background image

DISHWASHER MODEL SERIES 910

Use And Care

G

U

I

D

E

A Note to You ..........................2

Dishwasher Safety ..................3

Parts and Features..................4

Starting Your Dishwasher ......5

Loading Your Dishwasher......7

Using the Dispensers ..........10

Setting the Controls..............12

Selecting a wash cycle ......12
Canceling a cycle ..............13
Using the Plate 
Warmer cycle ....................13
Selecting cycle options ......14
Changing a cycle setting....14
Changing an option
setting ................................14
Adding an item 
during a cycle ....................15
Using delay wash ..............15

Washing Special Items ........16

Caring for Your 
Dishwasher ............................17

Saving Energy....................... 19

Solving Common 
Dishwashing Problems ........ 20

Troubleshooting ................... 23

Requesting Assistance 
or Service .............................. 24

Warranty ................................ 27

8051220 www.whirlpool.com

8051220 v15 (c41)  7/1/98 9:08 AM  Page 1

Содержание 910 Series

Страница 1: ...ting a wash cycle 12 Canceling a cycle 13 Using the Plate Warmer cycle 13 Selecting cycle options 14 Changing a cycle setting 14 Changing an option setting 14 Adding an item during a cycle 15 Using delay wash 15 Washing Special Items 16 Caring for Your Dishwasher 17 Saving Energy 19 Solving Common Dishwashing Problems 20 Troubleshooting 23 Requesting Assistance or Service 24 Warranty 27 8051220 ww...

Страница 2: ...nearest Whirlpool dealer or authorized servicer to purchase an accessory item or register your appliance on line please visit our Web site at www whirlpool com In Canada visit our Web site at www whirlpool com canada Help us help you Please Have your dishwasher installed by a qualified installer Install where dishwasher is protected from the elements Install and level dishwasher on a floor that wi...

Страница 3: ...ding the following Read all instructions before using the dishwasher Use the dishwasher only for its intended function Use only detergents or rinse agents recommended for use in a dishwasher and keep them out of the reach of children When loading items to be washed 1 Locate sharp items so that they are not likely to damage the door seal and 2 Load sharp knives with the handles up to reduce the ris...

Страница 4: ... Third level wash p 9 Top rack p 9 Water inlet opening in left wall p 8 Rack bumper p 8 Bottom rack p 8 Heating element Door latch Door color panel Upper spray arm p 8 Spray tower p 8 Model and serial number label on right side p 2 Silverware basket p 7 POWER CLEAN filter module p 26 Lower spray arm p 8 Overfill protector p 17 Detergent dispensers p 10 Access panel Rinse agent dispenser p 11 See I...

Страница 5: ...is equipped with a cord having an equipment grounding conduc tor and a grounding plug The plug must be plugged into an appropriate outlet that is installed and grounded in accordance with all local codes and ordinances WARNING Improper connection of the equipment grounding conductor can result in a risk of electric shock Check with a qualified electrician or service representative if you are in do...

Страница 6: ...ne or more Options pads See the Setting the Controls section NOTE Normal Wash Light Wash and Rinse Only share the same pad The Cycle Control knob determines which cycle operates 8 Turn the Cycle Control knob clockwise to the desired cycle You will feel a definite stop at each cycle mark The dishwasher automatically starts the cycle you select NOTE If the door is latched you will hear the cycles st...

Страница 7: ...s in the dishwasher or take the basket out for loading on a counter or table Mix items in each section of the basket with some pointing up and some down to avoid nesting Spray cannot reach nested items IMPORTANT Always load sharp items knives skewers forks etc pointing down Put small items baby bottle caps jar lids etc in any section You can also remove the basket for easy unloading Always unload ...

Страница 8: ...k or overlap dishes Water spray must reach all soiled surfaces for best results Utensil load Load cookie sheets cake pans and other large items at sides and back Loading such items in front may keep water spray from reaching detergent dispenser and silverware basket NOTES Do not load glasses cups or plastic items in the bottom rack Do not load items between the bottom rack and the dishwasher tub T...

Страница 9: ...hem over the prongs can lead to breakage Secure lightweight items China crystal and other delicate items must not touch each other during dish washer operation Damage can occur Mixed load Small bowls pans and other utensils can be placed in the top rack Load plastic items in the top rack only Plastic items can melt in the bottom rack Wash only plastic items marked dish washer safe Load plastic ite...

Страница 10: ... section with a cover and one without Push the cover down firmly until it latches Detergent in the open section falls into the dishwasher when closing the door The covered section opens automatically for the main wash It is normal for the cover to open partially when dispensing detergent NOTE Use both sections for cycles with two washes Use only the covered section for cycles with one wash See the...

Страница 11: ... The rinse agent dispenser holds 6 ounces 175 mL Under normal conditions this lasts about 3 months 1 Open dishwasher door completely 2 Remove Fill Indicator Cap 3 Add rinse agent Fill to smallest opening in lower part of dispenser only Overfilling may cause rinse agent to leak out This will not harm the dishwasher but could cause oversudsing 4 Clean up any spilled rinse agent with a damp cloth 5 R...

Страница 12: ...eat water to 140 F 60 C in the main wash The water heats to 140 F 60 C in the final rinse CYCLE MAIN WASH A shows what each cycle includes RINSE RINSE WASH DRY CYCLE TIME Minutes POTS N PANS Setting the Controls Selecting a wash cycle Press a Cycle pad Normal Wash Light Wash and Rinse Only share the same pad Turn the Cycle Control knob to the desired cycle 88 NORMAL WASH 72 Cycle time includes dry...

Страница 13: ... DRY Canceling a cycle You can cancel a cycle at any time 1 Turn the Cycle Control knob slowly clock wise until you hear water draining Let the dishwasher drain completely 2 Open the door 3 Turn the Cycle Control knob to Off Using the Plate Warmer cycle Use the Plate Warmer cycle to warm serving dishes or dinner plates Allow ONLY 8 minutes for this cycle and use Heat Dry 1 Turn the Cycle Control k...

Страница 14: ...water helps improve washing results The Pots N Pans cycle automatically uses High Temp Wash NOTE The Cycle Control knob does not move while water is being heated Once the water reaches the proper temperature the Cycle Control knob will begin moving again Changing a cycle setting You can change a cycle setting anytime during any cycle 1 Lift up the door latch to stop the cycle 2 Turn the Cycle Cont...

Страница 15: ... pads 3 Turn the Cycle Control knob clockwise to the number of hours from 2 to 4 hours you want the dishwasher to delay before the selected cycle starts 4 Close and latch the door NOTES You can add items while time is counting down Close and latch the door The Cycle Control knob will not advance if the door is unlatched Rinse Only and Light Wash cycles cannot be delayed 15 SETTING THE CONTROLS Pun...

Страница 16: ...epeated washings Gold colored flatware will discolor Milk glass will yellow with repeated dishwasher washing Handles of some knives are attached to the blade with adhesives which may loosen if washed in the dishwasher High water temperatures and detergent can discolor or pit finish Cannot withstand high water temperatures and detergents Always check manufacturer s recommendations before washing Pl...

Страница 17: ...damp sponge Do not clean the dishwasher interior until it has cooled Wear rubber gloves Do not use any type of cleanser other than dishwasher detergent because it can cause foaming or sudsing NOTE See Removing spots and film in the Solving Common Dishwashing Problems section to clean your dishwasher with white vinegar Remember this procedure is intend ed for occasional use only Vinegar is an acid ...

Страница 18: ... clamp from the water outlet and separate from the water supply valve drain water into pan 6 Reconnect both water inlet and water outlet to the water supply valve 7 Empty the pan and reposition it under the water pump 8 Remove the clamp and disconnect the drain hose from the water pump drain water into pan 9 Reconnect drain hose to the water pump being sure to position the clamp over the connectio...

Страница 19: ... In some cases loads may not dry as well when using the High Temp Wash option Use the Air Dry option whenever possible Allow longer drying times overnight Use a rinse agent to improve drying Loads may not wash or dry as well if the water temperature is too low For best dishwashing results water must be at least 120 F 49 C as it enters the dishwasher To check water temperature 1 Run the hot water a...

Страница 20: ...e Saving Energy section Use recommended dishwasher detergents only See the Using the Dispensers section Never use less than 1 tablespoon per load Detergent must be fresh to be effective Always store detergent tightly closed in a cool dry place Use fresh detergent only Do not allow deter gent to sit for several hours in a wet dispenser Check dispenser for caked detergent Clean dispenser when caked ...

Страница 21: ...y place Discard lumpy detergent Home water pressure should be 20 to 120 psi 138 to 828 kPa for proper dishwasher fill A booster pump on the water supply may be necessary if pressure is too low Dishes must have proper water drainage Do not overload See the Loading Your Dishwasher section Use a liquid rinse agent to speed draining NOTE In some cases loads may not dry as well when using High Temp Was...

Страница 22: ...dged crystal and similar items PROBLEM Brown stains on dishes and dishwasher interior Orange stains on dishwasher interior Odor in the dishwasher Chipping of dishes Removing spots and film Keep the rinse agent dispenser filled with a liquid rinse agent A rinse agent prevents water from forming droplets and drying as spots or streaks To remove spots and film on dishes and glasses or hard water film...

Страница 23: ...shwashers require adequate enclosure for proper operation See Installation Instructions for complete information Is the overfill protector stuck in up position Overfill protector should move up and down freely Press down to release See the Caring for Your Dishwasher section Allow cycle to finish A small amount of water remaining is normal Check the drain air gap if installed If it is clogged follo...

Страница 24: ...assistance Call the Whirlpool Consumer Assistance Center telephone number Dial toll free from anywhere in the U S A 1 800 253 1301 and talk with one of our trained consultants The consultant can instruct you in how to obtain satisfactory operation from your appliance or if service is necessary recommend a qualified ser vice company in your area If you prefer write to Whirlpool Brand Home Appliance...

Страница 25: ...except 807 area code Outside the Ottawa area 1 800 807 6777 MANITOBA SASKATCHEWAN 1 800 665 1683 and 807 area code in ONTARIO QUEBEC Montreal except South Shore 1 800 361 3032 South Shore Montreal 1 800 361 0950 Quebec City 1 800 463 1523 Sherbrooke 1 800 567 6966 ATLANTIC PROVINCES 1 800 565 1598 For further assistance If you need further assistance you can write to Inglis Limited with any questi...

Страница 26: ...evel wash tower Upper spray arm Spray tower Nozzle cap Washer Lower spray arm POWER CLEAN filter module and motor SOUND LOCK tuned absorber POWER CLEAN filter module washing system parts covered by your warranty ...

Страница 27: ...your dishwasher is used in other than normal single family household use C Pickup and delivery Your dishwasher is designed to be repaired in the home D Damage to your dishwasher caused by accident misuse fire flood acts of God or use of products not approved by Whirlpool E Any labor costs during limited warranty F Repairs to parts or systems resulting from unauthorized modifications made to the ap...

Страница 28: ...28 8051220 6 98 1998 Whirlpool Corporation Printed in U S A NOTES Registered Trademark TM Trademark of Whirlpool U S A Inglis Limited licensee in Canada ...

Страница 29: ...Sélection d options de programmes 18 Modification d un programme 19 Changement du réglage d une option 19 Addition de vaisselle durant un programme 19 Utilisation du programme de lavage différé 20 Lavage d articles spéciaux 21 Entretien du lave vaisselle 23 Économie d énergie 26 Solutions des problèmes communs des lave vaisselle 27 Diagnostic 31 Demande d assistance ou de service 33 Garantie 35 Ap...

Страница 30: ... d achat fournie avec l appareil Cette carte nous permet de vous tenir au courant de toute nouvelle information concernant votre appareil Veuillez inscrire les renseignements au sujet de votre modèle Chaque fois que vous soumettez une demande de service pour le lave vaisselle on vous demandera les numéros de modèle et de série complets Ces renseignements se trouvent sur la plaque signalétique voir...

Страница 31: ...e les précautions fondamentales y compris les suivantes Lire toutes les instructions avant d utiliser le lave vaisselle N utiliser le lave vaisselle que pour laver la vaisselle Utiliser les détergents ou agents de rinçage recommandés pour lave vais selle et les garder hors de la portée des enfants Lorsque vous chargez le lave vaisselle 1 Placer les objets coupants de façon qu ils ne puissent endom...

Страница 32: ...Si le système d eau chaude n a pas été utilisé depuis un certain temps laisser couler l eau chaude des robinets pendant quelques minutes avant de faire fonctionner le lave vaisselle CONSERVER CES INSTRUCTIONS Cette mesure permettra à l hydrogène de s évaporer Ce gaz étant inflammable ne pas fumer ni utiliser de flamme nue pendant cette période Enlever la porte du lave vaisselle lorsque vous le rem...

Страница 33: ...R CLEAN p 34 Bras d arrosage inférieur p 11 Protecteur contre le débordement p 26 Distributeurs de détergent p 13 Panneau d accès Distributeur de produit de rinçage p 14 Pièces et caractéristiques Bouton de sélection des programmes Modèle de la série 910 Pour plus de renseignements voir instructions d installation Troisième niveau de lavage p 11 Panier supérieur p 12 Ouverture d arrivée d eau p 11...

Страница 34: ...circuit et branché à une borne pour relier les appareils à la terre ou au cordon d alimentation électrique avec le lave vaisselle Pour un lave vaisselle relié à la terre branché avec un cordon Le lave vaisselle doit être relié à la terre En cas d un mauvais fonction nement ou d une panne la mise à la terre réduira le risque d un choc élec trique en fournissant le moins de résis tance pour le coura...

Страница 35: ...désire appuyer sur une ou plusieurs touches d options Voir Réglage des commandes REMARQUE Lavage normal Lavage léger et Rinçage seulement partagent tous le même touche de programme Le bouton de sélection des programmes indique quelle option a été choisie 8 Tourner le bouton de réglage de programme dans le sens horaire jusqu au programme désiré Vous éprouverez un arrêt marqué à chaque marque de pro...

Страница 36: ...que la surface soit orientée vers le bras d arrosage rotatif Placer la vaisselle de sorte qu elle ne soit pas empilée ou chevauchante Il est important que le jet d eau atteigne toutes les surfaces sales pour le meilleur lavage Pour le meilleur séchage l eau doit pouvoir s écouler de toutes les surfaces Conseils pour un fonctionnement silencieux Consolider le chargement des objets légers dans les p...

Страница 37: ...Le jet d eau ne peut pas atteindre les articles imbriqués IMPORTANT Toujours charger les articles acérés couteaux brochettes fourchettes etc avec la lame vers le bas Les petits articles capsules de biberons couvercles de bocaux etc peuvent être placées dans n importe quelle section du panier Il est possible de retirer le panier à couverts pour faciliter le déchargement Toujours décharger ou enleve...

Страница 38: ...r les pièces de vaisselle Pour un bon résultat l arrosage doit atteindre toutes les surfaces sales Charge d ustensiles Charger les tôles à pâtisserie moules à gâteaux et autres grands articles sur les côtés et à l arrière Le chargement de ces articles vers l avant peut empêcher l eau d atteindre le distributeur de détergent et le panier à couverts REMARQUES Ne pas charger des verres tasses ou arti...

Страница 39: ...r à ce que les articles légers soient fermement en place Veiller à ce que la porcelaine les objets en cristal et autres articles délicats ne se touchent pas ceci pourrait susciter des dommages Charge mélangée Petits bols petites casseroles et autres ustensiles peuvent être placés dans le panier supérieur Charger les articles en plastique dans le panier supérieur seulement Le plastique peut fondre ...

Страница 40: ...ur de détergent Le distributeur de détergent comprend une section avec un couvercle et une section sans couvercle Rabattre fermement le couvercle pour engager le loquet Le détergent versé dans la version ouverte tombera dans la cuve du lave vaisselle lors de la fermeture de la porte La section avec couvercle s ouvre automatiquement lors du lavage principal Section du Prélavage Enclenchement du cou...

Страница 41: ...bricant QUANTITÉ DE DÉTERGENT Pour une charge normale Remplir partiellement la section Lavage Principal 30 grammes ou 2 c à soupe Remplir la section Prélavage 30 grammes ou 2 c à soupe REMARQUE Ajouter seulement 15 grammes ou 1 c à soupe de détergent dans la section Prélavage si la vaisselle a déjà été prérincée ou si l eau est très douce Pour les charges souillées avec nourriture cuite à la surfa...

Страница 42: ... du lave vaisselle 2 Ôter le bouchon du distributeur d agent de rinçage 3 Verser l agent de rinçage Remplir seu lement jusqu à l ouverture la plus petite dans la partie inférieure du distributeur Un remplissage excessif peut susciter une fuite de l agent de rinçage Ceci est sans danger pour le lave vaisselle mais peut susciter un moussage excessif 4 Absorber tout agent de rinçage renversé avec un ...

Страница 43: ...es ustensiles dans lesquels des aliments ont été cuits L eau sera chauffée jusqu à 60 C 140 F au cours des deux périodes de lavage L eau sera chauffée jusqu à 60 C 140 F lors du rinçage final LAVAGE PRINCIPAL La durée du programme comprend le temps de séchage qui peut être plus long selon la température de l eau à l entrée du lave vaisselle Plus la température de l eau est basse plus la durée du p...

Страница 44: ...seul lavage pour les charges prérincées ou peu sales Choisir High Temp Wash lavage à haute température pour chauffer l eau au cours du lavage principal L eau sera chauffée jusqu à 60 C 140 F lors du rinçage final LAVAGE PRINCIPAL La durée du programme comprend le temps de séchage qui peut être plus long selon la température de l eau à l entrée du lave vaisselle Plus la température de l eau est bas...

Страница 45: ... l option Air Dry séchage à l air lors de l utilisation de ce programme LAVAGE PRINCIPAL RINSE DRY RINSE ONLY USE AIR DRY Annulation d un programme Il est possible d annuler un programme n im porte quand au cours de l exécution d un programme 1 Tourner doucement le bouton de réglage de programme jusqu à la position vidange du lavage Laisser vidanger le lave vaisselle complètement 2 Ouvrir la porte...

Страница 46: ...e à haute température REMARQUE Le bouton de réglage des programmes ne se déplace pas pendant que l eau est chauffée Une fois que l eau atteint la température appropriée le bouton de réglage de programmes recommence à se déplacer 2 Tourner le bouton de réglage de programmes à Plate Warmer réchauffage des assiettes Pour faire cesser manuellement le programme ouvrir la porte ou tourner le bouton de r...

Страница 47: ...igne Light Il est possible que les articles ajoutés après que le bouton de sélection des programmes a atteint Light Wash lavager léger lavage seront seulement rincés 1 Déverrouiller la porte pour interrompre l exécution du programme Attendre quelques instants jusqu à l arrêt des bras d arrosage avant d ouvrir la porte 2 Ouvrir la porte et ajouter l article REMARQUE Le fait de tourner le bouton de ...

Страница 48: ... nombre d heures de 2 à 4 heures que vous désirez pour retarder le lave vaisselle jusqu à la mise en marche des programmes choisis 4 Fermer et enclencher la porte REMARQUES On peut ajouter de la vaisselle à tout moment au cours du compte à rebours de la période d attente Fermer et enclencher la porte Le bouton de réglage de programmes n avancera pas si la porte n est pas enclenchée Les programmes ...

Страница 49: ...la solution de détergent peut attaquer certains types de cristal au plomb Décoloration des dorures sur les coutelleries Jaunissement des verres à lait après des lavages répétés Le manche de certains couteaux est fixé à la lame au moyen d un adhésif qui peut être affecté par le lavage au lave vaisselle L eau chaude et les détergents peuvent modifier la couleur et la finition de l étain Ces articles...

Страница 50: ...complet ne peut être effectué immédiatement exécuter le programme Rinçage seulement Le contact prolongé de produits alimentaires contenant sel acide ou sulfure oeufs mayonnaise et produits de la mer peut endommager la finition Possibilité de rouille Consulter toujours les recommandations du fabricant avant le lavage Le bois non traité peut se déformer fendre ou perdre sa finition MATIÈRE Acier ino...

Страница 51: ...umide pour former une pâte OU Utiliser un détergent liquide pour lave vaisselle automatique et nettoyer avec une éponge humide Ne pas nettoyer l intérieur du lave vaisselle avant qu il soit refroidi Porter des gants de caoutchouc Ne pas utiliser un produit de nettoyage quelconque autre qu un détergent pour lave vaisselle car il pourrait générer une quantité de mousse excessive REMARQUE Employer la...

Страница 52: ...sation du lave vaisselle Protéger le lave vaisselle et l habitation contre les dommages par l eau attribuables au gel des conduits d eau Si le lave vaisselle est laissé dans une résidence saisonnière ou risque d être exposé à des températures près du degré de congélation faire exécuter les opérations suivantes par une personne qualifiée 1 Déconnecter le courant électrique du lave vaisselle 2 Ferme...

Страница 53: ...ccès inférieur REMARQUE Si le lave vaisselle est relié à un broyeur ne pas faire couler l eau dans l évier après l hivérisation Le tuyau d évacuation du lave vaisselle risquerait de se remplir d eau de nouveau Remise en service du lave vaisselle après le remisage 1 Enlever les 4 vis du panneau d accès inférieur et retirer ce panneau 2 Ouvrir l approvisionnement d eau au lave vaisselle 3 Rétablir l...

Страница 54: ...t pas requise Dans certains cas les charges peuvent ne pas sécher aussi bien si on emploie l option High Temp Wash Utiliser l option Air Dry séchage à l air chaque fois que possible Accorder des temps de séchage prolongés la nuit Utiliser un agent de rinçage pour améliorer le séchage Les charges peuvent ne pas être lavées ou séchées aussi bien si la température de l eau est trop basse Pour les mei...

Страница 55: ... eau qui pénètre dans le lave vaisselle est au moins à 49 C 120 F Voir Pour vérifier la température de l eau Utiliser uniquement un détergent recommandé pour les lave vaisselle Voir Utilisation des distributeurs Ne jamais utiliser moins d une cuillerée à soupe par charge Pour qu il soit efficace le détergent doit être frais Toujours garder le détergent en un lieu frais et sec et dans un récipient ...

Страница 56: ...détergent recommandé pour les lave vaisselle En cas de vaisselle très sale et ou d eau dure une quantité supplémentaire de détergent est généralement nécessaire Utiliser du détergent frais Remiser le détergent en un lieu frais et sec dans un contenant étanche Jeter tout détergent aggloméré La pression d alimentation d eau du lave vaisselle doit être de 138 à 838 kPa 20 à 120 lb po2 pour que le lav...

Страница 57: ...idus alimentaires ajouter 1 c à thé à 1 c à soupe de cristaux d acide citrique dans la section à couvercle du distributeur de détergent Ne pas utiliser de détergent Exécuter ensuite un programme Light Wash Lavage léger et du détergent Si ce traitement est nécessaire plus souvent que tous les deux mois on recommande l installation d un dispositif d élimination du fer PROBLÈME Film de silice ou atta...

Страница 58: ...AUSE Quantité importante de résidus d ali ments à base de tomates sur la vais selle placée dans le lave vaisselle La vaisselle n est lavée qu à tous les deux ou trois jours Chargement incorrect Élimination des taches et film Maintenir le distributeur d agent de rinçage rempli d un agent de rinçage liquide Un agent de rinçage empêche l eau de former des gouttelettes sur la vaisselle et de laisser d...

Страница 59: ...es renseignements complets Le flotteur de protection contre le débordement est il bloqué à la position la plus élevée Il faut que le flotteur puisse se déplacer librement de haut en bas Appuyer dessus pour le libérer Voir la section Entretien du lave vaisselle Attendre la fin du programme Il est normal qu il reste un petit résidu d eau Examiner le brise siphon s il y en a un S il est obstrué voir ...

Страница 60: ...raître lorsque l objet est amené à la surface Une trop grande quantité de détergent a t elle été utilisée Voir Utilisation des distributeurs Certains détergents liquides produisent une mousse surabondante et une accumulation sur le panneau d accès Essayer d utiliser une différente marque pour réduire la mousse et éliminer l accumulation Le panier inférieur est il dans le mauvais sens Les butoirs d...

Страница 61: ... ou de service Avant de faire un appel pour assistance ou service veuillez vérifier la section Diagnostic Cette action peut vous faire économiser le coût d un appel de service Si vous avez encore besoin d assistance suivre les instructions ci dessous Si vous avez besoin d assistance ou de service 1 Si le problème n est pas attribuable à l une des causes indiquées dans Diagnostic Communiquer avec l...

Страница 62: ...WER CLEAN couvertes par votre garantie Tour de lavage du troisieme niveau Bras d arrosage supérieur Tour d arrosage Bouchon du jet Rondelle Bras d arrosage inférieur Module du filtre et moteur POWER CLEAN Amortisseur réglé SOUND LOCK ...

Страница 63: ...rais de main d oeuvre pendant la période des garanties limitées F Les réparations aux pièces ou systèmes résultant de modifications non autorisées apportées à l appareil G Au Canada les frais de voyage ou de transport pour les clients habitant dans des endroits éloignés WHIRLPOOL CORPORATION DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ AU TITRE DE DOMMAGES SECONDAIRES OU INDIRECTS Certains états et provinces ne p...

Страница 64: ...36 8051220 1998 Whirlpool Corporation Marque déposée de Whirlpool U S A Inglis licencié au Canada 6 98 Imprimé aux É U NOTES ...

Отзывы: