background image

5019 318 33292

INSTALLATIE - AANWIJZINGEN VOOR DE MONTAGE

De minimale afstand tussen het steunoppervlak van de pannen op het kooktoestel en het laagste deel 
van de afzuigkap mag niet minder dan 50 cm zijn bij elektrische kooktoestellen en 65 cm bij 
kooktoestellen op gas of gemengd. 
Als de installatie-instructies van het kooktoestel op gas een grotere afstand aangeven, moet hiermee 
rekening gehouden worden. 
Raadpleeg een deskundige monteur voor de installatie. Volg voor de montage de nummering 
(1

Ö

2

Ö

3

Ö

.....). 

 WAARSCHUWING: 

Schakel de netvoeding in uw woning uit voordat u de elektrische aansluiting van de 

afzuigkap uitvoert. 

 

WAARSCHUWING: 

Controleer of de afvoerpijp en de klembanden bijgeleverd zijn. Indien dit niet het 

geval is, moeten ze apart worden aangeschaft. 

Opmerking: De onderdelen gemarkeerd met het symbool “(*)” zijn optionele accessoires die uitsluitend 
bij enkele modellen geleverd worden of onderdelen die niet geleverd zijn en aangeschaft moeten worden.

 

WAARSCHUWING:

 Aangezien dit apparaat zwaar is, dient het door minstens twee of meer personen 

verplaatst en geïnstalleerd te worden.

INSTALACIÓN / INSTRUCCIONES DE MONTAJE

La distancia mínima entre la superficie de apoyo de los recipientes en la placa de cocción y la parte 
más baja de la campana no debe ser inferior a 50 cm en caso de cocinas eléctricas y 65 cm en caso de 
cocinas a gas o mixtas. 
Si en las instrucciones de instalación de la placa de cocina a gas se especifica una distancia mayor 
respecto a la señalada, deberá aplicarse esa indicación. 
Consulte a un técnico cualificado para la instalación. Para el montaje, siga la numeración 
(1

Ö

2

Ö

3

Ö

...). 

 ADVERTENCIA: 

Desconecte la red eléctrica doméstica antes de efectuar la conexión eléctrica de la 

campana. 

 

ADVERTENCIA: 

Compruebe si el tubo de descarga y las abrazaderas de fijación se suministran de serie. 

En caso contrario, tiene que comprarlos por separado. 

Nota: Las piezas con el símbolo “(*)” son accesorios opcionales que se suministran sólo con algunos 
modelos o bien deben adquirirse por separado.

 

ADVERTENCIA:

 Producto de peso excesivo; la campana extractora ha de ser transportada e instalada por 

dos o más personas.

INSTALAÇÃO - INSTRUÇÕES DE MONTAGEM

A distância mínima entre a superfície de suporte dos recipientes no dispositivo de cozedura e a parte 
mais baixa do exaustor do fogão deve ser superior a 50 cm no caso de fogões eléctricos e de 65 cm 
no caso de fogões a gás ou mistos. 
Respeitar as instruções de instalação do dispositivo de cozedura a gás se estas especificarem uma 
distância superior à indicada. 
Consultar um técnico qualificado para a instalação. Para a montagem seguir a numeração (1

Ö

2

Ö

3

Ö

.....). 

 ADVERTÊNCIA 

Desligar o exaustor da corrente eléctrica antes de efectuar esta operação. 

 

ADVERTÊNCIA: 

Verificar se o tubo de descarga e as abraçadeiras de fixação foram fornecidos com o 

aparelho. Caso contrário, deverão ser adquiridos à parte. 

Advertência: As peças assinaladas com o símbolo “(*)” são acessórios opcionais fornecidos apenas em 
alguns modelos ou peças não fornecidas, a adquirir.

 

ADVERTÊNCIA:

 Produto com peso excessivo. A movimentação e a instalação do exaustor devem ser 

feitas por duas ou mais pessoas.

NL

E

P

Содержание AKR 697 IX

Страница 1: ...chnician for installation To install follow steps Ö2Ö3Ö WARNING Disconnect the power at the house main switch before electrically connecting the hood WARNING Check whether the exhaust pipe and clamps are provided If not they must be purchased separately Note Parts marked with the symbol are optional accessories supplied only with some models or parts not supplied to be purchased separately WARNING...

Страница 2: ... a la señalada deberá aplicarse esa indicación Consulte a un técnico cualificado para la instalación Para el montaje siga la numeración 1Ö2Ö3Ö ADVERTENCIA Desconecte la red eléctrica doméstica antes de efectuar la conexión eléctrica de la campana ADVERTENCIA Compruebe si el tubo de descarga y las abrazaderas de fijación se suministran de serie En caso contrario tiene que comprarlos por separado No...

Страница 3: ...essivo la movimentazione e installazione della cappa deve essere fatta da almeno due o più persone ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΟΔΗΓΙΕΣ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗΣ Η ελάχιστη απόσταση ανάμεσα στην επιφάνεια στήριξης των σκευών στη συσκευή μαγειρέματος και στο χαμηλότερο σημείο του απορροφητήρα δεν πρέπει να είναι μικρότερη από 50 cm σε περίπτωση ηλεκτρικών εστιών και από 65 cm σε κουζίνες αερίου ή μικτές Εάν οι οδηγίες εγκατάστασ...

Страница 4: ...5019 318 33292 ...

Страница 5: ... the components are included Hood assembled with motor and lamps installed Flue support bracket Assembly template Filter s Instruction manual 1 adapter Torx T10 1 adapter Torx T20 2 washers 6 plugs 8 x 40 mm 6 screws 5 x 45 mm 2 screws 2 9 x 6 5 mm 2 screws 3 x 9 mm Fig 1 I F NL E P GB D GR ...

Страница 6: ...ctions and or pipes 10 The ventilation ducts must always discharge to the outside 11 The Manufacturer declines any liability for improper use or incorrect setting of the controls 12 The appliance is not intended for use by children or persons with limited physical sensory or mental abilities or without experience and knowledge of it unless they are under the supervision of or instructed in its use...

Страница 7: ...od has not been damaged during transport Declaration of conformity This product has been designed manufactured and put on the market in conformity with safety objectives of the Low Voltage Directive 2006 95 EC which replaces 73 23 EEC as amended protection requirements of EMC Directive 89 336 EEC amended by Directive 93 68 EEC Troubleshooting guide If the hood does not work Is the plug properly in...

Страница 8: ...emplate must match the centre line drawn on the wall and depending on the height of the hood the lower horizontal edge of the drilling template must match the lower edge of the hood 4 Drill as shown on the template insert the wall plugs and screw in the top 2 screws leaving a space of approx 1 cm between the screw head and the wall Note Drill all the holes indicated on the template the top 2 holes...

Страница 9: ... refit it Halogen lamps 1 Disconnect the hood from the mains power supply WARNING Wear gloves 2 Use a small screwdriver to gently prise the lamp cover off at the points indicated in Fig 3 3 Remove the burnt out lamp and fit a new one WARNING Replace using 20W max G4 halogen bulbs only 4 Close the lighting unit snap on Active carbon filter filter hoods only The carbon filter must be cleaned once a ...

Отзывы: