background image

16

Préparation de conserves à la maison

Lors de la préparation de conserves pendant de longues 
périodes, alterner l’utilisation des surfaces de cuisson, des 
éléments ou des brûleurs de surface entre les quantités 
préparées. Cette alternance permettra aux surfaces voisines de 
refroidir.

Centrer l’autoclave sur la grille ou la plus grande surface de 
cuisson ou sur le plus grand élément. Les autoclaves ne 
devraient pas dépasser plus de 1 po (2,5 cm) hors de la 
surface de cuisson.

Ne pas placer l’autoclave sur deux surfaces de cuisson, deux 
éléments ou deux brûleurs de surface à la fois.

Sur les modèles en vitrocéramique, utiliser seulement des 
autoclaves à fond plat.

Sur les modèles avec éléments en spirale, l’installation d’un 
nécessaire de préparation de conserves est recommandée. 
Si ce nécessaire n’est pas installé, la vie utile de l’élément en 
spirale sera raccourcie. Voir “Assistance ou service” pour 
instructions de commande.

Pour plus de renseignements, contacter Agriculture Canada. 
Les compagnies qui fabriquent des produits pour la 
préparation de conserves peuvent aussi offrir de l’aide.

Ustensiles de cuisson

IMPORTANT : Ne jamais laisser un ustensile de cuisson vide sur 
la surface  d’une table de cuisson, d’un élément ou d’un brûleur 
de surface chauds.

Les ustensiles de cuisson idéals doivent avoir un fond plat, des 
parois droites, un couvercle qui ferme bien et le matériau doit être 
d’épaisseur moyenne à forte.

Le matériau d’un ustensile de cuisson affecte la rapidité et 
l’uniformité de la transmission de la chaleur, et contribue 
ultimement aux résultats de cuisson. Un fini antiadhésif a les 
mêmes caractéristiques que son matériau de base. Par exemple, 
un ustensile de cuisson en aluminium avec un fini antiadhésif 
aura les propriétés de l’aluminium.

Utiliser le tableau suivant comme guide pour les caractéristiques 
du matériau d’ustensile de cuisson.

USTENSILE

CARACTÉRISTIQUES

*Aluminium

Chauffe rapidement et également.

Convient à tous les genres de 
cuisson.

L’épaisseur moyenne ou forte 
convient le mieux pour la plupart des 
tâches de cuisson.

Fonte

Chauffe lentement et également.

Convient pour le brunissement et la 
friture.

Maintient la chaleur pour une cuisson 
lente.

Les surfaces rudes peuvent 
égratigner la table de cuisson.

Céramique ou 
vitrocéramique

Suivre les instructions du fabricant.

Les surfaces rudes peuvent 
égratigner la table de cuisson.

Chauffe lentement et inégalement.

Les meilleurs résultats sont obtenus 
sur les réglages de chaleur basse à 
moyenne.

*Cuivre

Chauffe très rapidement et 
également.

Marmite en 
terre cuite

Suivre les instructions du fabricant.

Utiliser des réglages de température 
basse.

Acier émaillé en 
porcelaine ou 
fonte émaillée

Voir acier inoxydable ou fonte.

Acier 
inoxydable

Chauffe rapidement, mais 
inégalement.

Un fond ou une base d’aluminium ou 
de cuivre sur l’acier inoxydable 
procure un chauffage égal.

*L’aluminium et le cuivre peuvent être employés comme fond 
ou base dans un ustensile de cuisson et peuvent laisser des 
marques permanentes sur la table de cuisson ou les grilles.

Содержание GLT3014

Страница 1: ... 1 800 807 6777 or visit our website at www whirlpool com or www whirlpool com canada TABLE DE CUISSON À BRÛLEURS À GAZ SCELLÉS Guided utilisationetd entretien Au Canada pour des questions concernant le produit composez le 1 800 461 5681 pour pièces accessoires installation ou service le 1 800 807 6777 ou visitez notre site web à www whirlpool com canada Table of Contents Table des matières 2 MODE...

Страница 2: ...SERVICE 9 In the U S A 9 In Canada 9 WARRANTY 10 TABLE DES MATIÈRES SÉCURITÉ DE LA TABLE DE CUISSON 11 PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES 13 UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON 14 Commandes de la table de cuissons 14 Brûleurs de surface scellés 15 Préparation de conserves à la maison 16 Ustensiles de cuisson 16 ENTRETIEN DE LA TABLE DE CUISSON 17 Nettoyage général 17 DÉPANNAGE 18 ASSISTANCE OU SERVICE 18 G...

Страница 3: ...that can kill or hurt you and others All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word DANGER or WARNING These words mean WARNING If the information in this manual is not followed exactly a fire or explosion may result causing property damage personal injury or death Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other ap...

Страница 4: ...Disconnect the electrical supply before servicing the cooktop Never Use the Cooktop for Warming or Heating the Room Injuries may result from the misuse of the cooktop such as stepping leaning or sitting on the top surface Maintenance Keep cooktop area clear and free from combustible materials gasoline and other flammable vapors and liquids Storage on the cooktop Flammable materials should not be s...

Страница 5: ...Rear Burner Control Knob 2 Center Rear Burner Control Knob 3 Right Rear Burner Control Knob 4 Left Front Burner Control Knob 5 Right Front Burner Control Knob 1 Model and Serial Number Plate under cooktop 2 Surface Burner Grate 3 Surface Burner Cap PUSH TO TURN LO MED LO MED MED HI HI LITE OFF LO MED LO MED MED HI HI LITE OFF LO MED LO MED MED HI HI LITE LO MED LO MED MED HI HI LITE LO MED LO MED ...

Страница 6: ...s Burner cap Always keep the burner cap in place when using a surface burner A clean burner cap will help prevent poor ignition and uneven flames Always clean the burner cap after a spill over and routinely remove and clean the caps according to the General Cleaning section Gas tube opening Gas must flow freely throughout the gas tube opening for the burner to light properly Keep this area free of...

Страница 7: ...uctions For more information contact your local U S Government Agricultural Department Extension Office In Canada contact Agriculture Canada Companies who manufacture home canning products can also offer assistance Cookware IMPORTANT Never leave empty cookware on a hot surface cooking area element or surface burner Ideal cookware should have a flat bottom straight sides a well fitting lid and the ...

Страница 8: ...most aggressive cycle SURFACE BURNERS Sealed Burner models See Sealed Surface Burners section STAINLESS STEEL on some models Do not use soap filled scouring pads abrasive cleaners Cooktop Polishing Creme steel wool pads gritty wash cloths or some paper towels Damage may occur Rub in direction of grain to avoid damaging Stainless Steel Cleaner Polish not included See Assistance or Service section t...

Страница 9: ...ations on our full line of appliances Installation information Use and maintenance procedures Accessory and repair parts sales Specialized customer assistance Spanish speaking hearing impaired limited vision etc Referrals to local dealers repair parts distributors and service companies Whirlpool designated service technicians are trained to fulfill the product warranty and provide after warranty s...

Страница 10: ...e areas 8 Any labor costs during limited warranties WHIRLPOOL CORPORATION AND INGLIS LIMITED SHALL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES Some states or provinces do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages so this exclusion or limitation may not apply to you This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which ma...

Страница 11: ...s de sécurité et de vous y conformer à vous et à d autres Voici le symbole d alerte de sécurité vous ne suivez pas immédiatement les instructions blessure et ce AVERTISSEMENT Pour votre sécurité les renseignements dans ce manuel doivent être observés pour réduire au minimum les risques d incendie ou d explosion ou pour éviter des dommages au produit des blessures ou un décès Ne pas entreposer ni u...

Страница 12: ...liaison à la terre à trois broches pour votre protection contre les risques de choc électrique et doit être branchée directement dans une prise de courant bien reliée à la terre Ne pas couper ni enlever la broche de liaison à la terre de cette fiche IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Débrancher l alimentation électrique avant d exécuter des réparations à la table de cuisson Ne pas utiliser la ta...

Страница 13: ...mande du brûleur arrière gauche 2 Bouton de commande du brûleur arrière central 3 Bouton de commande du brûleur arrière droit 4 Bouton de commande du brûleur avant gauche 5 Bouton de commande du brûleur avant droit 1 Plaque signalétique des numéros de modèle et de série sous la table de cuisson 2 Grille de brûleur de surface 3 Chapeau de brûleur de surface PUSH TO TURN LO MED LO MED MED HI HI LITE...

Страница 14: ...umage tourner le bouton au réglage désiré Suggestions d utilisation des brûleurs Utiliser des brûleurs avant droit arrière droit ou arrière gauche pour faire mijoter ou faire cuire de petites quantités d aliments nécessitant de petits ustensiles de cuisson Utiliser le brûleur avant gauche POWER pour porter rapidement les liquides à ébullition faire cuire de grandes AVERTISSEMENT Risque d incendie ...

Страница 15: ...urs pour vérifier la taille et la forme des flammes tel qu indiqué ci dessous Une bonne flamme est bleue non jaune Il est essentiel que cette zone demeure exempte de souillures et veiller à ce que les renversements aliments agents de nettoyage ou autre matériau ne puissent pénétrer dans les orifices de brûleur Nettoyage IMPORTANT Avant de faire le nettoyage s assurer que toutes les commandes sont ...

Страница 16: ...te Le matériau d un ustensile de cuisson affecte la rapidité et l uniformité de la transmission de la chaleur et contribue ultimement aux résultats de cuisson Un fini antiadhésif a les mêmes caractéristiques que son matériau de base Par exemple un ustensile de cuisson en aluminium avec un fini antiadhésif aura les propriétés de l aluminium Utiliser le tableau suivant comme guide pour les caractéri...

Страница 17: ...récurer non abrasif Nettoyer doucement autour de la plaque signalétique des numéros de modèle et de série car le frottage pourrait effacer les chiffres GRILLES ET CHAPEAUX ÉMAILLÉS Les renversements d aliments contenant des acides tels que le vinaigre et les tomates doivent être nettoyés aussitôt que la table de cuisson les grilles et les chapeaux sont refroidis Ces renversements peuvent affecter ...

Страница 18: ...hors de la surface de cuisson Les résultats de cuisson ne sont pas ce qui était prévu Un ustensile de cuisson approprié a il été employé Voir la section Ustensiles de cuisson Le bouton de commande est il réglé au niveau approprié de chaleur Voir la section Commandes de la table de cuissons L appareil est il d aplomb Niveler l appareil Voir instructions d installation ASSISTANCE OU SERVICE Avant de...

Страница 19: ...appareils utilisés en dehors du Canada 7 Les frais de voyage ou de transport pour les clients qui habitent dans des régions éloignées 8 Tous les coûts de la main d oeuvre durant les garanties limitées WHIRLPOOL CORPORATION ET INGLIS LIMITÉE N ASSUMENT AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES SECONDAIRES OU INDIRECTS Certains provinces ne permettent pas l exclusion ou la limitation des dommages seco...

Страница 20: ...erved Tous droits réservés Registered Trademark TM Trademark of Whirlpool U S A Inglis Limited Licensee in Canada Marque déposée TM Marque de commerce de Whirlpool U S A Emploi Licencié par Inglis Limitée au Canada 12 00 Printed in U S A Imprimé aux É U ...

Отзывы: