background image

21

BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

PREČÍTAJTE SI A VŽDY DODRŽIAVAJTE

Pred použitím spotrebiča si prečítajte tieto bezpečnost

-

né pokyny. Uchovajte ich poruke pre budúce použitie. 

Tento  návod  i  samotný  spotrebič  vám  poskytnú 

dôležité bezpečnostné upozornenia, ktoré musíte vždy 

dodržiavať. Výrobca nepreberá žiadnu zodpovednosť 

za  nedodržanie  týchto  bezpečnostných  pokynov, 

neprimerané  používanie  spotrebiča  alebo  nesprávne 

nastavenie ovládacích prvkov.

 

Veľmi malé deti (0–3 rokov) nepúšťajte k spotrebiču. 

Malé  deti  (3–8  rokov)  nepúšťajte  k  spotrebiču  bez 

dozoru.  Deti  od  8  rokov  a  osoby  so  zníženými 

fyzickými,  senzorickými  a  mentálnymi  schopnosťami 

alebo  s  nedostatkom  skúseností  a  znalostí  môžu 

používať  tento  spotrebič  len  v  prípade,  ak  sú  pod 

dozorom alebo dostali pokyny týkajúce sa používania 

spotrebiča  bezpečným  spôsobom  a  chápu  hroziace 

nebezpečenstvá. Deti sa so spotrebičom nesmú hrať. 

Čistenie a používateľskú údržbu nesmú vykonávať deti 

bez dozoru.

POVOLENÉ POUŽÍVANIE

 

UPOZORNENIE: spotrebič nie je určený na ovládanie 

externým vypínačom, ako je časovač alebo samostatný 

systém diaľkového ovládani

a. 

 Te

nto  spotrebič  je  určený  na  použitie  v  domácnosti 

alebo na podobné účely ako napr. v oblastiach kuchyniek 

pre personál v dielňach, kanceláriách a iných pracovných 

prostrediach; na farmách pre hostí v hoteloch, moteloch 

alebo iných ubytovacích zariadeniach. 

 

Maximálny  počet  obedových  súprav  je  uvedený  na 

karte údajov výrobku. 

 

Dvierka by nemali zostať otvorené – riziko potknutia. 

Otvorené dvierka spotrebiča môžu udržať iba hmotnosť 

vybratého koša spolu s riadom. Na otvorené dvierka nič 

neodkladajte, nesadajte si na ne ani na ne nestúpajte. 

 

UPOZORNENIE:

  Umývacie  prostriedky  sú  silne 

alkalické. Pri prehltnutí môžu byť mimoriadne nebezpečné. 

Vyhýbajte sa kontaktu s pokožkou a očami a nepúšťajte 

deti do blízkosti umývačky, keď sú dvierka otvorené. Po 

ukončení  každého  umývacieho  cyklu  skontrolujte,  či  je 

dávkovač umývacieho prostriedku prázdny. 

 

UPOZORNENIE:

 Nože a iné príbory s ostrými hrotmi 

treba  ukladať  do  košíka  hrotmi  nadol  alebo  ich  uložiť 

vodorovne – riziko porezania.

 

Tento  spotrebič  nie  je  určený  na  profesionálne 

používanie.  Spotrebič  nepoužívajte  vonku.  Neskladujte 

v spotrebiči alebo blízko neho výbušné či horľavé látky 

(napr. benzín alebo aerosolové nádoby) – nebezpečenstvo 

požiaru.  Spotrebič  sa  smie  používať  iba  na  umývanie 

domáceho  riadu  v  súlade  s  pokynmi  v  tomto  návode. 

Voda v spotrebiči nie je pitná. Používajte iba umývacie 

prostriedky a leštidlá určené do automatických umývačiek. 

Pri  pridávaní  zmäkčovadla  (soľ)  ihneď  spustite  jeden 

cyklus s prázdnou umývačkou, aby nedošlo k poškodeniu 

vnútorných častí koróziou. Umývacie prostriedky, leštiace 

SK

prostriedky  a  soľ  skladujte  mimo  dosahu  detí.  Pred 

vykonávaním  servisných  prác  alebo  údržby  zatvorte 

prívod  vody  a  vytiahnite  prívodný  kábel  zo  zásuvky 

alebo odpojte od zdroja napájania. Odpojte spotrebič aj 

v prípade akejkoľvek poruchy.

INŠTALÁCIA

 

So  spotrebičom  musia  manipulovať  a  inštalovať 

ho minimálne dve osoby – riziko zranenia. Pri 

vybaľovaní a inštalovaní používajte ochranné rukavice 

– riziko porezania. Pripojte umývačku k vodovodu iba 

pomocou novej súpravy hadíc. Staré súpravy hadíc 

už nepoužívajte. Všetky hadice musia byť bezpečne 

pripojené,  aby  sa  zabránilo  ich  uvoľneniu  počas 

prevádzky. Postupujte podľa všetkých noriem miestnej 

vodohospodárskej správy. Tlak prívodu vody 0,05 – 

1,0 MPa. Spotrebič musí stáť pri stene alebo musí byť 

zabudovaný do nábytku, aby bol obmedzený prístup 

k jeho zadnej stene. Ak sú vetracie otvory umývačky 

v spodnej časti, nesmú byť zakryté kobercom. 

 

Inštaláciu,  vrátane  prívodu  vody  (ak  je) 

a  elektrického  zapojenia  a  taktiež  opravy  musí 

vykonávať  kvalifikovaný  technik.  Nikdy  neopravujte 

ani  nevymieňajte  žiadnu  časť  spotrebiča,  ak  to  nie 

je  uvedené  v  návode  na  používanie.  Nepúšťajte 

deti  k  miestu  inštalácie.  Po  vybalení  spotrebiča  sa 

uistite, že sa počas prepravy nepoškodil. V prípade 

problémov  sa  obráťte  na  predajcu  alebo  prevádzku 

autorizovaného  servisu.  Po  inštalácii  treba  odpad 

z  balenia  (plasty,  kusy  polystyrénu  a  pod.)  uložiť 

mimo dosahu detí – nebezpečenstvo udusenia. Pred 

vykonávaním  inštalačných  prác  musíte  spotrebič 

odpojiť od elektrického napájania – nebezpečenstvo 

zásahu elektrickým prúdom. Počas inštalácie dávajte 

pozor,  aby  ste  spotrebičom  nepoškodili  napájací 

kábel – riziko vzniku požiaru alebo zásahu elektrickým 

prúdom. Spotrebič zapnite, až keď je inštalácia úplne 

dokončená. 

V  prípade,  že  umývačku  inštalujete  na  koniec 

kuchynskej linky tak, že jeho bočná strana je voľne 

dostupná, nezabudnite zakryť oblasť závesov dverí, 

aby  nedošlo  k  zraneniu.  Teplota  privádzanej  vody 

závisí  od  modelu  umývačky.  Ak  je  na  inštalovanej 

prívodnej  hadici  uvedené  „25  °C  max“,  maximálna 

povolená  teplota  vody  je  25  °C.  Pre  všetky  ostatné 

modely je maximálna povolená teplota vody 60 °C. 

Hadice neskracujte a v prípade spotrebiča vybaveného 

systémom proti vytopeniu neponárajte plastové puzdro 

prívodnej hadice do vody. Ak hadice nie sú dostatočne 

dlhé, obráťte sa na miestneho predajcu. Presvedčte 

sa, že prívodná a odtoková hadica nie je zalomená, 

alebo  že  na  nej  nie  sú  slučky.  Skontrolujte  tesnosť 

prívodnej a odtokovej hadice ešte pred uvedením do 

prevádzky.  Dbajte,  aby  všetky  štyri  nožičky  stabilne 

stáli na dlážke, podľa potreby ich nastavte a pomocou 

vodováhy skontrolujte, či spotrebič stojí v rovine.

Содержание 859991009150

Страница 1: ... a water softener salt run one cycle immediately with the EN machine empty to avoid corrosion damage to internal parts Store the detergent rinse aid and salt out of reach of children Shut off the water supply and unplug or disconnect the power before servicing and maintenance Disconnect the appliance in the event of any malfunction INSTALLATION The appliance must be handled and installed by two or...

Страница 2: ...ate collection center for the recycling of electrical and electronic equipment ENERGY SAVING TIPS ECO it is the standard cleaning cycle it is suitable to clean normally soiled tableware and that it is the most efficient programme in terms of its combined energy and water consumption for that type of tableware SICHERHEITSHINWEISE UND INSTALLATIONSANLEITUNG DIESE MÜSSEN DURCHGELESEN UND BEACHTET WER...

Страница 3: ...elbst zu beschädigen Brand oder Stromschlaggefahr Das Gerät erst starten wenn die Installationsarbeiten abgeschlossen sind Wenn der Geschirrspüler am Ende einer Reihe von Einheiten installiert wird und die Seitenverkleidung zugänglich gemacht wird muss der Scharnierbereich abgedeckt sein um Verletzungsgefahr zu vermeiden Die Wasserzulauftemperatur ist abhängig von dem Geschirrspülermodell Ist der ...

Страница 4: ...e nebo v jeho blízkosti riziko požáru Spotřebič lze používat pouze k mytí domácího nádobí v souladu s pokyny v tomto návodu k použití Vodavespotřebičinenípitná Používejtevýhradněčisticí prostředek a leštidlo určené pro automatické myčky nádobí Po přidání změkčovače vody soli okamžitě spusťte jeden mycí cyklus s prázdnou myčkou abyste zabránili poškození vnitřních součástí myčky korozí Čisticí pros...

Страница 5: ...třednictvím vícepólového vypínače umístěného před zásuvkou Nepoužívejte prodlužovací kabely nebo sdružené zásuvky Po skončení instalace nesmí být elektrické komponenty pro uživatele volně přístupné Nepoužívejte spotřebič pokud jste mokří nebo naboso Tento spotřebič nezapínejte pokud je poškozen napájecí síťový kabel či zástrčka pokud správně nefunguje nebo byl poškozen či spadl Jestliže je poškoze...

Страница 6: ...ώρο Μην αποθηκεύετε εκρηκτικές ή άλλες εύφλεκτες ουσίες π χ πετρέλαιο ή κουτάκια αερολύματος μέσα EL ή κοντά στη συσκευή κίνδυνος πυρκαγιάς Η συσκευή πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο για το πλύσιμο οικιακών σκευών σύμφωνα με τις οδηγίες στο παρόν εγχειρίδιο Το νερό στη συσκευή δεν είναι πόσιμο Χρησιμοποιείτε μόνο απορρυπαντικό και πρόσθετα ξεπλύματος που έχουν σχεδιαστεί γι ένα αυτόματο πλυντήριο πι...

Страница 7: ...συνδεδεμένη από το δίκτυο τροφοδοσίας κίνδυνος ηλεκτροπληξίας Μη χρησιμοποιείτε ποτέ ατμοκαθαριστή ΑΠΟΡΡΙΨΗ ΤΩΝ ΥΛΙΚΩΝ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑΣ Τα υλικά της συσκευασίας είναι 100 ανακυκλώσιμα και φέρουν το σύμβολο της ανακύκλωσης Τα διάφορα μέρη της συσκευασίας πρέπει συνεπώς να απορρίπτονται με υπευθυνότητα και σε πλήρη συμμόρφωση με τους κανονισμούς της τοπικής δημοτικής αρχής όσον αφορά τη διάθεση αποβλήτων...

Страница 8: ...sealjuures veevärgi ühenduse kuivajalik elektriühendusejaremondipeabsooritama kvalifitseeritud tehnik Ärge parandage ega asendage mõnda seadme osa kui seda kasutusjuhendis otseselt eisoovitata Hoidkelapsedpaigalduspiirkonnasteemal Veenduge pärast seadme lahtipakkimist et see ei ole transportimisel kahjustada saanud Probleemide korral võtke ühendust edasimüüja või lähima teenindusega Pärast paigald...

Страница 9: ...tretien de l appareil sans surveillance UTILISATION AUTORISÉE ATTENTION Cet appareil n est pas conçu pour être utilisé avec un dispositif de mise en marche externe comme une minuterie ou un système de contrôle à distance L appareil a été conçu pour un usage domestique et peut aussi être utilisé cuisines pour le personnel dans les magasins bureaux et autres environnements de travail dans les fermes...

Страница 10: ...nt si la prise est accessible u au moyen d un interrupteur multipolaire accessible installé en amont de la prise conformément aux normes de sécurité nationale N utilisez pas de rallonge de multiprise ou d adaptateurs Une fois l installation terminée l utilisateur ne doit plus pouvoir accéder aux composantes électriques N utilisez pas l appareil si vous êtes mouillé ou si vous êtes pieds nus N util...

Страница 11: ...ló mosogatószert és adalékanyagot használjon Vízlágyító só használata esetén azonnal futtasson le egy ciklust üres mosogatógéppel a belső alkatrészek korróziójának megelőzése érdekében Amosogatószert az öblítőt és a regenerálósót gyermekektől elzárva tárolja Javítások és karbantartás végzése előtt zárja el a vízellátást és válassza le a készüléket az elektromos hálózatról Rendellenesség esetén csa...

Страница 12: ...thoz vagy az üzlethez ahol a készüléket vásárolta Ez a készülék az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló 2012 19 EU irányelv szerinti jelölésekkel rendelkezik A hulladékká vált termék szabályszerű elhelyezésével Ön segít elkerülni a környezettel és az emberi egészséggel kapcsolatos negatív következményeket A terméken vagy a kísérő dokumentumokon található jel azt jelzi hogy a...

Страница 13: ...on sia stato danneggiato durante il trasporto In caso di problemi contattare il rivenditore o il Servizio Assistenza A installazione completata conservare il materiale di imballaggio parti in plastica polistirolo ecc fuori della portata dei bambini per evitare il rischio di soffocamento Per evitare rischi di scosse elettriche prima di procedere all installazione scollegare l apparecchio dalla rete...

Страница 14: ... prižiūrimi ir instruktuojami apie saugų prietaiso naudojimą ir supranta su tuo susijusius pavojus Neleiskite vaikams žaisti su prietaisu Neprižiūrimi vaikai neturėtų valyti ir prižiūrėti prietaiso LEISTINAS NAUDOJIMAS DĖMESIO prietaisas nėra pritaikytas valdyti naudojant išorinį perjungimo įtaisą pvz laikmatį arba atskirą nuotolinio valdymo sistemą Šis prietaisas skirtas naudoti namų ūkyje ir pan...

Страница 15: ...iant kištuką arba naudojant prieš elektros lizdą įrengtą daugiapolį jungiklį Be to prietaisas turi būti įžemintas pagal nacionalinius elektros saugos standartus Nenaudokite ilginamųjų laidų tinklo lizdo skirstytuvų ir adapterių Prietaisą įrengus jo elektros komponentai turi būti nepasiekiami naudotojui Prietaiso nenaudokite jei jūsų kūnas yra drėgnas arba esate basi Šio prietaiso nenaudokite jei p...

Страница 16: ...ātāju sāli nekavējoties palaidiet vienu ciklu kad mašīna ir tukša lai izvairītos no iekšējo detaļu korozijas LV bojājumiem Mazgāšanas līdzekli skalošanas līdzekli un sāli glabājiet bērniem nepieejamā vietā Pirms ierīces tīrīšanas vai apkopes atslēdziet to no ūdens padeves elektrotīkla vai atvienojiet elektrības padevi Atvienojiet ierīci ja radusies kļūdaina nostrāde MONTĀŽA Ierīces pārvietošana un...

Страница 17: ... negatīvo vides un cilvēka veselības apdraudējumu Simbols uz izstrādājuma vai komplektācijā iekļautajiem dokumentiem norāda ka šo ierīci nevar izmest sadzīves atkritumos bet tā ir jānodod pārstrādei elektrisko un elektronisko ierīču savākšanas centrā IETEIKUMI ENERĢIJAS TAUPĪŠANAI ECO tas ir standarta mazgāšanas cikls tas ir piemērots mēreni netīrajiem galda piederumiem un tā ir vispiemērotākā pro...

Страница 18: ...u W przypadku problemów należy skontaktować się z najbliższym serwisem technicznym Po wykonaniu instalacji należy przechowywać odpady z opakowania plastik elementy styropianowe itd poza zasięgiem dzieci ryzyko uduszenia Przed przystąpieniem do jakichkolwiek czynności montażowych urządzenie należy odłączyć od zasilania elektrycznego ryzyko porażenia prądem Podczas instalacji upewnić się czy urządze...

Страница 19: ...n siguranţă şi înţeleg riscurile implicate Copiii nu trebuie să se joace cu aparatul Curăţarea şi întreţinerea nu trebuie să fie efectuate de către copii fără a fi supravegheaţi UTILIZAREA PERMISĂ ATENŢIE aparatulnutrebuiesăfiepusînfuncţiuneprin intermediul unui comutator extern precum un temporizator sau al unui sistem de comandă la distanţă separat Acest aparat este proiectat pentru a fi utiliza...

Страница 20: ... deschide uşa Aparatul trebuie să poată fi deconectat de la reţeaua de alimentare cu energie electrică fie prin scoaterea ştecheruluidinpriză dacăştecherulesteaccesibil fieprin intermediul unui întrerupător multipolar situat în amonte de priză şi trebuie să fie împământat în conformitate cu standardele naţionale privind siguranţa electrică Nu utilizaţi prelungitoare prize multiple sau adaptoare Du...

Страница 21: ...cyklus s prázdnou umývačkou aby nedošlo k poškodeniu vnútorných častí koróziou Umývacie prostriedky leštiace SK prostriedky a soľ skladujte mimo dosahu detí Pred vykonávaním servisných prác alebo údržby zatvorte prívod vody a vytiahnite prívodný kábel zo zásuvky alebo odpojte od zdroja napájania Odpojte spotrebič aj v prípade akejkoľvek poruchy INŠTALÁCIA So spotrebičom musia manipulovať a inštalo...

Страница 22: ...rgie a vody pre tento typ riadu AR بها وااللتزام قراءتها المهم من مكان في بها واحتفظ الجهاز استخدام قبل هذه السالمة تعليمات اقرأ ً مستقبال إليها للرجوع قريب يجب بالسالمة خاصة هامة تحذيرات نفسه والجهاز التعليمات هذه تقدم مسؤولية أية الصانعة الجهة تتحمل ال األوقات جميع في مراعاتها غير بطريقة الجهاز استخدام السالمة تعليمات مراعاة عدم عن ناجمة صحيحة غير بطريقة التحكم عناصر وضبط سليمة الجهاز عن سنوات 0...

Страница 23: ...ام أو إليه الوصول أمكن إن القابس نزع خالل بالتوافق مؤرضا الجهاز يكون أن ويجب المقبس عند مركب األقطاب المحلية الكهربائية األمان مواصفات مع أو التوصيالت متعددة المآخذ أو التمديد أسالك تستخدم ال األجزاء إلى الوصول إمكانية للمستخدم يتسنى أال يجب المهايئات القدمين حاف أو مبلل وأنت الجهاز تستخدم ال التركيب بعد الكهربائية الكهرباء قابس أو كابل في تلف هناك كان إذا الجهاز هذا بتشغيل تقم ال األرض على سقط إذ...

Страница 24: ...in 600 450 820 900 653 720 820 900 115 820 900 653 720 448 a b c e g f d SERVICE 2x 2x 3 5x16 mm 3 5x18 mm 4x 4x38 mm 7 5 mm 115 mm c 1 2 3 41 42 dB h 435 mm h 435 mm h 585 mm i 327 mm 43 44 dB 41 42 dB 45 cm 60 cm i 327 mm h 585 435 mm ...

Страница 25: ...25 6 7 a d e 4 5 h ...

Страница 26: ...26 min 400 mm max 800 mm 1500 mm 1500 mm 2000 mm min 25mm min 0 05 MPa 0 5 Bar max 1 Mpa 10 Bar min 10 mm 12 a 11 g g f g f f 10 b 9 8 i ...

Страница 27: ...27 ...

Страница 28: ...28 400011342280 01 2019 jk Xerox Fabriano ...

Отзывы: