background image

2

Before you start...

Proper installation is your
responsibility. Make sure you have
everything necessary for correct
installation. It is the responsibility of
the installer to comply with the
clearances specified.

Check the location where the range
hood will be installed. The location
should be away from strong draft
areas, such as windows, doors, and
strong heating vents.

Mobile home installation

The installation of this range hood
must conform to the Manufactured
Home Construction Safety
Standards, Title 24 CFR, Part 328
(formerly the Federal Standard for
Mobile Home Construction and
Safety, Title 24, HUD, Part 280) or
when such standard is not
applicable, the Standard for
Manufactured Home Installation
1982 (Manufactured Home Sites,
Communities and Setups) ANSI
A225.1/NFPA 501A*, or latest edition,
or with local codes.

Important: Observe all governing
codes and ordinances.

This is the safety alert symbol.
This symbol alerts you to
potential hazards that can kill

or hurt you and others. All safety
messages will follow the safety alert
symbol and either the word “DANGER”
or “WARNING”. These words mean:

You can be killed or seriously injured
if you don’t follow instructions.

DANGER

WARNING

Your safety and the safety of

others is very important.

We have provided many important
safety messages in this manual and
on your appliance. Always read and
obey all safety messages.

All safety messages will tell you what
the potential hazard is, tell you how to
reduce the chance of injury, and tell
you what can happen if the
instructions are not followed.

You can be killed or seriously injured
if you don’t immediately follow
instructions.

Tools and
materials needed
for installation:

WARNING — TO REDUCE THE
RISK OF FIRE, ELECTRIC
SHOCK, OR INJURY TO
PERSONS, OBSERVE THE
FOLLOWING:

Installation work and electrical
wiring must be done by qualified
person(s) in accordance with all
applicable Codes and Standards,
including Fire Rated Construction.
Sufficient air is needed for proper
combustion and exhausting of
gases through the flue (chimney)
of fuel burning equipment to
prevent back drafting. Follow the
heating equipment
manufacturer’s guideline and
safety standards such as those
published by the National Fire
Protection Association (NFPA),
and the American Society of
Heating Refrigeration and Air
Conditioning Engineers
(ASHRAE), and the local code
authorities.

When cutting or drilling into wall or
ceiling, do not damage electrical
wiring and other hidden utilities.

Ducted fans must always be
vented to the outdoors.

WARNING — To reduce the risk 
of fire, use only metal ductwork.

This unit must be grounded.

• flat blade

screwdriver

• pliers
• drill
• ruler

• 1-1/4" (3.0 cm) 

drill bit

• 1/8" (or 3 mm) drill

bit for pilot holes

• pencil

Parts supplied:

• 2, aluminum filters

• 3-1/4" x 10" (8.3 x 25.4 cm) damper/vent

connector

• parts bag

Electrical
requirements

Important: Observe all governing
codes and ordinances.

It is the customer’s responsibility:

• To contact a qualified electrical

installer.

• To assure that the electrical 

installation is adequate and in 
conformance with National 
Electrical Code, ANSI/NFPA 70 
— latest edition*, or CSA
Standards C22.1-94, Canadian 
Electrical Code, Part 1 and 
C22.2 No.0-M91 - latest 
edition** and all local codes 
and ordinances.

A separate ground wire must be
used. It is recommended that a
qualified electrician determine that
the ground path is adequate.

A 120-volt, 60-Hz, AC-only, fused
electrical system is required. A
separate 15-amp circuit is
recommended.

Do not ground to a gas pipe.

Check with a qualified electrician if
you are not sure range hood is
properly grounded.

Do not have a fuse in the neutral or
ground circuit.

IMPORTANT:
Save Installation Instructions for
electrical inspector’s use.

The range hood must be connected
with copper wire only.

The range hood should be 
connected directly to the fused
disconnect (or circuit breaker) box
through flexible armored or
nonmetallic sheathed copper cable.
A U.L.- or C.S.A.-listed strain relief
must be provided at each end of the
power supply cable. Wire sizes
(COPPER WIRE ONLY) and
connections must conform with the
rating of the appliance as specified
on the model/serial rating plate.

This hood is factory set for vented
installations

. For non-vented

installations, purchase Charcoal
Filter Pad Kit No. 4396390 (contains
two filter pads) from your dealer.

Cabinets with recessed bottoms:
• 2, 2" (5.8 cm) wide filler strips. Length and

thickness determined by recess dimensions.

• 4 flat head wood screws or machine screws

with washers and nuts to attach filler strips.

For vented installations, you also need:
• compass or 8" 

(20.3 cm) circle
template

• metal snips
• keyhole saw
• saber saw
• duct tape

• 3-1/4"x10" (81.3 x 25.4 cm)

to 6" (15.2 cm) round
transition piece if using
round vent

• 6" (15.2 cm) round damper

if using 6" (15.2 cm) round
vent system

Содержание GZ8330 Series and

Страница 1: ...erence Save Installation Instructions for local electrical inspector s use 99043793A 9763373 www whirlpool com Quick Reference Table of Contents Pages Before you start Electrical requirements Product dimensions Venting requirements Installation steps Use and Care Information Warranty Requesting Assistance or Service 2 2 3 3 4 4 7 7 8 8 9 10 30 76 2 cm and 36 91 4 cm Convertible Range Hood GZ8330 S...

Страница 2: ... and Air Conditioning Engineers ASHRAE and the local code authorities When cutting or drilling into wall or ceiling do not damage electrical wiring and other hidden utilities Ducted fans must always be vented to the outdoors WARNING To reduce the risk of fire use only metal ductwork This unit must be grounded flat blade screwdriver pliers drill ruler 1 1 4 3 0 cm drill bit 1 8 or 3 mm drill bit fo...

Страница 3: ...efore installing the hood NOTE If a non vented recirculating installation is desired follow instructions on Page 5 The length of the vent system and number of elbows should be kept to a minimum to provide efficient performance The size of the vent system should be uniform Do Not install two elbows together Use duct tape to seal all joints in the vent system Vent system can terminate either through...

Страница 4: ... 5 ft 1 5 m 45 elbow 2 5 ft 0 8 m 3 1 4 x 10 8 3 x 25 4 cm to 6 15 2 cm 90 elbow 5 ft 1 5 m 6 15 2 cm wall cap 0 ft 0 m Slide cardboard or hardboard under range before moving range across floor to prevent damaging floor covering Cover countertop cooktop or set in range with a thick protective covering to prevent damaging them 1 Disconnect and move freestanding range from cabinet opening to provide...

Страница 5: ...ting rod mounting bracket blower assembly blower wheel light lens filters screws bottom cover wiring box cover screws For vented installations go to Step 12a For non vented installations go to Step 13 12a Depending on your installation remove either back or top vent knockout 12b Attach the damper vent connector to the hood Use the two black sheet metal screws provided in the parts bag Note If wall...

Страница 6: ...zontal vent blower discharge front holes blower discharge vertical vent 13 Lift the range hood up under cabinet and determine final position Mark on the underside of cabinet the location of the four keyhole mounting slots Set range hood aside on a protected surface keyhole slot front of hood 14 Use 1 8 or 3 mm drill bit and drill 4 pilot holes as shown drill pilot hole 15 Remove the 4 hood mountin...

Страница 7: ...ch power off at service panel and lock switch power off at service panel and lock service panel to prevent power from being switched on accidentally When the service disconnecting means cannot be locked securely fasten a prominent warning device such as a tag to the service panel CAUTION For general ventilating use only Do not use to exhaust hazardous or explosive materials and vapors WARNING TO R...

Страница 8: ...you how to use your major appliance to replace or repair house fuses or to correct house wiring or plumbing 2 Service calls to repair or replace appliance light bulbs air filters or water filters Those consumable parts are excluded from warranty coverage 3 Repairs when your major appliance is used for other than normal single family household use 4 Damage resulting from accident alteration misuse ...

Страница 9: ... area call our Customer Interaction Center telephone number your nearest authorized service center or Whirlpool Factory Service at 1 800 442 1111 For further assistance If you need further assistance you can write to ask any questions or tell us about your concerns at Customer Interaction Center c o Correspondence Dept 2000 North M 63 Benton Harbor MI 49022 2692 Please include a daytime phone numb...

Страница 10: ...n ONTARIO QUEBEC Montreal except South Shore 1 800 361 3032 South Shore Montreal 1 800 361 0950 Quebec City 1 800 463 1523 Sherbrooke 1 800 567 6966 ATLANTIC PROVINCES 1 800 565 1598 For further assistance If you need further assistance you can write to Inglis Limited with any questions or concerns at Consumer Relations Department Inglis Limited 1901 Minnesota Court Mississauga Ontario L5N 3A7 Ple...

Страница 11: ...es instructions d installation à l intention de l inspecteur local des installations électriques 99043793A 9763373 www whirlpool com Consultation rapide Table des matières Pages Avant de commencer Spécifications pour l installation électrique Dimensions du produit Circuit de décharge de l air Les étapes de l installation Utilisation et entretien Garantie Demande d assistance ou de service 2 3 3 3 ...

Страница 12: ...mm 1 8 po pour les avant trous crayon Matériel nécessaire pour l installation avec décharge à l extérieur compas ou gabarit circulaire de 20 3 cm 8 po cisaille de ferblantier scie à guichet scie sauteuse ruban adhésif pour conduit Pour conduit d évacuation cylindrique raccord de transition 81 3 cm x 25 4 cm 3 1 4 x 10 po à diamètre 15 2 cm 6 po Clapet rond de 15 2 cm 6 po pour un conduit d évacuat...

Страница 13: ...ation au dessus d un plafond ou dans autre espace fermé Ne pas utiliser une bouche de décharge murale de 10 2 cm 4 po normalement utilisée pour un équipement de buanderie Ne pas utiliser des conduits de plastique Le système d évacuation nécessaire pour l installation n est pas inclus Déterminer la méthode appropriée pour la décharge à l extérieur On recommande que le conduit de décharge soit insta...

Страница 14: ...le plan de travail pour la protection contre les dommages et souillures 3 Si le placard comporte un fond en retrait ajouter une tringle de remplissage de chaque côté Positionner les vis de fixation des tringles aux emplacements indiqués 2 Déterminer quelle méthode de décharge de l air sera utilisée à travers le toit à travers le mur ou sans évacuation Lors de l expédition cette hotte est configuré...

Страница 15: ...s excessif Deux personnes ou plus doivent participer aux opérations de manipulation de la hotte Le non respect de cette instruction peut provoquer des blessures du dos ou autres blessures AVERTISSEMENT Pour les éstapes 5 à 10 inclusivement voir la figure 3 5 Placer la hotte à l envers sur un matériau de protection carton ou grande serviette 6 Ôter les vis du couvercle inférieur et le couvercle inf...

Страница 16: ...e étroite des trous d accrochage sous les têtes de vis Serrer les vis de montage vérifier que la tête de chaque vis est placée au niveau de la partie étroite du trou d accrochage correspondant Le cas échéant vérifier que le volet de réglage peut pivoter librement dans les deux directions 18 Raccorder le conduit d évacuation à la hotte Assurer l étanchéité à l air des jointures avec du ruban adhési...

Страница 17: ... rainures supérieures pousser dans et tirer vers le bas Installation avec recyclage Emboîter le filtre d aluminium à l avant du filtre à charbon Veiller à ce que les pattes du filtre d aluminium soient alignées avec la tirette d extraction du filtre à charbon Pousser l ensemble des filtres dans la rainure supérieure Les rabats du filtre assureront le maintien contre les bords de l ouverture au som...

Страница 18: ...disant le rétablissement de l alimentation MISE EN GARDE Cet appareil est conçu uniquement pour la ventilation générale Ne pas l utiliser pour l évacuation de matières ou vapeurs dangereuses ou explosives AVERTISSEMENT POUR MINIMISER LE RISQUE D UN FEU DE GRAISSE SUR LATABLE DE CUISSON Ne pas laisser une cuisson en cours à feu vif sans surveillance Un débordement peut provoquer la génération de fu...

Страница 19: ... ou rectifier le câblage ou la plomberie du domicile 2 Les visites de service pour réparer ou remplacer les ampoules électriques de l appareil les filtres à air ou les filtres à eau Ces pièces consomptibles ne sont pas couvertes par la garantie 3 Les réparations lorsque le gros appareil ménager est utilisé à des fins autres que l usage unifamilial normal 4 Les dommages imputables à accident modifi...

Страница 20: ...dicatif régional 807 en ONTARIO QUÉBEC Montréal à l exception de la rive sud 1 800 361 3032 Rive Sud Montréal 1 800 361 0950 Québec 1 800 463 1523 Sherbrooke 1 800 567 6966 PROVINCES DE L ATLANTIQUE 1 800 565 1598 Pour plus d assistance Si vous avez besoin d autre d assistance vous pouvez écrire à Inglis Ltée en soumettant toute question ou préoccupation au Service des relations avec la clientèle ...

Отзывы: