnico gasista calificado cierre y desconecte el suministro de gas a la secadora Pegue la parte superior con cint...

Страница 22: ...nflammer ou exploser Ne pas laisser des enfants jouer sur le sèche linge ou à l intérieur de celui ci Une surveillance attentive des enfants est nécessaire lorsque le sèche linge est utilisé à proximité d enfants Ôter la porte ou le couvercle du sèche linge avant de le retirer pour entretien ou de le mettre au rebut Ne pas réparer ou remplacer une quelconque pièce du sèche linge ou effectuer tout ...

Страница 23: ...té de cet appareil ou de tout autre appareil électroménager QUE FAIRE DANS LE CAS D UNE ODEUR DE GAZ Ne pas tenter d allumer un appareil Ne pas toucher à un commutateur électrique Ne pas utiliser le téléphone se trouvant sur les lieux Appeler immédiatement le fournisseur de gaz d un téléphone voisin Suivre ses instructions À défaut de joindre votre fournisseur de gaz appeler les pompiers L install...

Страница 24: ...ale 2 5 cm 1 Niveau Clé à tube de 20 ou 30 cm 8 ou 10 Clé à douille ou tourne écrou de 0 63 cm Couteau universel Brides de serrage pour conduit d évacuation Composé d étanchéité des raccords filetés résistant au GPL Pistolet à calfeutrage et composé de calfeutrage pour l installation d un nouveau conduit d évacuation Cisaille de ferblantier Pièces fournies Retirer le sac de pièces du tambour du sè...

Страница 25: ...consommant un combustible ne doit être installé dans le même placard que le sèche linge Vue encastrée de face Vue latérale du placard Dégagements de séparation minimums Des espacements supplémentaires pour le mur la porte et les plinthes peuvent être nécessaires si on utilise un coude d évacuation externe Porte du placard Vue de face 7 6 cm 3 7 6 cm 3 155 cm2 24 2 310 cm2 48 2 Dimension minimale p...

Страница 26: ...emander à une personne qualifiée de s assurer que la pression d alimentation en gaz est correcte Le non respect de ces instructions peut causer un décès une explosion ou un incendie 26 Spécifications électriques Important Observer les dispositions de tous les codes et règlements en vigueur Ce sèche linge est équipé d un cordon d alimentation électrique et d une prise Il doit être connecté à une pr...

Страница 27: ...le fleurs roches ou buissons etc AVERTISSEMENT Risque d incendie Utiliser un conduit d évacuation en métal lourd Ne pas utiliser de conduit d évacuation en plastique Ne pas utiliser de conduit d évacuation en feuille de métal Le non respect de ces instructions peut causer un décès ou un incendie Exigences concernant le conduit d alimentation Installer un conduit d alimentation solide à l emplaceme...

Страница 28: ...5 m 18 ft 0 1 2 3 4 0 1 2 3 4 13 4 m 44 ft 11 0 m 36 ft 8 5 m 28 ft 6 4 m 21 ft 4 3 m 14 ft 7 0 m 23 ft 5 5 m 18 ft 4 3 m 14 ft 3 7 m 12 ft 3 0 m 10 ft Clapet de type boîte et à persiennes Clapet incliné Clapet de type boîte et à persiennes Clapet incliné Conduit métallique rigide Lors de l utilisation d un système d évacuation existant nettoyer et éliminer les peluches sur toute la longueur du co...

Страница 29: ... et l allonger doucement sur sa partie postérieure sur les cornières de carton 3 Commencer à visser les pieds manuellement Utiliser une clé à molette ou un tourne écrou de 2 5 cm 1 pour finir de fixer les pieds jusqu à atteindre le bord du symbole losange 4 Placer le sèche linge en position verticale sur le carton ou le panneau dur Symbole de losange AVERTISSEMENT Risque du poids excessif Deux per...

Страница 30: ...u ajuster les pieds vers le haut ou vers le bas 3 Si les pieds ne sont pas assez longs pour obtenir un niveau correct du sèche linge commander un Ensemble de pieds d extension pour sèche linge pièce n 279810 deux pieds par ensemble chez un revendeur 4 Connecter le conduit d évacuation à la sortie d évacuation du sèche linge Le conduit d évacuation du sèche linge doit être fixé sur la sortie d évac...

Страница 31: ...spécifié sur la plaque signalétique du modèle Retirer le cordon d alimentation de l alimentation électrique Demander à un technicien qualifié de fermer et déconnecter l alimentation en gaz du sèche linge Coller le haut du sèche linge à la caisse avec du ruban adhésif Coller la porte au panneau avant avec du ruban adhésif Rétracter complète ment les pieds de nivellement Faire glisser le sèche linge...

Страница 32: ...W10120482 A 2007 01 2007 Printed in U S A Impreso en EE UU Imprimé aux E U ...

Отзывы: