background image

42

P

L

Z

IEMNIAKI

WARZYWA

 

KORZENIOWE

 

  

 

(150g - 500g)

P

RZYGOTOWAC

 

W

 

TAKIM

 

SAMYM

 

ROZMIARZE

 

 

Pokroic warzywa na równe czesci.

 

Odczekac 1 - 2 minuty po gotowaniu

W

ARZYWA

   

 (150g - 500g)

 

(kalafior i brokuly)

M

ROZONE

 

WARZYWA

 

  

 

(150g - 500g)

O

DCZEKAC

 

  1 - 2 minuty.

F

ILETY

 

RYBNE

 

  (150g - 500g)

R

OZLOZYC

 

FILETY

 

RÓWNOMIERNIE

 

  na ruszcie parowym. 

Cienkie czesci przekladac. Odczekac 1 - 2 minuty po 
gotowaniu.

GOTOWANIE WARZYW

W

ŁOŻYĆ

 

WARZYWA

 

DO

 

 cedzaka. 

 

Wlać na dno 100 ml wody. 

 

Przykryć pokrywką i ustawić czas. 

M

IĘKKIE

 

WARZYWA

 takie jak brokuły i pory wymagają 2-3 minut gotowania. 

T

WARDSZE

 

WARZYWA

 takie jak marchewki i ziemniaki wymagają 4-5 minut gotowania.

STEAM PARA 

r

w

q

e

Содержание AMW 479

Страница 1: ...1 G B H U P L AMW 479 www whirlpool com ...

Страница 2: ...se instructions DO NOT OPERATE THIS APPLIANCE if it has a damaged mains cord or plug if it is not working properly or if it has been dam aged or dropped Do not immerse the mains cord or plug in water Keep the cord away from hot surfaces Electrical shock fire or other hazards may result DO NOT REMOVE THE MICROWAVE INLET PROTECTION PLATES located on the side of the oven cavi ty wall They prevent gre...

Страница 3: ... is able to use the oven in a safe way and un derstands the hazards of improper use The appliance is not intended for use by young children or infirm persons with out supervision Young children should be supervised to en sure that they do not play with the appliance If your oven has a com bination mode children should only use the oven under adult supervision due to the high temperatures generated...

Страница 4: ... To prevent this possibility the following steps should be taken 1 Avoid using straight sided containers with narrow necks 2 Stir the liquid before placing the container in the oven and let the teaspoon remain in the container 3 After heating allow standing for a short time stirring again before carefully re moving the container from the oven CAREFUL ALWAYS REFER to a microwave cookbook for de tai...

Страница 5: ...of the oven Place the Glass turntable on the turntable support ENSURE THAT THE UTENSILS YOU USE are oven proof and allow microwaves to pass through them before cooking WHEN YOU PUT FOOD AND ACCESSORIES in the micro wave oven ensure that they do not come in contact with the interior of the oven This is especially important with accesso ries made of metal or metal parts ALWAYS ENSURE that the turnta...

Страница 6: ... the door to cancel the signal NOTE The oven will only hold the settings for 60 seconds if the door is opened and then closed after the cooking is finished START PROTECTION CHILD LOCK THIS AUTOMATIC SAFETY FUNCTION IS ACTIVATED ONE MINUTE AFTER the oven has returned to stand by mode The oven is in stand by when the 24 hour clock is displayed or if the clock has not been set when the display is bla...

Страница 7: ...OCK IS SET AND IN OPERATION IF YOU WISH TO REMOVE THE CLOCK from the display once it has been set simply press the Clock button again for 3 seconds and then press the Stop button TO REINSTATE THE CLOCK follow the above procedure KITCHEN TIMER USE THIS FUNCTION when you need a kitchen timer to measure exact time for various purposes such as cooking eggs or letting the dough rise before baking etc q...

Страница 8: ...NCTION for normal cooking and reheating such as vegetables fish potatoes and meat q PRESS THE BUTTONS to set the time w PRESS THE POWER BUTTON repeatedly to set the power e PRESS THE START BUTTON ONCE THE COOKING PROCESS HAS BEEN STARTED The time can easily be increased in 30 second steps by pressing the Start button Each press in creases the time with 30 seconds You may also alter the time by pre...

Страница 9: ...wist ties THE SHAPE OF THE PACKAGE alters the de frosting time Shallow packets defrost more quickly than a deep block SEPARATE PIECES as they begin to defrost Individual slices defrost more easily SHIELD AREAS OF FOOD with small pieces of aluminum foil if they start to become warm e g chicken legs and wing tips BOILED FOOD STEWS AND MEAT SAUCES defrost better if stirred during defrosting time WHEN...

Страница 10: ...EFROST BUTTON w PRESS THE BUTTONS to set the weight of the food e PRESS THE START BUTTON MIDWAY THROUGH THE DEFROSTING PROCESS the oven stops and prompts you to TURN FOOD Open the door Turn the food Close the door and restart by pressing the Start button NOTE The oven continues automatically after 2 min if the food hasn t been turned The defrosting time will be longer in this case THIS FUNCTION NE...

Страница 11: ...E MEMORY FUNCTION PROVIDES you with an easy way to quickly recall a preferred setting THE PRINCIPLE OF THE MEMORY FUNCTION is to store whatever setting that is currently displayed q PRESS THE MEMO BUTTON w PRESS THE START BUTTON HOW TO STORE A SETTING q SELECT any function w MAKE the nesseccary settings e PRESS AND KEEP THE MEMO BUTTON PRESSED for 3 seconds until an acoustic signal is heard The se...

Страница 12: ...e weight of the food r PRESS THE START BUTTON PLACE the food on the steam grid ADD 100 ml 1dl water in the bottom part of the steamer COVER with the lid THE STEAMER IS designed to be used with microwaves only NEVER USE IT WITH ANY OTHER FUNCTION AT ALL USING THE STEAMER in any other function may cause damage ALWAYS ENSURE that the turntable is able to turn freely before starting the oven ALWAYS PL...

Страница 13: ...inutes FISH FILETS 150g 500g DISTRIBUTE FILETS EVENLY on the steamgrid Interlace thin parts Allow to stand for 1 2 minutes after cooking COOKING VEGETABLES PLACE THE VEGETABLES into the strainer Pour 100 ml water into the bottom part Cover with the lid and set the time SOFT VEGETABLES such as broccoli and leek require 2 3 minutes cooking time HARDER VEGETABLES such as carrots and potatoes require ...

Страница 14: ...specially if spill overs have occurred remove the turntable the turntable support and wipe the base of the oven clean DISHWASHER SAFE TURNTABLE SUPPORT GLASS TURNTABLE THIS OVEN IS DESIGNED to operate with the turnta ble in place DO NOT operate the microwave oven when the turntable has been removed for cleaning USE A MILD DETERGENT water and a soft cloth to clean the interior surfaces front and re...

Страница 15: ...sary calls for which you will be charged When calling for Service please give the serial number and type number of the oven see Ser vice label Consult your warranty booklet for further advice IF THE MAINS CORD NEEDS REPLACING it should be replaced by the original mains cord which is avail able via our service organi zation The mains cord may only be replaced by a trained service technician SERVICE...

Страница 16: ...nsequences for the environment and human health which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product THE SYMBOL on the product or on the docu ments accompanying the product indicates that this appliance may not be treat ed as household waste In stead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of elec trical and electronic equip ment DISP...

Страница 17: ...ÉKET AKKOR ha a há lózati tápkábel vagy a villásdugó sérült továbbá ha a készülék nem működik megfelelően vagy ha megsérült vagy le esett A hálózati tápkábelt illetve a vil lásdugót soha ne mártsuk vízbe A há lózati tápkábelt ne helyezzük meleg fe lületek közelébe Ilyen esetekben áram ütés tűz vagy egyéb veszélyek következ hetnek be NE TÁVOLÍTSUK EL A MIKROHULLÁM BEVEZETÉST VÉDŐ LEMEZEKET amelyek ...

Страница 18: ...án biztonságos módon tudja használni a sütőt illetve tisz tában van a helytelen használathoz kap csolódó kockázatokkal A készüléket kisgyermekek vagy fogyaté kos személyek felügyelet nélkül nem használhatják A kis gyermekek felügyeleté vel kell gondoskodni arról hogy ne játszanak a készü lékkel Ha a sütő rendelkezik kombinált üzem móddal a gyermekek csak felnőtt felügye lete mellett használhatják ...

Страница 19: ...ezők szerint járjunk el 1 Kerüljük a szűk nyakú edények alkalma zását 2 Keverjük össze a folyadékot az edény sü tőbe helyezése előtt és hagyjunk benne egy teáskanalat 3 A felmelegítést követően hagyjunk egy kis pihenőidőt és a sütőből való kivétel előtt újra keverjük össze a folyadékot VIGYÁZAT MINDIG VEGYE ELŐ a részletes mikrohullámú re cepteket tartalmazó szakácskönyvet Különö sen akkor ha az e...

Страница 20: ... tartóra A SÜTÉS MEGKEZDÉSE ELŐTT GYŐZŐDJÜNK MEG ARRÓL hogy az alkalmazandó eszközök ellenállnak e a sütőben keletkező hőnek és átengedik e a mikrohul lámokat AMIKOR AZ ÉTELT ÉS A TARTOZÉKOKAT BETESSZÜK a mik rohullámú sütőbe akkor ellenőrizzük hogy azok ne érjenek hozzá a sütő belsejéhez Ez különösen a fémből készült vagy fém ré szeket tartalmazó tartozékok esetén fon tos A SÜTŐ BEINDÍTÁSA ELŐTT ...

Страница 21: ...TOP gombot vagy nyissuk ki az ajtót MEGJEGYZÉS A sütő csak 60 másodpercig tárol ja a beállításokat akkor ha a sütés befejezése után az ajtót kinyitottuk majd visszazártuk ELINDÍTÁS ELLENI VÉDELEM GYERMEKZÁR EZ AZ AUTOMATIKUS BIZTONSÁGI FUNKCIÓ EGY PERCCEL AZUTÁN KAPCSOL BE hogy a sütő visszatért készenléti állapotba A sütő akkor van készenléti állapotban amikor a pon tos idő látható a kijelzőn vag...

Страница 22: ...BE VAN ÁLLÍTVA ÉS MŰKÖDIK HA A KIJELZŐRŐL EL KÍVÁNJUK TÁVOLÍTANI A MÁR BEÁLLÍTOTT ÓRA kijelzését csak le kell nyomnunk ismét 3 másodpercig az Óra gombot majd a Stop gombot AZ ÓRA FUNKCIÓ ÚJBÓLI ELINDÍTÁSÁHOZ kövessük a fenti eljárást IDŐBEÁLLÍTÁS OLYANKOR HASZNÁLJUK EZT A FUNKCIÓT amikor egy konyhai órára van szükségünk a pontos időtartam méréséhez különféle célokra mint például tojás főzése vagy ...

Страница 23: ...T normál sütésre és melegítésre használjuk pl zöldségek hal burgonya és hús elkészí téséhez q A GOMBOKAT megnyomva állítsuk be az időtartamot w A TELJESÍTMÉNY GOMBOT ismételten megnyomva állítsuk be a teljesítményt e NYOMJUK MEG A START GOMBOT AMENNYIBEN A SÜTÉSI FOLYAMAT MEGKEZDŐDÖTT Az időtartamot könnyen megnövelhetjük 30 másodperces lépésenként a Start gomb megnyomá sával Minden további gombny...

Страница 24: ...z fém részeket pl fém zárózsinór A CSOMAG ALAKJA módosítja a felengedési időtartamot A lapos csomagok gyorsab ban engedhetők fel mint a mély tömbök VÁLASSZUK SZÉT A DARABOKAT ahogy kezdenek fel engedni A különálló szeletek könnyebben engednek fel KIS ALUFÓLIA DARABOKKAL burkoljuk be azokat a területeket ame lyek túlságosan felmeleg szenek pl csirkecombok és szárnyak A FŐTT ÉTELEK RAGUK ÉS HÚSSZÓSZ...

Страница 25: ...megnyomva állítsuk be az élelmiszer súlyát e NYOMJUK MEG A START GOMBOT A FELENGEDÉSI FOLYAMAT FÉLIDEJÉBEN a sütő leáll és a következő utasítást adja TURN FOOD fordítsa meg az ételt Nyissuk ki az ajtót Fordítsuk meg az ételt Zárjuk be az ajtót és a Start gombot megnyomva indítsuk újra a sütőt MEGJEGYZÉS A sütő automatikusan folytatja a funkciót 2 perc elteltével ha az ételt nem fordítottuk meg Ebb...

Страница 26: ...zerű módszert kínál a kedvenc beállítások gyors visszahívására A MEMÓRIA FUNKCIÓ ALAPELVE AZ hogy tárol mindenféle aktuálisan kijelzett beállítást q NYOMJUK MEG A MEMO GOMBOT w NYOMJUK MEG A START GOMBOT BEÁLLÍTÁS TÁROLÁSA q VÁLASSZUK KI a funkciókat és végezzük el a szükséges beállításokat w VÉGEZZÜK EL a szükséges beállításokat e TARTSUK LENYOMVA A MEMO GOMBOT 3 másodpercig amíg egy hangjelzés n...

Страница 27: ...gnyomva állítsuk be az élelmiszer súlyát r NYOMJUK MEG A START GOMBOT HELYEZZÜK az ételt a párolórácsra ÖNTSÜNK 100 ml 1 dl vizet a pároló alsó részébe TEGYÜK RÁ a fedelet A PÁROLÓ CSAK mikrohullámú sütőben való használatra van tervezve NE HASZNÁLJUK EGYÁLTALÁN SEMMILYEN MÁS FUNKCIÓHOZ A PÁROLÓ HASZNÁLATA bármilyen más funkciónál károsodást okozhat A SÜTŐ BEINDÍTÁSA ELŐTT MINDIG GYŐZŐDJÜNK MEG ARR...

Страница 28: ...ILÉK 150 g 500 g TERÍTSÜK SZÉT A FILÉKET egyenletesen a párolórácson A vékony részek fedjék egymást Főzés után 1 2 percig pihentessük ZÖLDSÉGEK ELKÉSZÍTÉSE HELYEZZÜK A ZÖLDSÉGEKET a párolóba Öntsünk 100 ml vizet az alsó részbe Fedjük le fedővel és állítsuk be az időt A PUHA ZÖLDSÉGEKHEZ mint a brokkoli és poréhagyma 2 3 perc elkészítési idő szükséges A KEMÉNYEBB ZÖLDSÉGEKHEZ mint a répák és a burg...

Страница 29: ... IDŐKÖZÖNKÉNT különösen folyadékok kicsordulása esetén vegyük ki a forgótányért és tisztítsuk meg a sütő alját MOSOGATÓGÉPBEN TISZTÍTHATÓ FORGÓTÁNYÉR TARTÓ ÜVEG FORGÓTÁNYÉR EZ A SÜTŐ CSAK behelyezett forgótányérral üze meltethető NE használjuk a sütőt akkor ha tisztítás céljából kivettük a forgótányért HASZNÁLJUNK KÖZÖMBÖS MOSÓSZERT vizet és puha rongyot a belső felületek az ajtó külső és bel ső r...

Страница 30: ...öslegesen a segélyszolgálatot ami ilyen eset ben pénzbe kerülhet A segélyszolgálat értesítésekor mindig közöl jük a gyártási számot és a sütő típusszámát szerviz matrica További tanácsokat a garan ciafüzetben talál HA A HÁLÓZATI TÁPKÁBEL SZORUL CSERÉRE az csak eredeti kábellel cserél hető amely a segélyszolgálat nál szerezhető be A kábelt csak képzett szervizszak ember cserélheti ki A KÉSZÜLÉK SZE...

Страница 31: ...erű elhelyezésével Ön segít elkerülni a környezettel és az emberi egész séggel kapcsolatos azon esetleges negatív kö vetkezményeket amelyeket a termék nem megfelelő hulladékkezelése egyébként okoz hatna A TERMÉKEN VAGY A TERMÉKHEZ MELLÉKELT dokumen tumokon feltüntetett jel zés arra utal hogy ez a ter mék nem kezelhető háztar tási hulladékként Ehelyett a terméket a villamos és elektro nikus berende...

Страница 32: ...NIE NALEŻY URUCHAMIAĆ URZĄDZENIAJEŚLI KA BEL ZASILAJĄCY LUB WTYCZKA SĄ USZKODZONE jeśli nie działa ono prawidłowo lub gdy zostało uszkodzone bądź spadło Nie za nurzać kabla zasilającego ani wtyczki w wodzie Przewód zasilający należy utrzy mywać z dala od gorących powierzchni Mogą one spowodować porażenie prą dem pożar i inne zagrożenia NIE WOLNO WYJMOWAĆ WEWNĘTRZNYCH PŁYTEK ochronnych kuchenki zna...

Страница 33: ... należy bez piecznie obchodzić się z urządzeniem i ja kie zagrożenia wynikają z niewłaściwego użycia kuchenki Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez małe dzieci oraz os oby niepełnosprawne bez nadzoru Należy uważać aby kuchenka nie była przedmiotem zabaw małych dzieci Jeśli kuchenka posiada tryb kombinowany w związku z wytwarzanymi wysokimi tem peraturami dzieci mogą używać kuchenkę jedy...

Страница 34: ...następujące czynności 1 Należy unikać stosowania pojemników o prostych krawędziach i wąskich szyjkach 2 Wymieszać płyn przed wstawieniem go do kuchenki i pozostawić w naczyniu ły żeczkę do herbaty 3 Po podgrzaniu odczekać chwilę a następ nie ponownie zamieszać i ostrożnie wy jąć naczynie z kuchenki OSTRZEŻENIE DODATKOWYCH INFORMACJI należy szukać w książ kach kucharskich podających przepisy na go ...

Страница 35: ... i zaplamić wnętrze kuchenki Szklany talerz obrotowy należy umieścić na jego podstawce PRZED UŻYCIEM NACZYŃ należy upewnić się czy są one odporne na działa nie wysokich temperatur i poddać je na krótko dzia ła niu mikrofal PO WŁOŻENIU ŻYWNOŚCI I WYPOSAŻENIA DO KUCHENKI należy sprawdzić czy nie stykają się ze ścian kami Jest to szczególnie ważne w przypadku sprzętu metalowego ZANIM URUCHOMIMY KUCHE...

Страница 36: ...rzwiczki UWAGA Należy pamiętać że jeśli po zakończe niu procesu gotowania otworzy się a następ nie zamknie drzwiczki to ustawienia pozosta ną zachowane tylko przez 60 sekund ZABEZPIECZENIE PRZED URUCHOMIENIEM ZABEZPIECZENIE PRZED DZIEĆMI ZABEZPIECZENIE PRZED URUCHOMIENIEM AKTYWUJE SIĘ AUTOMATYCZNIE po upływie jednej minuty od chwili kiedy kuchenka znajdzie się w stand by mode trybie czuwania Kuche...

Страница 37: ...SNĄĆ PRZYCISK START ZEGAR JEST NASTAWIONY I URUCHOMIONY ABY SKASOWAĆ WYŚWIETLANIE ZEGARA PO JEGO USTAWIENIU wystarczy ponownie nacisnąć przycisk zegara i przytrzymać przez 3 sekundy a następnie wcisnąć przycisk Stop ABY PRZYWRÓCIĆ WYŚWIETLANIE ZEGARA należy postępować jak podano poniżej MINUTNIK TIMER KUCHENNY FUNKCJI TEJ NALEŻY UŻYĆ gdy potrzebujemy zmierzyć dokładny czas np podczas gotowania jaj...

Страница 38: ...IE I PODGRZEWANIE ZA POMOCĄ MIKROFAL FUNKCJA TA JEST PRZEZNACZONA DO NORMALNEGO GOTOWANIA I PODGRZEWANIA TAKICH POTRAW jak warzywa ryby ziemniaki i mięso q NACISKAĆ PRZYCISKI aby ustawić czas w NACISNĄĆ KILKAKROTNIE PRZYCISK MOCY aby ustawić moc e NACISNĄĆ PRZYCISK START PO ROZPOCZĘCIU PROCESU GOTOWANIA Można łatwo zwiększać czas gotowania o kolejne 30 sekundowe okresy naciskając przycisk Start Ka...

Страница 39: ...ją one metalowych części np metalowe zszywki KSZTAŁT OPAKOWANIA wpływa na czas roz mrażania Opakowania płytkie rozmra żają się szybciej niż opakowania głębo kie NALEŻY ODDZIELAĆ POSZCZEGÓLNE KAWAŁKI kiedy za czynają się rozmrażać Oddzielne plastry szybciej się rozmrażają ZABEZPIECZYĆ NIEKTÓRE CZĘŚCI pro duktu niewielkimi kawałkami folii aluminiowej kiedy za czynają się rozgrzewać np nóżki kurczaka...

Страница 40: ... JET DEFROST w NACISKAĆ PRZYCISKI aby ustawić wagę produktów żywnościowych e NACISNĄĆ PRZYCISK START W POŁOWIE PROCESU ROZMRAŻANIA kuchenka zatrzymuje pracę i wyświetlany jest komunikat TURN FOOD Obróć potrawę Otworzyć drzwiczki Obrócić potrawę Zamknąć drzwiczki i ponownie włączyć kuchenkę naciskając przycisk Start UWAGA Kuchenka ponownie uruchomi się po upływie 2 minut jeśli potrawa nie zostanie ...

Страница 41: ...A na szybkie przywołanie wybranych ustawień lub kombinacji funkcji PAMIĘĆ POZWALA na zachowanie wszystkich wyświetlanych ustawień q NACISNĄĆ PRZYCISK MEMO PAMIĘĆ w NACISNĄĆ PRZYCISK START ABY ZAPISAĆ USTAWIENIA W PAMIĘCI q WYBRAĆ DOWOLNĄ FUNKCJĘ i dokonać odpowiednich ustawień w DOKONAĆ odpowiednich ustawień e TRZYMAĆ PRZYCISK MEMO wciśnięty przez 3 sekundy dopóki nie rozlegnie się sygnał akustycz...

Страница 42: ...ć wagę produktów żywnościowych r NACISNĄĆ PRZYCISK START POŁOŻYĆ POTRAWĘ na ruszcie parowym DO DOLNEJ części naczynia do podgrzewania na parze wlać 100 ml wody PRZYKRYĆ naczynie pokrywką NACZYNIE PAROWE jest przeznaczone do użytku wyłącznie na funkcji mikrofale NIE NALEŻY GO NIGDY UŻYWAĆ PRZY INNYCH FUNKCJACH KORZYSTANIE Z NACZYNIA PAROWEGO przy innych funkcjach może spowodować jego uszkodzenie ZA...

Страница 43: ...CZEKAC 1 2 minuty FILETY RYBNE 150g 500g ROZLOZYC FILETY RÓWNOMIERNIE na ruszcie parowym Cienkie czesci przekladac Odczekac 1 2 minuty po gotowaniu GOTOWANIE WARZYW WŁOŻYĆ WARZYWA DO cedzaka Wlać na dno 100 ml wody Przykryć pokrywką i ustawić czas MIĘKKIE WARZYWA takie jak brokuły i pory wymagają 2 3 minut gotowania TWARDSZE WARZYWA takie jak marchewki i ziemniaki wymagają 4 5 minut gotowania STEA...

Страница 44: ...ać talerz obrotowy oraz jego podstawę i myć dno kuchenki W ZMYWARCE MOŻNA MYĆ PODSTAWKĘ POD TALERZ OBROTOWY SZKLANY TALERZ OBROTOWY KUCHENKĘ ZAPROJEKTOWANO DO PRACY Z TALERZEM OB ROTOWYM umieszczonym w przeznaczonym nań miejscu NIE NALEŻY URUCHAMIAĆ KUCHENKI gdy talerz obrotowy został wyjęty np w celu umy cia go DO MYCIA POWIERZCHNI WEWNĘTRZNYCH ORAZ ze wnętrznej i wewnętrznej części drzwiczek ora...

Страница 45: ...U ZAPOBIEGANIE nie potrzebnym wezwaniom serwisu i ponoszeniu związanych z tym kosztów Kontaktując się z Serwisem należy zawsze po dawać numer seryjny i model kuchenki patrz tabliczka serwisowa Dalsze informacje poda no w książce gwarancyjnej JEŻELI KABEL ZASILANIA WYMAGA WYMIANY na leży go wymienić na nowy oryginalny dostępny w naszych punktach serwi sowych Wymiana kabla za silającego może być wyk...

Страница 46: ...nia przy czynią się Państwo do ograniczenia ryzyka wy stąpienia negatywnego wpływu produktu na środowisko i zdrowie ludzi które mogłoby za istnieć w przypadku niewłaściwej utylizacji urządzenia SYMBOLUMIESZCZONY na produkcie lub na dołą czonych do niego doku mentach oznacza że niniej szy produkt nie jest klasyfi kowany jako odpad z gospo darstwa domowego W celu jego złomowania urządzenie należy zd...

Страница 47: ...46 ...

Страница 48: ...47 Whirlpool Sweden AB GB PL HU 4619 694 62623 ...

Отзывы: