background image

16

¿Se ha conectado un sistema de filtración de agua de 
ósmosis inversa al suministro de agua fría?
 Esto puede 
hacer que disminuya la presión de agua. Vea “Requisitos del 
suministro de agua”. 

Los cubos de hielo son huecos o pequeños

NOTA: Esto es una indicación de baja presión de agua.

¿No está abierta por completo la válvula de cierre de 
agua? 
Abra completamente la válvula de cierre de agua.

¿Hay un estrechamiento en la tubería de suministro de 
agua?
 Un estrechamiento en la tubería puede reducir el flujo 
de agua. Enderece la tubería de suministro de agua. 

¿Se ha conectado un sistema de filtración de agua de 
ósmosis inversa al suministro de agua fría?
 Esto puede 
hacer que disminuya la presión de agua. Vea “Requisitos del 
suministro de agua”.

¿Aún tiene preguntas acerca de la presión de agua? Llame 
a un plomero competente autorizado.

El hielo tiene mal sabor, mal olor o un color grisáceo

¿Son nuevas las conexiones de plomería? Las conexiones 
nuevas de plomería pueden producir un hielo descolorido o 
de mal sabor. 

¿Se han guardado los cubos de hielo por mucho tiempo? 
Deseche ese hielo. Lave el recipiente de hielo. Deje transcurrir 
24 horas para que la fábrica de hielo haga hielo nuevo. 

¿Ha habido una transferencia de olor de los alimentos? 
Use empaques herméticos contra humedad para almacenar 
comida. 

¿Contiene el agua minerales (como el azufre)? Podría ser 
necesario instalar un filtro de agua para eliminar los minerales. 

GARANTÍA DEL REFRIGERADOR WHIRLPOOL

®

GARANTÍA TOTAL POR UN AÑO PARA EL REFRIGERADOR

Durante un año a partir de la fecha de compra, siempre y cuando se dé a este refrigerador (excluyendo el filtro de agua) un uso y 
mantenimiento de conformidad con las instrucciones adjuntas o provistas con el producto, Whirlpool Corporation se hará cargo del 
costo de las piezas de repuesto FSP

®

 y del gasto del trabajo de reparación para corregir defectos en los materiales o en la mano de 

obra. El servicio deberá ser suministrado por una compañía de servicio designada por Whirlpool.

En los modelos con un filtro de agua: garantía limitada de 30 días del filtro de agua. Durante 30 días a partir de la fecha de compra, 
siempre y cuando se dé al filtro un uso y mantenimiento de conformidad con las instrucciones adjuntas o provistas con el producto, 
Whirlpool Corporation se hará cargo del costo de las piezas de repuesto para corregir defectos en los materiales o en la mano de obra.

GARANTÍA TOTAL DEL SEGUNDO AL QUINTO AÑO PARA LAS PARTES DEL SISTEMA

DE REFRIGERACIÓN SELLADO COMO SE INDICA

Del segundo al quinto año de la fecha de compra, siempre y cuando se dé a este refrigerador un uso y mantenimiento de conformidad 
con las instrucciones adjuntas o provistas con el producto, Whirlpool Corporation se hará cargo del costo de las piezas de repuesto 
FSP

®

 y del gasto del trabajo de reparación para corregir defectos en los materiales o en la mano de obra del sistema de refrigeración 

sellado. Estas partes son: compresor, evaporador, condensador, secador y los tubos conectores. El servicio deberá ser suministrado 
por una compañía de servicio designada por Whirlpool.

Whirlpool Corporation no pagará por:  

1. Visitas de servicio técnico para corregir la instalación de su refrigerador, para enseñarle a usar su refrigerador, para cambiar fusibles 

domésticos o para corregir la instalación eléctrica o de la tubería de la casa, para cambiar focos de luz, o para reemplazar otros 
filtros de agua diferentes de los que se mencionó antes. 

2. Reparaciones cuando su refrigerador se use de un modo diferente al doméstico familiar. 

3. Recogida y entrega. Su refrigerador está diseñado para ser reparado en el hogar. 

4. Daños causados por accidente, alteración, uso indebido, abuso, incendio, inundación, instalación incorrecta, actos fortuitos o el 

empleo de productos no aprobados por Whirlpool Corporation o Whirlpool Canada Inc. 

5. Cualquier pérdida de comida debido a las fallas del producto. 

6. Reparaciones de piezas o sistemas como resultado de modificaciones no autorizadas que se hayan efectuado en el 

electrodoméstico.

7. Piezas de repuesto o gastos de reparación para unidades que se empleen fuera de los Estados Unidos o Canadá.

8. En Canadá, gastos de viaje o de transporte para clientes que residen en zonas distantes.

  

WHIRLPOOL CORPORATION Y WHIRLPOOL CANADA INC. NO SE RESPONSABILIZARÁN

POR DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES 

Algunos estados o provincias no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes, de modo que esta exclusión 
o limitación quizás no le corresponda. Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y es posible que usted tenga también otros 
derechos, los cuales varían de un estado a otro o de una provincia a otra.

Esta garantía no tiene vigor fuera de los cincuenta Estados Unidos y Canadá. Póngase en contacto con el distribuidor 
autorizado de Whirlpool para determinar si corresponde otra garantía.

Si necesita servicio técnico, consulte primero la sección “Solución de problemas” de este libro. Después de consultar la sección 
“Solución de problemas”, puede encontrar ayuda adicional en la sección “Ayuda o servicio técnico” o al llamar al Centro de interacción 
del cliente de Whirlpool al 1-800-253-1301 (gratuito) desde cualquier lugar de los EE.UU. En Canadá, póngase en contacto con su 
compañía designada de Whirlpool Canada Inc. o llame al 1-800-807-6777.

8/01

Содержание ED2GTKXNQ00

Страница 1: ...r service if you ever need it You will need to know your complete model number and serial number You can find this information on the model and serial number label located on the inside wall of the refrigerator compartment Dealer name____________________________________________________ Serial number __________________________________________________ Address ________________________________________...

Страница 2: ...ys read and obey all safety messages This is the safety alert symbol This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word DANGER or WARNING These words mean follow instructions instructions DANGER WARNING IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING To reduce the risk of fire electric shock or injury w...

Страница 3: ...tor or Freezer Control depending on the model to OFF and then disconnect the refrigerator from the electrical source When you are finished reconnect the refrigerator to the electrical source and reset the control Thermostat Refrigerator or Freezer Control depending on the model to the desired setting WARNING Excessive Weight Hazard Use two or more people to move and install refrigerator Failure to...

Страница 4: ... power 2 Turn OFF main water supply Turn ON nearest faucet long enough to clear line of water 3 Locate a to 1 1 25 cm to 3 18 cm vertical cold water pipe near the refrigerator IMPORTANT Make sure it is a cold water pipe Horizontal pipe will work but drill on the top side of the pipe not the bottom This will help keep water away from the drill and normal sediment from collecting in the valve 4 Dete...

Страница 5: ...trol to the desired setting 3 Push the control in to lock it into place NOTE Adjusting the Refrigerator and Freezer Controls to a higher colder than recommended setting will not cool the compartments any faster Adjusting Controls Give the refrigerator time to cool down completely before adding food It is best to wait 24 hours before you put food into the refrigerator The settings indicated in the ...

Страница 6: ...erior and door liners or gaskets Do not use paper towels scouring pads or other harsh cleaning tools 1 Unplug refrigerator or disconnect power 2 Hand wash rinse and dry removable parts and interior surfaces thoroughly Use a clean sponge or soft cloth and a mild detergent in warm water 3 Wash stainless steel and painted metal exteriors with a clean sponge or soft cloth and a mild detergent in warm ...

Страница 7: ...e maker mold The doors will not close completely Door blocked open Move food packages away from door Bin or shelf in the way Push bin or shelf back in the correct position The doors are difficult to open Gaskets dirty or sticky Clean gaskets and contact surfaces with mild soap and warm water Rinse and dry with soft cloth TemperatureandMoisture Temperature is too warm New installation Allow 24 hour...

Страница 8: ...SP replacement parts and repair labor costs to correct defects in materials or workmanship in the sealed refrigeration system These parts are compressor evaporator condenser dryer and connecting tubing Service must be provided by a Whirlpool designated service company Whirlpool Corporation will not pay for 1 Service calls to correct the installation of your refrigerator to instruct you how to use ...

Страница 9: ...del compartimiento del refrigerador Nombre del distribuidor _________________________________________ Número de serie ________________________________________________ Dirección_______________________________________________________ Número de teléfono_____________________________________________ Número del modelo _____________________________________________ Fecha de compra ________________________...

Страница 10: ...ntenga los materiales y vapores inflamables tales como gasolina alejados del refrigerador Use dos o más personas para mover e instalar el refrigerador Desconecte el suministro de energía antes de instalar la fábrica de hielo en aquellos modelos que incluyen el juego de instalación de la fábrica de hielo Use un vaso resistente para recibir hielo o agua del despachador en algunos modelos Conecte a u...

Страница 11: ...rmostato del refrigerador o del congelador dependiendo del modelo en la posición deseada Requisitosdelsuministrode agua Lea todas las instrucciones con cuidado antes de comenzar IMPORTANTE Si usa el refrigerador antes de instalar la conexión del agua ponga la fábrica de hielo en la posición OFF apagado Todas las instalaciones deben hacerse de acuerdo a los requisitos de los códigos locales de plom...

Страница 12: ...ra izquierda del refrigerador hasta la tubería de agua Agregue 7 pies 2 1 m para la limpieza Use tubería de cobre de 6 35 mm de diámetro externo Asegúrese que ambos extremos de la tubería de cobre estén cortados rectos 5 Usando un taladro conectado a tierra haga un orificio de en la tubería de agua fría que Ud eligió 6 Ajuste la válvula de cierre a la tubería de agua fría con la abrazadera para tu...

Страница 13: ...o enfriará más rápido los compartimientos Ajuste de los controles Permita que el refrigerador se enfríe completamente antes de introducir los alimentos Lo mejor es esperar 24 horas antes de guardar alimentos en el refrigerador Los ajustes indicados en la sección anterior deberían ser los correctos para el uso normal del refrigerador en una casa Los controles están ajustados correctamente cuando la...

Страница 14: ...onecte el suministro de energía 2 Lave a mano enjuague y seque todas las partes desmontables y las superficies interiores meticulosamente Use una esponja limpia o un paño liso y un detergente suave en agua tibia 3 Lave las superficies externas metálicas pintadas y de acero inoxidable con una esponja limpia o un paño liso y detergente suave con agua tibia 4 No es necesaria una limpieza rutinaria de...

Страница 15: ...an completamente Está bloqueada la puerta Mueva los paquetes de alimentos lejos de la puerta Hay un recipiente o un estante bloqueando el paso Empuje el recipiente o el estante nuevamente a la posición correcta Es difícil abrir las puertas Están las empaquetaduras sucias o pegajosas Limpie las empaquetaduras y las superficies de contacto con jabón suave y agua tibia Enjuague y seque con un paño su...

Страница 16: ... y cuando se dé a este refrigerador un uso y mantenimiento de conformidad con las instrucciones adjuntas o provistas con el producto Whirlpool Corporation se hará cargo del costo de las piezas de repuesto FSP y del gasto del trabajo de reparación para corregir defectos en los materiales o en la mano de obra del sistema de refrigeración sellado Estas partes son compresor evaporador condensador seca...

Страница 17: ...u compartiment de réfrigération Nom du marchand ______________________________________________ Numéro de série ________________________________________________ Adresse ________________________________________________________ Numéro de téléphone ___________________________________________ Numéro de modèle______________________________________________ Date d achat____________________________________...

Страница 18: ...de faire la remise en marche Utiliser un produit de nettoyage ininflammable Garder les matériaux et les vapeurs inflammables telle que l essence loin du réfrigérateur Débrancher le réfrigérateur avant l installation de la machine à glaçons seulement pour modèles prêts à recevoir une machine à glaçons Utiliser un verre robuste pour prendre des glaçons ou de l eau sur certains modèles Enlever les po...

Страница 19: ...alimentation électrique et tourner de nouveau la commande réglage du thermostat du réfrigérateur ou du congélateur selon le modèle au réglage désiré Spécificationsdel alimentationeneau Lire attentivement toutes les instructions avant de commencer IMPORTANT Si on doit utiliser le réfrigérateur avant qu il soit raccordé à la canalisation d eau placer la commande de la machine à glaçons à la position...

Страница 20: ...ttoyage Utiliser un tube en cuivre de 6 35 mm de diamètre extérieur Veiller à ce que le tube soit coupé d équerre aux deux extrémités 5 À l aide d une perceuse électrique reliée à la terre percer un trou de dans le tuyau de canalisation d eau froide choisi 6 Fixer le robinet d arrêt sur la canalisation d eau froide avec la bride de tuyau Vérifier que le raccord du robinet est bien engagé dans le t...

Страница 21: ...les aliments au réfrigérateur Les réglages indiqués dans la section précédente devraient être corrects pour l utilisation normale du réfrigérateur domestique Les réglages sont faits correctement lorsque le lait ou le jus est aussi froid que vous l aimez et lorsque la crème glacée est ferme S il est nécessaire d ajuster les températures dans le réfrigérateur ou congélateur utiliser les réglages ind...

Страница 22: ...es surfaces internes à fond Utiliser une éponge propre ou un linge doux et un détergent doux dans de l eau tiède 3 Laver les surfaces extérieures en acier inoxydable ou en métal peint avec une éponge propre ou un linge doux et un détergent doux dans de l eau tiède 4 Le condenseur n a pas besoin d être nettoyé souvent dans des conditions de fonctionnement normales Si l environnement est particulièr...

Страница 23: ...erment pas complètement La porte est elle bloquée en position ouverte Déplacer les emballages d aliments pour libérer la porte Un compartiment ou une tablette bloquent ils le passage Replacer le compartiment ou la tablette en position correcte Les portes sont difficiles à ouvrir Les joints d étanchéité sont ils sales ou collants Nettoyer les joints et les surfaces de contact au savon doux et à l e...

Страница 24: ...ération scellé Il s agit des pièces suivantes compresseur évaporateur condenseur séchoir et conduits de connexion Le service doit être fourni par une compagnie de service désignée par Whirlpool Whirlpool Corporation ne paiera pas pour 1 Les visites de service pour rectifier l installation du réfrigérateur montrer à l utilisateur comment utiliser l appareil remplacer des fusibles ou rectifier le câ...

Отзывы: