background image

Commencer avec...

la hotte dans la cuisine.

Préparation de
l’emplacement de
l’installation

4

Circuit de conduit 8,3 x 25,4 cm (3 1/4 x 10 po)

Raccords standard recommandés

Longueur maximale

= 21,3 m

(70 pi)

1 - coude à 90°

= 1,5 m

(5 pi)

Section droite 

2,4 m (8 pi)

= 2,4 m

(8 pi)

1 - bouche de décharge 

murale

=

0 m

(0 pi)

Longueur équivalente totale 
de conduit 8,3 x 25,4 cm 
(3 1/4 x 10 po)

= 3,9 m

(13 pi)

Coude à 90°
8,3 x 25,4 cm 
(3 1/4 x 10 po)
= 1,5 m (5 pi)

Coude plat 
8,3 x 25,4 cm 
(3 1/4 x 10 po)
= 3,7 m (12 pi)

Bouche de
décharge murale
8,3 x 25,4 cm 
(3 1/4 x 10 po) 
= 0 m (0 pi)

0,6 m
(2 pi)

1,8 m (6 pi)

bouche de
décharge
murale

coude
8,3 x 25,4 cm 
(3 1/4 x 10 po)

Circuit de décharge de diamètre 15,2 cm (6 po)

coude à 90°

bouche de
décharge
murale

Longueur maximale*

= 21,3 m (70 pi)

1 - coude à 90°

= 1,5 m

(5 pi)

1 - bouche de décharge 

murale

=

0  m

(0 pi)

Section droite 

2,4 m (8 pi)

= 2,4 m

(8 pi)

Longueur équivalente totale de 
conduit 15,2 cm (6 po)

= 3,9 m (13 pi)

Raccords standard recommandés

1,8 m (6 pi)

0,6 m (2 pi)

Raccord de transition 
8,3 x 25,4 cm 
(3 1/4 x 10 po)/15,2 cm
(6 po) = 1,4 m (4,5 pi)

Coude à 90°=
1,5 m (5 pi)

Coude à 45°=
0,8 m (2,5 pi)

Raccord de transition 
à 90° 8,3 x 25,4 cm 
(3 1/4 x 10 po)/ diamètre
15,2 cm (6 po) = 1,5 m (5 pi)

Bouche de
décharge
murale 

15,2 cm (6 po) = 
0 m (0 pi)

Placer une feuille de contreplaqué ou
de carton sous la cuisinière avant de
la déplacer pour ne pas endommager
le revêtement de sol.

Protéger le plan de travail, la table de
cuisson ou la cuisinière encastrée
avec un matériau protecteur épais.

1.

Déconnecter la cuisinière

autonome et la sortir de sa cavité pour
accéder plus facilement aux placards
muraux et au mur arrière. Placer un
matériau protecteur épais sur la table
de cuisson ou le plan de travail pour la
protection contre les dommages et
souillures.

3.

Si le placard comporte un fond en

retrait, ajouter une tringle de
remplissage de chaque côté.
Positionner les vis de fixation des
tringles aux emplacements indiqués. 

2.

Déterminer quelle méthode de

décharge de l’air sera utilisée (à
travers le toit, à travers le mur, ou
sans évacuation). Lors de l’expédition,
cette hotte est configurée pour
utilisation avec évacuation.

Figure 1

Conduit de décharge
traversant le toit :
diamètre 15,2 cm (6 po) ou
8,3 x 25,4 cm (3 1/4 x 10 po)

mitre de
décharge
sur le toit

68,6 cm (27 po) à
83,8 cm (33 po) 
au-dessus de la
surface de cuisson

raccord de
transition

Décharge verticale, à

travers le toit 

bouche de
décharge
murale

Conduit de décharge
traversant le mur :
8,3 x 25,4 cm 
(3 1/4 x 10 po)

Décharge horizontale, à

travers le mur

Conduit de décharge
traversant le mur :
diamètre de 15,2 cm 
(6 po) ou 8,3 x 25,4 cm 
(3 1/4 x 10 po)

68,6 cm (27 po) à
83,8 cm (33 po) 
au-dessus de la
surface de cuisson

Figure 2

Longueur recommandée du
circuit d’évacuation

Utiliser un circuit d’une longueur
maximale de 21,3 m (70 pi), réalisé en
conduit rectangulaire de 8,3 x 25,4 cm
(3 1/4 x 10 po) ou conduit rond de dia.
15,2 cm (6 po) ou plus. Si du conduit
rond de 7 po (17,8 cm) est utilisé, la
longueur maximale sera de 24,4 m 
(80 pi). Pour obtenir la meilleure
performance, ne pas incorporer plus
de 3 coudes à 90° au circuit. Pour
calculer la longueur effective du
circuit, inclure la longueur équivalente
de chaque section ou raccord utilisé.
Voir les exemples ci-dessous.

Les figures 1 et 2 présentent les méthodes d’évacuation communément
utilisées et les matériaux employés.

tringles de remplissage
(seulement pour placards
avec fond en retrait)

fond du
placard

mur

7,6 cm

(3 po)

7,6 cm

(3 po)

*

Si un conduit rond de 17,8 cm (7 po) est  utilisé, la longueur
maximale du circuit sera de 24,4 m (80 pi). 

Содержание GZ8330 Series and

Страница 1: ...erence Save Installation Instructions for local electrical inspector s use 99043793A 9763373 www whirlpool com Quick Reference Table of Contents Pages Before you start Electrical requirements Product dimensions Venting requirements Installation steps Use and Care Information Warranty Requesting Assistance or Service 2 2 3 3 4 4 7 7 8 8 9 10 30 76 2 cm and 36 91 4 cm Convertible Range Hood GZ8330 S...

Страница 2: ... and Air Conditioning Engineers ASHRAE and the local code authorities When cutting or drilling into wall or ceiling do not damage electrical wiring and other hidden utilities Ducted fans must always be vented to the outdoors WARNING To reduce the risk of fire use only metal ductwork This unit must be grounded flat blade screwdriver pliers drill ruler 1 1 4 3 0 cm drill bit 1 8 or 3 mm drill bit fo...

Страница 3: ...efore installing the hood NOTE If a non vented recirculating installation is desired follow instructions on Page 5 The length of the vent system and number of elbows should be kept to a minimum to provide efficient performance The size of the vent system should be uniform Do Not install two elbows together Use duct tape to seal all joints in the vent system Vent system can terminate either through...

Страница 4: ... 5 ft 1 5 m 45 elbow 2 5 ft 0 8 m 3 1 4 x 10 8 3 x 25 4 cm to 6 15 2 cm 90 elbow 5 ft 1 5 m 6 15 2 cm wall cap 0 ft 0 m Slide cardboard or hardboard under range before moving range across floor to prevent damaging floor covering Cover countertop cooktop or set in range with a thick protective covering to prevent damaging them 1 Disconnect and move freestanding range from cabinet opening to provide...

Страница 5: ...ting rod mounting bracket blower assembly blower wheel light lens filters screws bottom cover wiring box cover screws For vented installations go to Step 12a For non vented installations go to Step 13 12a Depending on your installation remove either back or top vent knockout 12b Attach the damper vent connector to the hood Use the two black sheet metal screws provided in the parts bag Note If wall...

Страница 6: ...zontal vent blower discharge front holes blower discharge vertical vent 13 Lift the range hood up under cabinet and determine final position Mark on the underside of cabinet the location of the four keyhole mounting slots Set range hood aside on a protected surface keyhole slot front of hood 14 Use 1 8 or 3 mm drill bit and drill 4 pilot holes as shown drill pilot hole 15 Remove the 4 hood mountin...

Страница 7: ...ch power off at service panel and lock switch power off at service panel and lock service panel to prevent power from being switched on accidentally When the service disconnecting means cannot be locked securely fasten a prominent warning device such as a tag to the service panel CAUTION For general ventilating use only Do not use to exhaust hazardous or explosive materials and vapors WARNING TO R...

Страница 8: ...you how to use your major appliance to replace or repair house fuses or to correct house wiring or plumbing 2 Service calls to repair or replace appliance light bulbs air filters or water filters Those consumable parts are excluded from warranty coverage 3 Repairs when your major appliance is used for other than normal single family household use 4 Damage resulting from accident alteration misuse ...

Страница 9: ... area call our Customer Interaction Center telephone number your nearest authorized service center or Whirlpool Factory Service at 1 800 442 1111 For further assistance If you need further assistance you can write to ask any questions or tell us about your concerns at Customer Interaction Center c o Correspondence Dept 2000 North M 63 Benton Harbor MI 49022 2692 Please include a daytime phone numb...

Страница 10: ...n ONTARIO QUEBEC Montreal except South Shore 1 800 361 3032 South Shore Montreal 1 800 361 0950 Quebec City 1 800 463 1523 Sherbrooke 1 800 567 6966 ATLANTIC PROVINCES 1 800 565 1598 For further assistance If you need further assistance you can write to Inglis Limited with any questions or concerns at Consumer Relations Department Inglis Limited 1901 Minnesota Court Mississauga Ontario L5N 3A7 Ple...

Страница 11: ...es instructions d installation à l intention de l inspecteur local des installations électriques 99043793A 9763373 www whirlpool com Consultation rapide Table des matières Pages Avant de commencer Spécifications pour l installation électrique Dimensions du produit Circuit de décharge de l air Les étapes de l installation Utilisation et entretien Garantie Demande d assistance ou de service 2 3 3 3 ...

Страница 12: ...mm 1 8 po pour les avant trous crayon Matériel nécessaire pour l installation avec décharge à l extérieur compas ou gabarit circulaire de 20 3 cm 8 po cisaille de ferblantier scie à guichet scie sauteuse ruban adhésif pour conduit Pour conduit d évacuation cylindrique raccord de transition 81 3 cm x 25 4 cm 3 1 4 x 10 po à diamètre 15 2 cm 6 po Clapet rond de 15 2 cm 6 po pour un conduit d évacuat...

Страница 13: ...ation au dessus d un plafond ou dans autre espace fermé Ne pas utiliser une bouche de décharge murale de 10 2 cm 4 po normalement utilisée pour un équipement de buanderie Ne pas utiliser des conduits de plastique Le système d évacuation nécessaire pour l installation n est pas inclus Déterminer la méthode appropriée pour la décharge à l extérieur On recommande que le conduit de décharge soit insta...

Страница 14: ...le plan de travail pour la protection contre les dommages et souillures 3 Si le placard comporte un fond en retrait ajouter une tringle de remplissage de chaque côté Positionner les vis de fixation des tringles aux emplacements indiqués 2 Déterminer quelle méthode de décharge de l air sera utilisée à travers le toit à travers le mur ou sans évacuation Lors de l expédition cette hotte est configuré...

Страница 15: ...s excessif Deux personnes ou plus doivent participer aux opérations de manipulation de la hotte Le non respect de cette instruction peut provoquer des blessures du dos ou autres blessures AVERTISSEMENT Pour les éstapes 5 à 10 inclusivement voir la figure 3 5 Placer la hotte à l envers sur un matériau de protection carton ou grande serviette 6 Ôter les vis du couvercle inférieur et le couvercle inf...

Страница 16: ...e étroite des trous d accrochage sous les têtes de vis Serrer les vis de montage vérifier que la tête de chaque vis est placée au niveau de la partie étroite du trou d accrochage correspondant Le cas échéant vérifier que le volet de réglage peut pivoter librement dans les deux directions 18 Raccorder le conduit d évacuation à la hotte Assurer l étanchéité à l air des jointures avec du ruban adhési...

Страница 17: ... rainures supérieures pousser dans et tirer vers le bas Installation avec recyclage Emboîter le filtre d aluminium à l avant du filtre à charbon Veiller à ce que les pattes du filtre d aluminium soient alignées avec la tirette d extraction du filtre à charbon Pousser l ensemble des filtres dans la rainure supérieure Les rabats du filtre assureront le maintien contre les bords de l ouverture au som...

Страница 18: ...disant le rétablissement de l alimentation MISE EN GARDE Cet appareil est conçu uniquement pour la ventilation générale Ne pas l utiliser pour l évacuation de matières ou vapeurs dangereuses ou explosives AVERTISSEMENT POUR MINIMISER LE RISQUE D UN FEU DE GRAISSE SUR LATABLE DE CUISSON Ne pas laisser une cuisson en cours à feu vif sans surveillance Un débordement peut provoquer la génération de fu...

Страница 19: ... ou rectifier le câblage ou la plomberie du domicile 2 Les visites de service pour réparer ou remplacer les ampoules électriques de l appareil les filtres à air ou les filtres à eau Ces pièces consomptibles ne sont pas couvertes par la garantie 3 Les réparations lorsque le gros appareil ménager est utilisé à des fins autres que l usage unifamilial normal 4 Les dommages imputables à accident modifi...

Страница 20: ...dicatif régional 807 en ONTARIO QUÉBEC Montréal à l exception de la rive sud 1 800 361 3032 Rive Sud Montréal 1 800 361 0950 Québec 1 800 463 1523 Sherbrooke 1 800 567 6966 PROVINCES DE L ATLANTIQUE 1 800 565 1598 Pour plus d assistance Si vous avez besoin d autre d assistance vous pouvez écrire à Inglis Ltée en soumettant toute question ou préoccupation au Service des relations avec la clientèle ...

Отзывы: