background image

Un système de filtration de l'eau à osmose inverse est-il 
connecté à votre canalisation d'eau froide?
 Ceci peut 
diminuer la pression de l'eau. Voir “Spécifications de 
l'alimentation en eau”.

Les glaçons sont creux ou petits

REMARQUE : Cela indique une faible pression de l'eau.

La valve de la canalisation d'eau n'est-elle pas 
complètement ouverte? 
Ouvrir la valve d'eau complètement.

La canalisation de la source d'eau du domicile comporte-
t-elle une déformation?
 Une déformation dans la 
canalisation peut réduire l'écoulement d'eau. Redresser la 
canalisation d'eau. 

Un système de filtration de l'eau à osmose inverse est-il 
connecté à votre canalisation d'eau froide?
 Ceci peut 
diminuer la pression de l'eau. Voir “Spécifications de 
l'alimentation en eau”. 

Reste-t-il des questions concernant la pression de l'eau? 
Appeler un plombier agréé et qualifié.

Goût, odeur ou couleur grise des glaçons

Les raccords de plomberie sont-ils neufs? Des raccords 
de plomberie neufs peuvent causer une décoloration et un 
mauvais goût des glaçons.

Les glaçons ont-ils été gardés trop longtemps? Jeter les 
glaçons. Laver le compartiment à glaçons. Accorder 24 
heures pour la fabrication de nouveaux glaçons. 

Y a-t-il un transfert d'odeurs de nourriture? Utiliser des 
emballages étanches à l'air et à l'humidité pour conserver les 
aliments. 

L'eau contient-elle des minéraux (tels que le soufre)? 
L'installation d'un filtre peut être requise afin d'enlever les 
minéraux.

GARANTIE DU RÉFRIGÉRATEUR WHIRLPOOL

®

 

GARANTIE COMPLÈTE DE UN AN DU RÉFRIGÉRATEUR

Pendant un an à compter de la date d'achat, lorsque ce réfrigérateur (sauf le filtre à eau) a été utilisé et entretenu conformément aux 
instructions fournies avec le produit, Whirlpool Corporation paiera pour les pièces de rechange FSP

® 

et la main-d'oeuvre pour corriger 

les vices de matériaux ou de fabrication. Le service doit être fourni par une compagnie de service désignée par Whirlpool.

Sur les modèles avec un filtre à eau : garantie limitée de 30 jours sur le filtre à eau. Pendant 30 jours à compter de la date d'achat, 
lorsque ce filtre est utilisé et entretenu conformément aux instructions fournies avec le produit, Whirlpool Corporation paiera les pièces 
de rechange pour corriger les vices de matériaux ou de fabrication.

GARANTIE COMPLÈTE DE LA DEUXIÈME À LA CINQUIÈME ANNÉE INCLUSIVEMENT

SUR LES PIÈCES DU SYSTÈME DE RÉFRIGÉRATION SCELLÉ

De la deuxième à la cinquième année inclusivement à compter de la date d'achat, lorsque ce réfrigérateur a été utilisé et entretenu 
conformément aux instructions fournies avec le produit, Whirlpool Corporation paiera pour les pièces de rechange FSP

® 

 et la main-

d'oeuvre pour corriger les vices de matériaux ou de fabrication du système de réfrigération scellé. Il s'agit des pièces suivantes : 
compresseur, évaporateur, condenseur, séchoir et conduits de connexion. Le service doit être fourni par une compagnie de service 
désignée par Whirlpool.

Whirlpool Corporation ne paiera pas pour : 

1. Les visites de service pour rectifier l'installation du réfrigérateur, montrer à l'utilisateur comment utiliser l'appareil, remplacer des 

fusibles ou rectifier le câblage du domicile ou remplacer des ampoules électriques et des filtres à eau autrement qu’indiqué ci-
dessus. 

2. Les réparations lorsque le réfrigérateur est utilisé à des fins autres que l'usage unifamilial normal. 

3. Le ramassage et la livraison. Le réfrigérateur est conçu pour être réparé à domicile. 

4. Les dommages causés par : accident, modification, mésusage, abus, incendie, inondation, mauvaise installation, actes de Dieu ou 

l'utilisation de produits non approuvés par Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada Inc. 

5. Toute perte d’aliments due à une défaillance du produit. 

6. Les réparations aux pièces ou systèmes résultant d'une modification non autorisée faite à l'appareil.

7. Le coût des pièces de rechange et de la main-d'œuvre pour les appareils utilisés hors des États-Unis ou du Canada.

8. Au Canada, les frais de voyage ou de transport pour les clients qui habitent dans des régions éloignées.

 

WHIRLPOOL CORPORATION ET WHIRLPOOL CANADA INC. N'ASSUMENT AUCUNE RESPONSABILITÉ

POUR LES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS

Certains États ou certaines provinces ne permettent pas l'exclusion ou la limitation des dommages fortuits ou indirects de sorte que 
cette exclusion ou limitation peut ne pas être applicable dans votre cas. Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques, et 
vous pourriez aussi avoir d'autres droits qui peuvent varier d'un État à l'autre ou d'une province à l'autre.

À l'extérieur du Canada et des 50 États des États-Unis, cette garantie ne s'applique pas. Contacter votre marchand Whirlpool 
autorisé pour déterminer si une autre garantie s'applique.

Si vous avez besoin de service, voir d'abord la section “Dépannage” de ce manuel. Après avoir vérifié la section “Dépannage”, on peut 
obtenir de l’aide supplémentaire en consultant la section “Assistance ou service” ou en appelant le Centre d’interaction avec la clientèle 
de Whirlpool au 1-800-253-1301 (sans frais), de n’importe où aux États-Unis. Au Canada, contacter votre compagnie de service 
désignée par Whirlpool Canada Inc. ou composer le 1-800-807-6777.

8/01

2305977

© 2004 Whirlpool Corporation.
All rights reserved.
Todos los derechos reservados.
Tous droits réservés.

® Registered Trademark/TM Trademark of Whirlpool, U.S.A., Whirlpool Canada Inc. licensee in Canada

® Marca registrada/TM Marca de comercio de Whirlpool, EE.UU., usada bajo licencia en Canadá de Whirlpool Canada Inc.
® Marque déposée/TM Marque de commerce de Whirlpool, U.S.A., Emploi licencié par Whirlpool Canada Inc. au Canada 

4/04

Printed in U.S.A.

Impreso en EE.UU.

Imprimé aux É.-U.

Содержание ED2GTKXNQ00

Страница 1: ...r service if you ever need it You will need to know your complete model number and serial number You can find this information on the model and serial number label located on the inside wall of the refrigerator compartment Dealer name____________________________________________________ Serial number __________________________________________________ Address ________________________________________...

Страница 2: ...ys read and obey all safety messages This is the safety alert symbol This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word DANGER or WARNING These words mean follow instructions instructions DANGER WARNING IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING To reduce the risk of fire electric shock or injury w...

Страница 3: ...tor or Freezer Control depending on the model to OFF and then disconnect the refrigerator from the electrical source When you are finished reconnect the refrigerator to the electrical source and reset the control Thermostat Refrigerator or Freezer Control depending on the model to the desired setting WARNING Excessive Weight Hazard Use two or more people to move and install refrigerator Failure to...

Страница 4: ... power 2 Turn OFF main water supply Turn ON nearest faucet long enough to clear line of water 3 Locate a to 1 1 25 cm to 3 18 cm vertical cold water pipe near the refrigerator IMPORTANT Make sure it is a cold water pipe Horizontal pipe will work but drill on the top side of the pipe not the bottom This will help keep water away from the drill and normal sediment from collecting in the valve 4 Dete...

Страница 5: ...trol to the desired setting 3 Push the control in to lock it into place NOTE Adjusting the Refrigerator and Freezer Controls to a higher colder than recommended setting will not cool the compartments any faster Adjusting Controls Give the refrigerator time to cool down completely before adding food It is best to wait 24 hours before you put food into the refrigerator The settings indicated in the ...

Страница 6: ...erior and door liners or gaskets Do not use paper towels scouring pads or other harsh cleaning tools 1 Unplug refrigerator or disconnect power 2 Hand wash rinse and dry removable parts and interior surfaces thoroughly Use a clean sponge or soft cloth and a mild detergent in warm water 3 Wash stainless steel and painted metal exteriors with a clean sponge or soft cloth and a mild detergent in warm ...

Страница 7: ...e maker mold The doors will not close completely Door blocked open Move food packages away from door Bin or shelf in the way Push bin or shelf back in the correct position The doors are difficult to open Gaskets dirty or sticky Clean gaskets and contact surfaces with mild soap and warm water Rinse and dry with soft cloth TemperatureandMoisture Temperature is too warm New installation Allow 24 hour...

Страница 8: ...SP replacement parts and repair labor costs to correct defects in materials or workmanship in the sealed refrigeration system These parts are compressor evaporator condenser dryer and connecting tubing Service must be provided by a Whirlpool designated service company Whirlpool Corporation will not pay for 1 Service calls to correct the installation of your refrigerator to instruct you how to use ...

Страница 9: ...del compartimiento del refrigerador Nombre del distribuidor _________________________________________ Número de serie ________________________________________________ Dirección_______________________________________________________ Número de teléfono_____________________________________________ Número del modelo _____________________________________________ Fecha de compra ________________________...

Страница 10: ...ntenga los materiales y vapores inflamables tales como gasolina alejados del refrigerador Use dos o más personas para mover e instalar el refrigerador Desconecte el suministro de energía antes de instalar la fábrica de hielo en aquellos modelos que incluyen el juego de instalación de la fábrica de hielo Use un vaso resistente para recibir hielo o agua del despachador en algunos modelos Conecte a u...

Страница 11: ...rmostato del refrigerador o del congelador dependiendo del modelo en la posición deseada Requisitosdelsuministrode agua Lea todas las instrucciones con cuidado antes de comenzar IMPORTANTE Si usa el refrigerador antes de instalar la conexión del agua ponga la fábrica de hielo en la posición OFF apagado Todas las instalaciones deben hacerse de acuerdo a los requisitos de los códigos locales de plom...

Страница 12: ...ra izquierda del refrigerador hasta la tubería de agua Agregue 7 pies 2 1 m para la limpieza Use tubería de cobre de 6 35 mm de diámetro externo Asegúrese que ambos extremos de la tubería de cobre estén cortados rectos 5 Usando un taladro conectado a tierra haga un orificio de en la tubería de agua fría que Ud eligió 6 Ajuste la válvula de cierre a la tubería de agua fría con la abrazadera para tu...

Страница 13: ...o enfriará más rápido los compartimientos Ajuste de los controles Permita que el refrigerador se enfríe completamente antes de introducir los alimentos Lo mejor es esperar 24 horas antes de guardar alimentos en el refrigerador Los ajustes indicados en la sección anterior deberían ser los correctos para el uso normal del refrigerador en una casa Los controles están ajustados correctamente cuando la...

Страница 14: ...onecte el suministro de energía 2 Lave a mano enjuague y seque todas las partes desmontables y las superficies interiores meticulosamente Use una esponja limpia o un paño liso y un detergente suave en agua tibia 3 Lave las superficies externas metálicas pintadas y de acero inoxidable con una esponja limpia o un paño liso y detergente suave con agua tibia 4 No es necesaria una limpieza rutinaria de...

Страница 15: ...an completamente Está bloqueada la puerta Mueva los paquetes de alimentos lejos de la puerta Hay un recipiente o un estante bloqueando el paso Empuje el recipiente o el estante nuevamente a la posición correcta Es difícil abrir las puertas Están las empaquetaduras sucias o pegajosas Limpie las empaquetaduras y las superficies de contacto con jabón suave y agua tibia Enjuague y seque con un paño su...

Страница 16: ... y cuando se dé a este refrigerador un uso y mantenimiento de conformidad con las instrucciones adjuntas o provistas con el producto Whirlpool Corporation se hará cargo del costo de las piezas de repuesto FSP y del gasto del trabajo de reparación para corregir defectos en los materiales o en la mano de obra del sistema de refrigeración sellado Estas partes son compresor evaporador condensador seca...

Страница 17: ...u compartiment de réfrigération Nom du marchand ______________________________________________ Numéro de série ________________________________________________ Adresse ________________________________________________________ Numéro de téléphone ___________________________________________ Numéro de modèle______________________________________________ Date d achat____________________________________...

Страница 18: ...de faire la remise en marche Utiliser un produit de nettoyage ininflammable Garder les matériaux et les vapeurs inflammables telle que l essence loin du réfrigérateur Débrancher le réfrigérateur avant l installation de la machine à glaçons seulement pour modèles prêts à recevoir une machine à glaçons Utiliser un verre robuste pour prendre des glaçons ou de l eau sur certains modèles Enlever les po...

Страница 19: ...alimentation électrique et tourner de nouveau la commande réglage du thermostat du réfrigérateur ou du congélateur selon le modèle au réglage désiré Spécificationsdel alimentationeneau Lire attentivement toutes les instructions avant de commencer IMPORTANT Si on doit utiliser le réfrigérateur avant qu il soit raccordé à la canalisation d eau placer la commande de la machine à glaçons à la position...

Страница 20: ...ttoyage Utiliser un tube en cuivre de 6 35 mm de diamètre extérieur Veiller à ce que le tube soit coupé d équerre aux deux extrémités 5 À l aide d une perceuse électrique reliée à la terre percer un trou de dans le tuyau de canalisation d eau froide choisi 6 Fixer le robinet d arrêt sur la canalisation d eau froide avec la bride de tuyau Vérifier que le raccord du robinet est bien engagé dans le t...

Страница 21: ...les aliments au réfrigérateur Les réglages indiqués dans la section précédente devraient être corrects pour l utilisation normale du réfrigérateur domestique Les réglages sont faits correctement lorsque le lait ou le jus est aussi froid que vous l aimez et lorsque la crème glacée est ferme S il est nécessaire d ajuster les températures dans le réfrigérateur ou congélateur utiliser les réglages ind...

Страница 22: ...es surfaces internes à fond Utiliser une éponge propre ou un linge doux et un détergent doux dans de l eau tiède 3 Laver les surfaces extérieures en acier inoxydable ou en métal peint avec une éponge propre ou un linge doux et un détergent doux dans de l eau tiède 4 Le condenseur n a pas besoin d être nettoyé souvent dans des conditions de fonctionnement normales Si l environnement est particulièr...

Страница 23: ...erment pas complètement La porte est elle bloquée en position ouverte Déplacer les emballages d aliments pour libérer la porte Un compartiment ou une tablette bloquent ils le passage Replacer le compartiment ou la tablette en position correcte Les portes sont difficiles à ouvrir Les joints d étanchéité sont ils sales ou collants Nettoyer les joints et les surfaces de contact au savon doux et à l e...

Страница 24: ...ération scellé Il s agit des pièces suivantes compresseur évaporateur condenseur séchoir et conduits de connexion Le service doit être fourni par une compagnie de service désignée par Whirlpool Whirlpool Corporation ne paiera pas pour 1 Les visites de service pour rectifier l installation du réfrigérateur montrer à l utilisateur comment utiliser l appareil remplacer des fusibles ou rectifier le câ...

Отзывы: