background image

17

EXIGENCES D’INSTALLATION

Outillage et pièces

Rassembler les outils et pièces nécessaires avant 

d’entreprendre l’installation. Lire et observer les instructions 

fournies avec chacun des outils de la liste ci-dessous.

Outils nécessaires

Pièces fournies

Retirer les pièces de l’emballage. Vérifier que toutes 

les pièces sont présentes.

Pièces nécessaires

Pour installations avec conduit rond de 7" (17,8 cm)

Pour installations avec évacuation à l’extérieur et 

conduits rectangulaires de 3

1

/

4

" x 10" (8,3 x 25,4 cm)

Accessoires en option

 * Pour des renseignements sur la commande, voir la section 

“Assistance ou service”.

Exigences d’emplacement

IMPORTANT :

 Observer les dispositions de tous les codes 

et règlements en vigueur.

 

C’est à l’installateur qu’incombe la responsabilité 

de respecter les distances de séparation spécifiées 

sur la plaque signalétique. La plaque signalétique est 

située à l’intérieur de la hotte, sur la paroi de gauche.

 

Installer la hotte de cuisinière à distance de toute zone 

exposée à des courants d’air, comme fenêtres, portes 

et bouches de chauffage à fort débit.

 

Respecter les dimensions indiquées pour les ouvertures 

à découper dans les meubles. Ces dimensions tiennent 

compte des valeurs minimales des dégagements de 

séparation. Avant d’effectuer des découpages, consulter 

les instructions d’installation fournies par le fabricant 

de la table de cuisson/cuisinière.

 

Il est recommandé d’utiliser cette hotte avec une table 

de cuisson dont la puissance totale ne dépasse pas 

50 000 BTU.

 

Une prise de courant électrique reliée à la terre est 

nécessaire. Voir la section “Spécifications électriques”.

 

Assurer l’étanchéité au niveau de chaque ouverture 

découpée dans le plafond ou le mur pour l’installation 

de la hotte de cuisinière.

 

Ces hottes de cuisinière ont été configurées à l’usine pour 

une installation avec décharge à l’extérieur. Les modèles 

pouvant être installés dans une configuration sans décharge 

à l’extérieur (recyclage) nécessitent des filtres à charbon. 

Voir la section “Assistance ou service” pour connaître le 

processus de commande des filtres à charbon.

Pistolet à calfeutrage et composé 
de calfeutrage résistant aux 
intempéries

Scie sauteuse ou scie à guichet

Tournevis à 
lame plate

Pince à dénuder

Tournevis 
Phillips n˚ 2

Cisaille de ferblantier

Crayon

Vis à tête plate 
n˚ 8-18 x 1" 
(4,2 x 25 mm) 

Chevilles 
d'ancrage

Brides de 
montage

Vis courtes à 
tête Phillips

Embout de tournevis 
Torx    T10

®†

Connecteurs de fils 
homologués UL/CSA

Serre-câble de 

¹⁄₂

" (13 mm) 

homologué UL/CSA

Circuit d'évacuation 
métallique 
circulaire de 
7" (17,8 cm) 
avec bouche de 
décharge à travers 
le mur ou à travers le toit

Clapet anti-reflux 
circulaire de 
7" (17,8 cm)
Pièce numéro 
W10355451*

Brides de conduit 
selon le besoin

Plaque de montage 
de conduit 
circulaire de 
7" (17,8 cm)
Pièce numéro 
W10388168*

Circuit d'évacuation métallique 
rectangulaire de 3 

¹⁄₄

" x 10" 

(8,3 x 25,4 cm) avec bouche 
de décharge à travers le mur 
ou à travers le toit

Ruban 
adhésif 
pour 
conduit

Ensemble du 
filtre à 
charbon
Pièce numéro
W10386873*

Ensemble du 
cordon 
d'alimentation
Pièce numéro 
W10355452*

Nettoyant et poli 
pour acier 
inoxydable 
Pièce numéro 
31462A*

®

TORX est une marque déposée de Acument Intellectual Properties, LLC.

Содержание UXT5230BFS

Страница 1: ...irlpool ca HOTTE D ASPIRATION DE 30 76 2 CM Instructions d installation et Guide d utilisation et d entretien Au Canada pour assistance installation ou service composer le 1 800 807 6777 ou visiter notre site Web à www whirlpool ca Table of Contents Table des matières 2 Model Modèle UXT5230BF IMPORTANT READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR RESIDENTIAL USE ONLY IMPORTANT LIRE ET CONSERVER CES INSTRU...

Страница 2: ...ll safety messages will follow the safety alert symbol and either the word DANGER or WARNING These words mean follow instructions instructions DANGER WARNING RANGE HOOD SAFETY 2 INSTALLATION REQUIREMENTS 4 Tools and Parts 4 Location Requirements 4 Venting System 5 Electrical Requirements 6 INSTALLATION INSTRUCTIONS 7 RANGE HOOD USE 11 Range Hood Controls 11 RANGE HOOD CARE 11 Cleaning 11 WIRING DI...

Страница 3: ...ains one or more chemicals known to the State of California to cause cancer WARNING This product contains one or more chemicals known to the State of California to cause birth defects or other reproductive harm IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS ...

Страница 4: ...ange hoods are factory set for vented installations Models that are capable of being installed as non vented recirculating require charcoal filters See the Assistance or Service section for information on ordering charcoal filters For Mobile Home Installations The installation of this range hood must conform to the Manufactured Home Construction Safety Standards Title 24 CFR Part 328 formerly the ...

Страница 5: ...akeup air systems when using ventilation systems greater than specified CFM of air movement The specified CFM varies from locale to locale Consult your HVAC professional for specific requirements in your area Venting Requirements Vent system must terminate to the outdoors except for non vented recirculating installations Do not terminate the vent system in an attic or other enclosed area Do not us...

Страница 6: ...fied electrician determine that the ground path is adequate A copy of the above code standards can be obtained from National Fire Protection Association 1 Batterymarch Park Quincy MA 02169 7471 CSA International 8501 East Pleasant Valley Road Cleveland OH 44131 5575 A 120 volt 60 Hz AC only 15 amp fused electrical circuit is required If the house has aluminum wiring follow the procedure below 1 Co...

Страница 7: ...l mark the upper holes on the brackets 3 Install Brackets Using a 2 Phillips screwdriver install the drywall anchors Using 8 18 x 1 4 2 x 25 mm flat head 2 Phillips screws install the mounting brackets using the upper holes NOTE For installations to a surface other than drywall it is recommended that a qualified contractor determine the anchoring method 4 Prepare Range Hood Set the range hood on i...

Страница 8: ...13 mm drill bit drill a hole in each of the dots marked previously on either the wall or upper cabinet Using the outside edges of the holes mark the vent opening Using a jigsaw or keyhole saw cut the vent opening 7 17 8 cm Round Vent System Using the 7 17 8 cm round vent mounting plate draw the vent opening outline on the underside of the cabinet Place the vent mounting plate on the bottom of the ...

Страница 9: ... rectangular vent knockout C OR For wall vent installations remove the rear rectangular vent knockout B 7 17 8 cm Round Vent Installations Remove both top knockouts C and D 9 Attach Vent Damper or Transition 31 4 x 10 8 3 x 25 4 cm Rectangular Vent Damper Using 2 short Phillips head screws install the 31 4 x 10 8 3 x 25 4 cm rectangular damper over the top or rear vent knockout removed in Step 8 N...

Страница 10: ...A together Use a UL listed CSA approved wire connector and connect the 2 black wires B together Connect the green or bare ground wire C from the power supply to the green ground screw in the electrical box and tighten the screw securely Reinstall the electrical box cover Reconnect power Option 2 Power Cord Kit Installations For optional power cord kit installations follow the instructions supplied...

Страница 11: ...stainless steel do not use cleaners that contain chlorine Cleaning Method Liquid detergent or all purpose cleaner Rinse with clean water and dry with a soft lint free cloth Glass cleaner to remove fingerprints For stainless steel models rub in the direction of the grain to avoid scratching or damaging the surface For stainless steel models use Stainless Steel Cleaner and Polish Part Number 31462A ...

Страница 12: ...ed 3 BR RD Common LED Driver Output 700mA 2 15 VDC Input 120 VAC Motor Resistance GY Speed 2 Wattage Rating 110 W WH Speed 1 BR YL 1 6 5 4 3 2 M S15 RD BK BU LED LED BK WH BR Speed 1 RD Speed 2 GY Speed 3 YL Lamp BK Line 8 uF 4 1 L 2 3 For supply connection use wires suitable for at least 167 F 75 C Switch Operation L 1 Lamps 120 V 1 5 Ohms L 2 Speed 1 120 V 1 5 Ohms L 3 Speed 2 120 V 2 0 Ohms L 4...

Страница 13: ...tomer assistance Spanish speaking hearing impaired limited vision etc For further assistance If you need further assistance you can write to Whirlpool Corporation with any questions or concerns at Whirlpool Brand Home Appliances Customer eXperience Center 553 Benson Road Benton Harbor MI 49022 2692 Please include a daytime phone number in your correspondence In Canada Call the Whirlpool Canada LP ...

Страница 14: ...utions etc 5 Defects or damage caused by the use of non genuine Whirlpool parts or accessories 6 Conversion of products from natural gas or L P gas 7 Damage from accident misuse abuse fire floods acts of God or use with products not approved by Whirlpool 8 Repairs to parts or systems to correct product damage or defects caused by unauthorized service alteration or modification of the appliance 9 C...

Страница 15: ...areil ménager Assurez vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer AVERTISSEMENT DANGER Voici le symbole d alerte de sécurité Ce symbole d alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d autres Tous les messages de sécurité suivront le symbole d alerte de sécurité et le mot DANGER ou AVERTISSEMENT Ces mots signifien...

Страница 16: ...e et évacuer adéquatement les gaz veiller à acheminer l air aspiré par un conduit jusqu à l extérieur ne pas décharger l air aspiré dans un espace vide du bâtiment comme une cavité murale un plafond un grenier un vide sanitaire ou un garage AVERTISSEMENT POUR RÉDUIRE LE RISQUE D INCENDIE UTILISER UNIQUEMENT DES CONDUITS MÉTALLIQUES AVERTISSEMENT POUR MINIMISER LE RISQUE D UN FEU DE GRAISSE SUR LA ...

Страница 17: ...00 BTU Une prise de courant électrique reliée à la terre est nécessaire Voir la section Spécifications électriques Assurer l étanchéité au niveau de chaque ouverture découpée dans le plafond ou le mur pour l installation de la hotte de cuisinière Ces hottes de cuisinière ont été configurées à l usine pour une installation avec décharge à l extérieur Les modèles pouvant être installés dans une conf...

Страница 18: ...mur ou le toit à acheter séparément B Bouche de décharge à travers le mur avec clapet à acheter séparément Installations dans les régions au climat froid On doit installer un clapet anti retour supplémentaire à l arrière pour minimiser le reflux d air froid et incorporer un élément d isolation thermique pour minimiser la conduction de chaleur par l intermédiaire du conduit d évacuation de l intéri...

Страница 19: ...it d évacuation rectangulaire de 31 4 x 10 8 3 x 25 4 cm 35 pi 10 7 m Spécifications électriques Observer les dispositions de tous les codes et règlements en vigueur S assurer que l installation électrique est correcte et qu elle satisfait aux exigences de la plus récente édition de la norme National Electrical Code ANSI NFPA 70 ou de la norme CSA C22 1 94 Code canadien de l électricité partie 1 e...

Страница 20: ... À l aide d un tournevis Phillips n 2 installer les chevilles d ancrage À l aide des vis à tête plate n 8 18 x 1 4 2 x 25 mm Phillips n 2 installer les brides de montage en utilisant les trous supérieurs REMARQUE Pour les installations sur une surface autre qu un panneau de gypse il est recommandé de faire appel à du personnel qualifié pour déterminer la méthode d ancrage 4 Préparation de la hotte...

Страница 21: ... 2 13 mm percer un trou à chaque marque effectuée précédemment sur la paroi ou le placard supérieur En utilisant les extrémités externes des trous marquer l ouverture de l évacuation Utiliser une scie sauteuse ou une scie à guichet pour découper l ouverture d évacuation Circuit d évacuation pour conduit circulaire de 7 17 8 cm À l aide de la plaque de montage de conduit circulaire de 7 17 8 cm mar...

Страница 22: ...cule amovible rectangulaire arrière du conduit d évacuation B Installations pour système d évacuation circulaires de 7 17 8 cm Retirer les deux opercules supérieurs C et D 9 Fixation du clapet anti reflux ou du raccord de transition d évacuation Clapet anti flux pour conduit rectangulaire de 31 4 x 10 8 3 x 25 4 cm À l aide de 2 vis courtes à tête Phillips installer le clapet anti reflux rectangul...

Страница 23: ...hotte et de les fixer à la paroi à l aide de vis à tête bombée n 8 18 x 5 8 4 2 x 16 mm 11 Raccordement du circuit d évacuation Raccorder le circuit d évacuation à la hotte Assurer l étanchéité des jointures avec des brides de conduit ou du ruban adhésif pour conduit Vérifier que les clapets anti reflux fonctionnent correctement 12 Raccordement électrique Option 1 Installations avec raccordement p...

Страница 24: ...la section Utilisation de la hotte Si la hotte ne fonctionne pas vérifier que le coupe circuit ne s est pas déclenché et qu aucun fusible n est grillé Déconnecter la source de courant électrique et inspecter les connections du câblage REMARQUE Pour pouvoir tirer le plus grand parti de la nouvelle hotte de cuisinière lire la section Utilisation de la hotte UTILISATION DE LA HOTTE La hotte de cuisin...

Страница 25: ...n 2 retirer la vis de la patte de retenue du filtre 2 Pour retirer le filtre tirer le loquet du filtre vers l avant de la hotte et tirer le rebord avant du filtre vers le bas 3 Installations avec évacuation à l extérieur Laver le filtre métallique si nécessaire au lave vaisselle ou dans une solution de détergent chaude Pour les installations sans évacuation à l extérieur recyclage Remplacer le fil...

Страница 26: ...mun Pilote DEL Sortie 700mA 2 15 VDC Entrée 120 VAC Résistance du moteur GRIS Vitesse 2 Puissance nominale 110 W BL Vitesse 1 MAR JA 1 6 5 4 3 2 M S15 R N BU DEL DEL N BL MAR Vitesse 1 R Vitesse 2 GRIS Vitesse 3 JA Lampe N Ligne 8 uF 4 1 L 2 3 Pour approvisionner la connection utilisez des cables appropiés pour au moins 167 F 75 C Fonctionnement du commutateur L 1 Lampes 120 V 1 5 Ohms L 2 Vitesse...

Страница 27: ...te Whirlpool Brand Home Appliances Centre pour l eXpérience de la clientèle Whirlpool Canada 200 6750 Century Ave Mississauga Ontario L5N 0B7 Veuillez inclure dans votre correspondance un numéro de téléphone où l on peut vous joindre dans la journée SI VOUS AVEZ BESOIN DE SERVICE 1 Avant de nous contacter pour obtenir un dépannage veuillez déterminer si des réparations sont nécessaires pour votre ...

Страница 28: ...SENTE Le service doit être fourni par une compagnie de service désignée par Whirlpool Cette garantie limitée est valide uniquement aux États Unis ou au Canada et s applique exclusivement lorsque le gros appareil ménager est utilisé dans le pays où il a été acheté La présente garantie limitée est valable à compter de la date d achat initial par le consommateur Une preuve de la date d achat initial ...

Отзывы: