background image

GB 10

TROUBLESHOOTING GUIDE

Your washing machine is equipped with various automatic safety functions. These enable faults to be 
detected in good time and the safety system can react appropriately. These faults are frequently so minor 
that they can be removed within a few minutes.

Problem

Causes, Solutions, Tips

Appliance does not start, 
no indicator lamps are on

• Plug is not properly inserted in socket.
• Socket or fuse does not function correctly (use a table lamp or similar 

appliance to test it).

• the “On/Off” button has not been pressed (if available on your model).

Appliance does not start 
although “Start/Pause” 
has been pressed

• Door is not properly closed (see also “Child Safety”).
• The “Lock buttons” feature has been activated 

 (if available on your 

model). To unlock the buttons, push the temperature and the spin speed 
button simultaneously and hold them at least for 3 seconds. The key 
symbol on the display disappears and the programme can be started.

Appliance stops during the 
programme, and the 
“Start/Pause” light flashes

• “Rinse hold” option is activated (if available on your model) and 

(Anticrease) lights up in the programme sequence indicator - 

terminate “Rinse hold” by pressing “Start/Pause” or by choosing and 
starting “Drain” programme.

• Programme has been changed - reselect desired programme and press 

“Start/Pause”.

• Programme has been interrupted and eventually door has been opened - 

close door and restart programme by pressing “Start/Pause”.

• The appliance’s safety system has been activated (see “Description of red 

indications”).

• Water tap is not opened or water inlet hose is kinked (“Water tap closed” 

indication lights up).

Detergent dispenser 
contains residues from 
detergent and/or additives

• Separator in main wash chamber is not correctly installed or not adapted 

to use of powder and liquid detergent (see “Detergents And Additives”).

• Water entering is not enough; the mesh filters of the water supply could 

be blocked (see “Care And Maintenance”).

Appliance vibrates during 
spin cycle

• Transport bolts have not been removed; before using the machine, it 

is imperative that the transport bolts are removed.

• Appliance is not level / not standing firmly on all four feet (see separate 

“Installation Guide”).

Final spin results are poor The appliance has an imbalance detection and correction system. If 

individual heavy items are loaded (e.g. bathrobes), this system may reduce 
the spin speed automatically or even interrupt the spin completely in order 
to protect the washing machine.
• Heavy item(s) prevented spinning; add smaller articles of laundry and 

repeat spin cycle.

• Excessive foam formation prevented spinning; select and start “Rinse & 

Spin” programme. Avoid excessive detergent dosing (see “Detergents 
And Additives”).

• “Variable spin” button (if available on your model) has been set to a low 

spin speed, or “No spin” option (if available on your model) has been 
activated.

Programme time initially 
displayed is lengthened / 
shortened by a period of 
time (only for appliances 
having a display which 
indicates the remaining 
programme time)

Normal capacity of the appliance to adapt to factors that can have an effect 
on the wash programme time, e.g.: Excess of foam formation, load 
imbalance due to heavy items of laundry, prolonged heating time resulting 
from reduced inlet water temperature.
Due to such influences, the programme time is recalculated and updated if 
necessary. On certain displays (depending on the model), an 
animation appears during such update periods.

IFU Delta-DoHR-GB.fm  Page 10  Wednesday, December 13, 2006  6:04 PM

Содержание AWO/D 42420

Страница 1: ...至非常肮髒之男女襯衫 罩衫等滌綸 迪奧綸 特雷維拉 錦綸 貝龍 尼龍 或混棉織物 是 最高 纖細衣物 30 40 C Delicates 30 40 C 1 5 窗簾與質料纖細之連身裙 半截裙及男女襯衫等衣物 是 最高 日常衣物60 分鐘 40 C Daily load 60min 40 C 3 0 輕微到一般肮髒之棉質和 或合成纖維衣物 是 最高 快洗30 分鐘 30 C Quick wash 30min 30 C 3 0 穿著時間短之外衣等棉質 滌綸 錦綸及混棉織物 是 最高 羊毛 冷水 40 C Wool Cold 40 C 1 0 只可洗滌經無氈整理 有羊毛標記並標明可機洗的羊毛衣物 如選擇了 延遲脫水 功能 切勿讓衣物浸泡過久 是 最高 手洗 30 40 C Handwash 30 40 C 1 0 有 手洗 標記之絲 麻 羊毛及人造絲織物 如選擇了 延遲脫水 功能 切勿讓衣物浸...

Страница 2: ... 0 45 日常衣物60 分鐘 40 3 0 41 0 50 1 00 快洗30 分鐘 30 3 0 41 0 40 0 30 羊毛 40 1 0 60 0 50 0 45 手洗 40 1 0 45 0 50 0 40 上表中的能源消耗資料 是根據IEC EN 60 456 標準所規定的正常條件下測量而獲得 由於供水壓力和溫度以及洗衣量和衣物類 型的不同 各家庭的能源消耗與上表中的資料可能會有不同 剩餘時間顯示器也可能與表中所列數值有所偏差 因爲剩餘時間按洗衣時的家庭實際情況計算 爲在水泵排水前降低水溫 主洗步驟結束時會加入一些冷水 能源標簽的參考程序 添加洗衣劑 關閉機門並選擇程序 選擇所需的特別功能 預調開機時間 按下 開始 暫停 按鈕 預調開機時間 按鈕旁邊的指示燈發亮 當 程序開始時熄滅 一旦按下 開始 暫停 按鈕 延遲時間開始 倒數 程序開始時 時間延遲顯示消失 而代 之以剩餘時...

Страница 3: ...ightly to normally soiled textiles made of cotton and or synthetics Yes max Quick wash 30min 30 C 3 0 Shortly worn outer clothing made of cotton polyester polyamide and blends with cotton Yes max Wool Cold 40 C 1 0 Only woollens with a felt free finish labelled with the woolmark and identified as machine washable If you select Rinse Hold do not leave items to soak for too long Yes max Handwash 30 ...

Страница 4: ...amme has a predefined spin speed Press the button to set another spin speed If spin speed 0 is selected the final spinning is cancelled but intermediate spin peaks remain during rinse The water is drained out only The Start Delay allows to run the machine at the consumer s convenience for example at night when electricity is cheaper Select programme temperature and options Press the Start Delay bu...

Страница 5: ...目錄 使用洗衣機前 注意事項及綜合建議 洗衣機圖解 機門 兒童安全 初次洗衣前 洗衣準備 洗衣劑和添加劑 拆除過濾器 排出積水 保養和維護 故障排除指南 售後服務 配件 搬運 處理 30105980ZT fm Page 1 Friday December 29 2006 7 21 PM Black process 45 0 100 0 LPI ...

Страница 6: ...x 60 公分夾板上 4 水源 根據當地供水公司的規定連接進水軟管 水源 僅用冷水 若您的 程序圖表上未提供其他資訊 水龍頭 3 4 英吋螺紋供水管接頭 水壓 水流壓力 100 1000 kPa 1 10 bar 僅使用新的軟管將洗衣機連接到水源 請勿 使用用過的軟管且應將它丟棄 5 排水 將排水軟管連接到虹吸管上或利用提供的 U 形管托將之挂在洗滌槽邊緣 若將洗衣機連接到內嵌排水系統 請確定該 系統配備排水口 以避免同時排水和進水 虹吸效應 6 電源連接 電源連接必須由持證技工遵循製造廠商指示 和現行的標準安全法規執行 關於電壓 電源消耗及保險絲要求的資料在 機門內標明 本機必須透過接地符合現行法規的插座來連 接電源 本機必須依法連接接地線 若因不 遵循上述指示而導致財產損失或對人身或動 物造成傷害 製造廠商將不負任何責任 請勿使用延伸電源線或多用途插座 保養洗衣機前 必須先拔下電源插頭...

Страница 7: ...衣機上面放置烘乾機 只可使用本公司的售後服務中心或您的專業 經銷商提供的適當堆疊工具 不使用洗衣機時 請勿連接電源 不使用洗衣機時 請關上水龍頭 清潔或保養本機之前 請關機或拔下電源插 頭 請勿強行打開機門或將它當作台階使用 嚴禁兒童玩弄洗衣機或爬入洗衣槽內玩耍 另請參閱下一頁的 兒童安全 章節 如有必要 電源線可使用本公司的售後服務 中心所提供的同類型電源線來更換 電源線 必須由持證技工進行更換 4 省電提示 使用本機建議的最大洗衣量 將可最有效利 用能源 水供 洗衣劑和時間 請勿超出製造廠商指示中標明的洗衣劑用 量 本機排水口配備的特殊系統 Eco Ball 可防 止洗衣槽內的洗衣劑流失 從而避免洗衣劑 污染環境 預洗 程序只用於洗滌非常髒的衣物 若要 節省洗衣劑 時間 水和能源的消耗 洗滌 輕微或一般骯髒程度的衣服時 不要選擇 預洗 程序 洗滌前 用去污劑預先處理污漬 或將乾了 的污...

Страница 8: ...機型配備把手 按下把手內側並拉開機門 關閉機門 時輕微用力即可 門鎖卡緊時會發出聲響 為防止不正當使用本機 可使用一枚硬幣轉動機門內 側的塑膠螺絲 凹槽垂直 機門將無法鎖上 凹槽水平 正常位置 機門可再鎖上 我們建議初次洗衣時空機進行 這將可清除製造廠商測試閣下的洗衣機時所遺留的積水 1 打開水龍頭 2 關閉機門 3 將少量洗衣劑 約30 ml 倒入洗衣劑格的主洗格 4 選擇並啟動一個短程序 請參閱個別的 程序圖表 1 2 4 5 6 3 7 8 1 2 4 5 6 3 7 8 30105980ZT fm Page 4 Friday December 29 2006 7 21 PM Black process 45 0 100 0 LPI ...

Страница 9: ...南中提供的 洗衣量 附註 裝入過量衣物將導致洗衣效果不 理想並使衣物起皺 3 關閉機門 洗衣劑和添加劑 請將洗衣劑和添加劑存放在安全 乾燥和 兒童無法觸及之處 洗衣劑的選擇將取決於 衣物質料 棉質 免燙 合成纖維 纖細衣 物 羊毛衣物 附註 清洗羊毛衣物時 必須使用專用之洗 衣劑 色 洗衣溫度 肮髒程度及類別 備註 目前 不含磷酸鹽的洗衣劑內含非水溶性成 分 可能會令深色衣物上留下白色的洗衣粉 殘漬 出現上述情況時 應輕輕拍動或刷掉 附於衣物上的殘漬 或改用洗衣液 請僅使用專為家用洗衣劑生產的洗衣劑和添 加劑 在 預洗 中使用除水垢劑 染料或漂白劑 時 必須確定其適用於家用洗衣機 除水垢 劑所含成分可損毀您的洗衣機 切勿使用任何溶劑 如鬆節油 汽油等 切勿用洗衣機清洗曾經浸泡過溶劑或易燃液 體的衣物 在啟動 預洗 若您的機型配備此選項 時 切勿在主洗中使用洗衣液 在啟動 延遲啟動 若您的洗...

Страница 10: ...順劑 切勿同時將氯漂白劑和柔順劑放入柔順劑格 使用衣漿 選擇 過水及脫水 程序 檢查轉速是否調整為不超過 800 轉 分 啟動程序 將洗衣劑格拉出直到您可以看到約3 公分的柔順 劑格 在水注入洗衣劑格時將衣漿劑倒入柔順劑格 如何定位主洗格內的洗衣粉和洗衣劑的隔板 若使用洗衣粉 將隔板放在最高位置 抬高隔板直到其頂端可以斜靠 將其吊鉤放置在後方導軌的頂 部末端 然後輕輕向下按壓隔板使它固定 圖 B 和 C 若隔板安裝正確 隔板與主洗格的底部之間應該會有一個間隙 圖 B 和 C 若使用洗衣劑 將隔板放在最低位置 使用前方導軌將隔板緊 固在隔間中 定位隔板 使它碰觸主洗格的底部 圖 D A A 隔板 B 吊鉤 隔板 導 軌 C 1 2 3 D 30105980ZT fm Page 6 Friday December 29 2006 7 21 PM Black process 45 0 100 0...

Страница 11: ...於底座後方 請參閱圖片 A 和 C 請使用寬和非常扁平而高度不超過 2 公分的 容器 4 打開過濾器但不要將它完全拉出 慢慢地將過 濾器逆時針旋轉 圖 C 直到開始排水 5 等待所有的水完全排出 6 現在將過濾器完全轉鬆並拉出 7 小心地向前傾斜洗衣機讓水流出 8 清潔過濾器和過濾器格 9 查看排水泵葉輪轉動是否順暢 10 將過濾器塞回原位 然後按順時針方向轉緊 到最深位置 11 將大約一公升清水倒入洗衣劑格 重新啟動 省電系統 Eco System 確定過濾器安裝正 確並穩固到位 12 視機型而定 裝回底座或護蓋 13 將電源插頭重新插入插座 14 選擇一個程序並啟動 A C B 30105980ZT fm Page 7 Friday December 29 2006 7 21 PM Black process 45 0 100 0 LPI ...

Страница 12: ...潔 定期檢查門膠圈的狀況 過濾器 每年至少定期檢查和清潔過濾器兩至三次 請參閱 拆除過濾器 排出積水 進水軟管 定期檢查軟管是否脆弱和出現裂縫 定期檢查和清潔進水軟管內的濾網 請參閱 清潔進水軟管內的濾網 請勿使用易燃液體來清潔洗衣機 洗衣劑格 每年至少定期清潔洗衣劑格和洗衣劑隔間三或四次 以防止洗 衣劑積聚 1 按下主洗格中的釋放桿 將洗衣劑格從洗衣劑隔間取 出 2 拆下柔順劑格的蓋柵 將主洗格內的隔板向上拉將其 取出 請查看黑色箭頭 3 在水龍頭下沖洗所有的部件 4 用濕布清潔洗衣劑隔間 5 重新將隔板和蓋柵裝回洗衣劑格並將洗衣劑格推入洗 衣劑隔間 30105980ZT fm Page 8 Friday December 29 2006 7 21 PM Black process 45 0 100 0 LPI ...

Страница 13: ... 透明塗層的颜色 若塗層開始變成紅色 即表示軟管可能有漏 洞並且應該更換 請聯絡本公司的售後服務中心或專業經銷商 獲取替換軟管 清潔進水軟管內的濾網 1 關掉水龍頭並從水龍頭上鬆開進水軟管 2 清潔管內的濾網並將進水軟管擰回水龍頭 3 拆下洗衣機後方的進水軟管 4 用鉗子將濾網從洗衣機連接上拆下並加以清潔 5 裝回濾網並將進水軟管擰回機上 6 打開水龍頭並確認各連接位均完全不漏水 A B 安全閥觀測窗 C 30105980ZT fm Page 9 Friday December 29 2006 7 21 PM Black process 45 0 100 0 LPI ...

Страница 14: ...洗衣機的安全系統 請參閱 紅色指示燈說明 水龍頭未打開或進水軟管扭結 水龍頭關閉 指示燈亮起 洗衣劑和 或添加劑殘留 在洗衣劑格內 主洗格內的隔板未正確安裝或不適合使用洗衣粉或洗衣劑 請參閱 洗衣劑和添加劑 進水不足 供水軟管內的濾網可能阻塞 請參閱 保養和維護 脫水時機身震動 搬運螺栓尚未拆除 使用洗衣機前 請務必拆除搬運螺栓 洗衣機不水平 未穩固固定在四個機腳上 請參閱個別的 安裝指 南 最終脫水效果不理想 洗衣機配備衣物失衡偵測及校正系統 若個別放入厚大衣物 如浴 衣 此系統可能會自動降低脫水轉速或甚至會完全中斷脫水以保護 洗衣機 厚大衣物會阻止脫水 添加較小件的衣物並重複脫水程序 過量的泡沫會阻止脫水 選擇並啟動 過水及脫水 程序 避免使用 過量洗衣劑 請參閱 洗衣劑和添加劑 變動脫水 按鈕 若您的機型配備此按鈕 已設為低轉速 或已啟 用 不脫水 選項 若您的機型配備此選項 最初顯...

Страница 15: ...色的 您 的洗衣機必須配備如圖片 B 中顯示的進水軟 管 請參閱上一個章節 保養和維護 使用本公司的售後服務中心或您的專業經銷商 提供的新軟管進行更換 問題解決之後 按下 啟動 暫停 重新啟動 程序 若故障再次出現 請聯絡本公司的售後 服務中心 請參閱下一章節 清潔泵 廢水未泵出 洗衣機在相應的步驟中停止 拔 下電源插頭並檢查 排水管是否扭結 過濾器或泵是否阻塞 請參閱 拆除過濾器 排出積水 章節 確定洗衣機排水前水已冷 卻 排水管是否結冰 問題解決之後 選擇並啟動 排水 程序 或 按下 重設 按鈕至少 3 秒 然後重新啟動所 需程序 若故障再次出現 請聯絡本公司的售 後服務中心 請參閱下一章節 30105980ZT fm Page 11 Friday December 29 2006 7 21 PM Black process 45 0 100 0 LPI ...

Страница 16: ...後重新開機 選擇 排水 程序並在 15 秒之 內啟動 FA 止水故障 關閉洗衣機電源 透過按下 開關 按鈕或透 過將程序選擇器轉到 關閉 位置 視機型而 定 拔下電源插頭並關閉水龍頭 小心地向前 傾斜洗衣機讓積聚的水從底部流出 然後 將電源插頭重新插入插座 打開水龍頭 若水在沒有啟動洗衣機的情況 下立即流入則表示有故障 關閉水龍頭然後通 知售後服務中心 再次選擇並啟動所需程序 Fod 太多泡沫 泡沫太多會中斷洗衣程序 選擇並啟動 過水及脫水 程序 然後使用較少洗衣劑 再次選擇並啟動所需程 序 若上述任何故障仍然存在 請拔下洗衣機的電 源插頭 關閉水龍頭 然後聯絡本公司的售後 服務中心 請參閱下一章節 30105980ZT fm Page 12 Friday December 29 2006 7 21 PM Black process 45 0 100 0 LPI ...

Страница 17: ...您的洗衣機下方的底座 用於 墊高洗衣機 讓您在取放衣物時更舒適而不 無需再彎腰來操作本裝置 此外 它還可以 有效利用空間 一套堆疊工具您可以利用它來將烘乾機疊放 在洗衣機上面 從而有效節省空間 某些機型可以安裝在廚房工作台下 在此情況 下 請聯絡本公司的售後服務中心 請參閱上 文 請注意 本機必須安裝在連續的工作台面之下 根據安全法律規定 本機的安裝必須由授權 技術人員或本公司的售後服務中心派員安 裝 本機的安裝必須使用 UBS 底座套件的間隔蓋 板 蓋板可從專業經銷商或本公司的售後服 務中心購買 搬運 處理 搬運時 切勿提拉洗衣機的頂板 1 拔下電源插頭 2 關閉水龍頭 3 檢查並確定機門和洗衣劑格都已正確關閉 4 拆除進水和排水軟管 5 排出洗衣機和軟管內的所有積水 請參閱 拆除過濾器 排出積水 6 安裝搬運螺栓 規定 30105980ZT fm Page 13 Friday Dece...

Страница 18: ...CHILD SAFETY BEFORE THE FIRST WASH CYCLE PREPARATION OF THE WASHING DETERGENTS AND ADDITIVES REMOVING THE FILTER DRAINING RESIDUAL WATER CARE AND MAINTENANCE TROUBLESHOOTING GUIDE AFTER SALES SERVICE ACCESSORIES TRANSPORT HANDLING ELECTRICAL CONNECTION IFU Delta Domino_LR HR GB fm Page 1 Wednesday December 13 2006 6 04 PM ...

Страница 19: ...our programme chart Water tap 3 4 threaded hose connector Water pressure flow pressure 100 1000 kPa 1 10 bar Use only new hoses to connect the washing machine to the water supply Used hoses must not be used and should be discarded 5 Drain Connect the drain hose to the siphon or hook it over the edge of a sink by means of the U bend supplied If the washing machine is connected to an integrated drai...

Страница 20: ...aler to verify if this is possible Placing a dryer on your washing machine is only admitted by using an appropriate stacking kit available through our After Sales Service or your specialist dealer Do not leave the appliance plugged in when not in use Turn off the tap when not in use Before any cleaning and maintenance switch off the machine or disconnect it from the mains Never open the door forci...

Страница 21: ...rce until it clicks shut To protect the appliance against improper use turn the plastic screw on the interior of the door by using a coin Slot vertical the door will not lock Slot horizontal normal position the door can be locked again To remove any residual water used in testing by the manufacturer we recommend that you carry out a short wash cycle without laundry 1 Open the tap 2 Close the door ...

Страница 22: ...choice of detergent depends on Type of fabric cottons easy care synthetics delicate items wool Note Use only specific detergents for washing wool Colour The wash temperature Degree and type of soiling Remarks Any whitish residues on dark fabrics are caused by insoluble compounds used in modern phosphate free powder detergents If this occurs shake or brush out the fabric or use liquid detergents Us...

Страница 23: ...t the programme pull out the detergent dispenser so that you can see approximately 3 cm of the softener chamber Pour the starch solution prepared into the softener chamber while the water is running into the detergent dispenser How to position the separator in the main wash chamber for powder or liquid detergent For use with powder detergent place the separator in the higher position Lift the sepa...

Страница 24: ...ry flat container with a maximum height of 2 cm 4 Open the filter but do not remove it completely Slowly turn the filter counterclockwise fig C until the water begins to drain out 5 Wait until all the water has drained 6 Now unscrew the filter completely and remove it 7 Tilt the appliance forwards carefully to allow the water to flow out 8 Clean the filter and the filter chamber 9 Check that the p...

Страница 25: ...y hose s Check the hose s regularly for brittleness and cracks Regularly check and clean the mesh filter inside the inlet hose see Cleaning the mesh filter in the water supply hose s Do not use flammable fluids for cleaning the appliance Detergent dispenser Clean the dispenser drawer and the dispenser compartment regularly at least three or four times a year to prevent detergent build up 1 Press t...

Страница 26: ...cialist dealer to obtain a replacement hose Cleaning the mesh filter in the water supply hose s 1 Close the tap and loosen the inlet hose on the tap 2 Clean the internal mesh filter and screw the water inlet hose back onto the tap 3 Now unscrew the inlet hose on the rear of the washing machine 4 Pull off the mesh filter from the washing machine connection with universal pliers and clean it 5 Refit...

Страница 27: ...s from detergent and or additives Separator in main wash chamber is not correctly installed or not adapted to use of powder and liquid detergent see Detergents And Additives Water entering is not enough the mesh filters of the water supply could be blocked see Care And Maintenance Appliance vibrates during spin cycle Transport bolts have not been removed before using the machine it is imperative t...

Страница 28: ...e hose by a new one available through our After Sales Service or your specialist dealer After problem has been removed restart programme by pressing Start Pause If the fault occurs again contact our After Sales Service see next chapter Clean pump Waste water is not pumped out The appliance stops in the corresponding programme step unplug it and check whether Kinks are present in the drain hose Fil...

Страница 29: ...ning the programme selector to the Off O position depending on the model pull out mains plug and turn the water tap off Tilt the appliance forward carefully to allow collected water to flow out from the bottom Then Plug in the appliance again Turn the water tap on if water immediately flows into the appliance without the appliance being started there is a failure turn off the tap and notify the Af...

Страница 30: ...t Furthermore it offers a great space management tool and storage solution a Stacking Kit by means of which you can fix your dryer on top of your washing machine and thus effectively save space Certain models are able to be installed under your kitchen worktop in that case please contact our After Sales Service see above Be aware that the appliance MUST be installed under a continuous worktop acco...

Страница 31: ...dentified by the colour insert or the colour embossed in words on the base of the plug Replacement fuse covers are available from your local electrical store For the Republic of Ireland only The information given in respect of Great Britain will frequently apply but a third type of plug and socket is also used the 2 pin side earth type Socket outlet plug valid for both countries If the fitted plug...

Отзывы: