background image

17

do mycia naczyń na potrzeby gospodarstwa domowego, 

zgodnie z instrukcjami podanymi w niniejszym 

podręczniku. Woda wewnątrz urządzenia jest niezdatna 

do  picia.  Stosować  tylko  te  detergenty  i  środki 

nabłyszczające, które są przeznaczone do stosowania 

w  zmywarkach  automatycznych.  Bezpośrednio  po 

dodaniu  zmiękczacza  wody  (soli),  należy  uruchomić 

cykl zmywania z pustą komorą zmywarki – pomoże to 

zapobiec  korozji  jej  wewnętrznych  części.  Detergent, 

płyn  nabłyszczający  oraz  sól  regenerującą  należy 

przechowywać  w  miejscu  niedostępnym  dla  dzieci. 

Przed  przystąpieniem  do  czynności  serwisowych  lub 

konserwacyjnych, należy odciąć dopływ wody i odłączyć 

urządzenie od sieci zasilania. Podobnie należy postąpić 

w przypadku jakiejkolwiek awarii.

INSTALACJA URZĄDZENIA

 Urządzenie  musi  być  przytrzymywane  oraz 

montowane  przez  co  najmniej  dwie  osoby  –  ryzyko 

obrażeń.  Przy  rozpakowywaniu  i  instalacji  należy 

używać  rękawic  ochronnych  –  ryzyko  skaleczenia. 

Podłączyć  zmywarkę  do  instalacji  wodnej,  stosując 

wyłącznie  nowe  zestawy  węży.  Nie  należy  używać 

starych  zestawów  węży.  Wszystkie  węże  muszą  być 

solidnie przymocowane, aby nie obluzowały się podczas 

pracy zmywarki. Należy przestrzegać obowiązujących 

lokalnych przepisów przedsiębiorstwa wodociągowego. 

Ciśnienie  doprowadzenia  wody:  0,05  -  1,0  MPa. 

Urządzenie należy umieścić pod ścianą lub w zabudowie 

meblowej,  ograniczając  dostęp  do  jego  tylnej  części. 

Jeśli zmywarka ma otwory wentylacyjne w podstawie, 

to otwory te nie mogą być zasłonięte dywanem. 

 Instalacja,  w  tym  podłączenie  do  instalacji  wodnej 

(jeśli występuje) i zasilania oraz wszelkie naprawy muszą 

być wykonywane przez wykwalifikowanego technika. Nie 

naprawiać ani nie wymieniać żadnej części urządzenia, 

jeśli nie jest to wyraźnie dozwolone w instrukcji obsługi. 

Nie  należy  pozwalać  dzieciom  zbliżać  się  do  miejsca 

instalacji. Po rozpakowaniu urządzenia należy sprawdzić, 

czy  nie  uległo  ono  uszkodzeniu  podczas  transportu. 

W  przypadku  problemów  należy  skontaktować  się  z 

najbliższym  serwisem  technicznym.  Po  wykonaniu 

instalacji  należy  przechowywać  odpady  z  opakowania 

(plastik,  elementy  styropianowe,  itd.)  poza  zasięgiem 

dzieci  –  ryzyko  uduszenia.  Przed  przystąpieniem  do 

jakichkolwiek czynności montażowych urządzenie należy 

odłączyć od zasilania elektrycznego – ryzyko porażenia 

prądem. Podczas instalacji upewnić się, czy urządzenie 

nie  spowoduje  uszkodzenia  przewodu  zasilającego  – 

ryzyko  porażenia.  Urządzenie  można  włączyć  dopiero 

po zakończeniu procedury instalacji. 

W  przypadku  instalacji  urządzenia  na  końcu  szeregu 

urządzeń, gdy odsłonięta jest jego boczna ściana, aby 

uniknąć ryzyka obrażeń ciała, należy zakryć od tej strony 

obszar  zawiasów.  Temperatura  dopływającej  wody 

zależy  od  modelu  zmywarki.  Jeśli  na  zainstalowanym 

wężu znajduje się oznaczenie „25°C maks.”, dozwolona 

temperatura wody wynosi 25°C. Dla wszystkich innych 

modeli maksymalna, dozwolona temperatura wody 

wynosi  60°C.  Nie  obcinać  węży.  Jeżeli  urządzenie 

posiada system Waterstop, nie wolno zanurzać w wodzie 

plastikowej  obudowy  zaworu  na  wężu  dopływowym. 

Jeśli węże nie są wystarczająco długie, należy zwrócić 

się  do  sprzedawcy.  Upewnić  się,  czy  wąż  dopływowy 

i  wąż  spustowy  nie  są  zagięte  ani  ściśnięte.  Przed 

pierwszym  użyciem  sprawdzić  szczelność  przewodu 

do doprowadzania i odprowadzania wody. Podczas 

instalacji należy upewnić się, że urządzenie spoczywa 

stabilnie na podłodze, na wszystkich czterech nóżkach 

i  sprawdzić  za  pomocą  poziomicy,  czy  jest  dokładnie 

wypoziomowane.

ZASADY BEZPIECZNEGO PODŁĄCZENIA 

 

ELEKTRYCZNEGO

Tabliczka znamionowa znajduje się na krawędzi drzwiczek 

kuchenki (widoczna przy otwartych drzwiczkach). 

 

Musi  istnieć  możliwość  odłączenia  urządzenia 

od  źródła  zasilania  poprzez  wyjęcie  wtyczki  (jeśli 

wtyczka  jest  dostępna),  lub  za  pomocą  przełącznika 

wielobiegunowego, zainstalowanego w przewodzie do 

gniazda zasilania. Urządzenie musi być również uziemione 

zgodnie z obowiązującymi normami krajowymi. 

 

Nie  stosować  przedłużaczy,  rozdzielaczy  ani 

przejściówek.  Po  zakończeniu  instalacji  użytkownik  nie 

powinien  mieć  dostępu  do  podzespołów  elektrycznych 

urządzenia. Nie należy obsługiwać urządzenia boso lub 

gdy  jest  się  mokrym.  Nie  uruchamiać  urządzenia,  jeśli 

kabel zasilający lub wtyczka są uszkodzone, nie działa ono 

prawidłowo lub zostało uszkodzone bądź upuszczone.

 Jeśli  przewód  zasilający  jest  uszkodzony,  ze 

względów bezpieczeństwa jego wymianę na identyczny 

należy  zlecić  przedstawicielowi  producenta,  serwisowi 

technicznemu lub innej wykwalifikowanej osobie – ryzyko 

porażenia prądem. 

W  przypadku  urządzeń  wyposażonych  we  wtyczkę, 

która nie pasuje do danego gniazdka, skontaktować się z 

wykwalifikowanym pracownikiem serwisu. Nie ciągnąć za 

przewód zasilania. Nie zanurzać przewodu zasilającego 

ani wtyczki w wodzie. Przewód zasilający należy trzymać 

z dala od nagrzanych powierzchni.

CZYSZCZENIE I KONSERWACJA

 

OSTRZEŻENIE  :  Przed  przystąpieniem  do 

czynności  konserwacyjnych  należy  sprawdzić, 

czy  urządzenie  zostało  wyłączone  i  odłączone 

od źródła zasilania – ryzyko porażenia prądem. 

Nigdy nie stosować urządzeń czyszczących parą

UTYLIZACJA OPAKOWANIA

Materiał,  z  którego  zrobione  jest  opakowanie,  w 

100%  nadaje  się  do  recyklingu  i  jest  oznaczony 

symbolem 

.  Należy  w  odpowiedzialny  sposób 

pozbywać  się  części  opakowania,  przestrzegając 

lokalnych przepisów dotyczących utylizacji odpadów.

Содержание 859991004080

Страница 1: ...en adding a water softener salt run one cycle immediately with the EN machine empty to avoid corrosion damage to internal parts Store the detergent rinse aid and salt out of reach of children Shut off the water supply and unplug or disconnect the power before servicing and maintenance Disconnect the appliance in the event of any malfunction INSTALLATION The appliance must be handled and installed ...

Страница 2: ...bol on the product or on the accompanying documentation indicates that it should not be treated as domestic waste but must be taken to an appropriate collection center for the recycling of electrical and electronic equipment ENERGY SAVING TIPS ECO it is the standard cleaning cycle it is suitable to clean normally soiled tableware and that it is the most efficient programme in terms of its combined...

Страница 3: ...жете се с дистрибутора или най близкия отдел за следпродажбено обслужване След като уредът бъде монтиран отпадъците от опаковката пластмаса стиропор и др трябва да стоят далеч от обсега на деца има опасност от задушаване Уредът трябва да е изключен от електрическата мрежа преди извършване на каквито и да било монтажни дейности има опасност от електрически удар По време на монтажа се уверете че уре...

Страница 4: ...aufbewahren In diesen Anweisungen sowie auf dem Gerät selbst werden wichtige Sicherheitshinweise angegeben die durchgelesen und stets beachtet werden müssen Der Hersteller übernimmt keine Haftung für die Nichtbeachtung dieser Sicherheitshinweise für unsachgemäße Verwendung des Geräts oder falsche Bedienungseinstellung Babys und Kleinkinder 0 3 Jahre müssen vom Gerät fern gehalten werden Jüngere Ki...

Страница 5: ...on Einheiten installiert wird und die Seitenverkleidung zugänglich gemacht wird muss der Scharnierbereich abgedeckt sein um Verletzungsgefahr zu vermeiden Die Wasserzulauftemperatur ist abhängig von dem Geschirrspülermodell Ist der installierte Zulaufschlauch mit 25 C Max gekennzeichnet beträgt die maximal zulässige Wassertemperatur 25 C Für alle anderen Modelle ist die maximal zugelassene Wassert...

Страница 6: ... es para uso profesional No utilice el aparato al aire libre No guarde sustancias explosivas ni inflamables p ej frascos de aerosoles o gasolina dentro o cerca del aparato ya que hay riesgo de incendio El aparato se debe usar solamente para lavar vajilla doméstica de acuerdo con las instrucciones de este manual El agua del aparato no es potable Utilice únicamente detergente y aditivos de abrillant...

Страница 7: ...onectar el aparato de la alimentación eléctrica desconectándolo si el enchufe es accesible o mediante un interruptor omnipolar instalado antes del enchufe y el aparato debe contar con toma de tierra de conformidad con las normativas de seguridad vigentes en materia de electricidad No utilice alargadores regletas ni adaptadores Una vez terminada la instalación los componentes eléctricos no deberán ...

Страница 8: ...s par ex essence ou bidons aérosols à l intérieur ou près del appareil risqued incendie L appareildoituniquement être utilisé pour laver la vaisselle domestique en suivant les instructions du présent manuel L eau contenue dans l appareil n est pas potable Utilisez uniquement des détergents et des produits de rinçage conçus pour un lave vaisselle automatique Lorsque vous ajoutez du sel effectuez un...

Страница 9: ...de l emballage doivent donc être jetées de manière responsable et en totale conformité avec la réglementation des autorités locales régissant la mise au rebut de déchets MISE AU REBUT DES APPAREILS ÉLECTROMÉNAGERS Cet appareil est fabriqué avec des matériaux recyclables ou pouvant être réutilisés Mettez le au rebut en vous conformant à la réglementation locale en matière d élimination des déchets ...

Страница 10: ...at ne takarja el szőnyeg A készülék üzembe helyezését és javítását a vízbekötést ha van és az elektromos csatlakoztatást is beleértve kizárólag képzett szakember végezheti Ne javítsa és ne cserélje ki a készülék semmilyen alkatrészét hacsak az adott művelet nem szerepel kifejezetten a felhasználói kézikönyvben Ne engedje a gyermekeket abba a helyiségbe ahol az üzembe helyezést végzi A kicsomagolás...

Страница 11: ...ia jo kyla gaisro pavojus Šį prietaisą leidžiama naudoti tik plauti indus namuose ir laikantis šiame vadove pateiktų nurodymų Vandens iš prietaiso negalima gerti Naudokite tik automatinei indaplovei skirtusplovikliusirskalavimopriedus Jeiįpilatevandens minkštiklio druskos vieną ciklą iškart paleiskite prietaisui esant tuščiam kad apsisaugotumėte nuo vidinių detalių korozijos Ploviklį skalavimo pri...

Страница 12: ...kite kad visos keturios kojelės tvirtai remiasi į grindis jei ne sureguliuokite jas o tada patikrinkite ar indaplovė pastatyta lygiai naudokitės gulsčiuku SU ELEKTRA SUSIJĘ ĮSPĖJIMAI Duomenų plokštelė yra ant indaplovės durelių krašto matoma atidarius dureles Turi būti galima atjungti prietaisą nuo elektros tinklo ištraukiant kištuką arba naudojant prieš elektros lizdą įrengtą daugiapolį jungiklį ...

Страница 13: ...anas līdzekļus kas paredzēti automātiskai trauku mazgājamai mašīnai Pievienojot ūdens LV mīkstinātāju sāli nekavējoties palaidiet vienu ciklu kad mašīna ir tukša lai izvairītos no iekšējo detaļu korozijas bojājumiem Mazgāšanas līdzekli skalošanas līdzekli un sāli glabājiet bērniem nepieejamā vietā Pirms ierīces tīrīšanas vai apkopes atslēdziet to no ūdens padeves elektrotīkla vai atvienojiet elekt...

Страница 14: ...savākšanas pakalpojumu sniedzējiem vai veikalā kur ierīci iegādājāties Šī ierīce ir marķēta saskaņā ar Eiropas Direktīvu 2012 19 ES par elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumiem EEIA Nodrošinot šīs ierīces pareizu utilizāciju varat novērst iespējamo negatīvo vides un cilvēka veselības apdraudējumu Simbols uz izstrādājuma vai komplektācijā iekļautajiem dokumentiem norāda ka šo ierīci nevar izm...

Страница 15: ... het apparaat behalve als dit expliciet aangegeven wordt in de gebruikershandleiding Hou kinderen uit de buurt van de installatieplaats Controleer na het uitpakken van het apparaat of het tijdens het transport geen beschadigingen heeft opgelopen Neem in geval van twijfel contact op met uw leverancier of de dichtstbijzijnde Whirlpool Consumentenservice Na de installatie moet het verpakkingsmateriaa...

Страница 16: ...nia należy sprawdzić czy dozownik detergentu jest pusty OSTRZEŻENIE Noże i inne akcesoria o ostrych czubkach i krawędziach należy wkładać do kosza ostrzami skierowanymi w dół lub układać je poziomo Urządzenie nie jest przeznaczone do zastosowań przemysłowych Urządzenia nie należy używać na zewnątrz Wewnątrz urządzenia ani w jego sąsiedztwie nie należy przechowywać substancji wybuchowych ani łatwop...

Страница 17: ...łonięta jest jego boczna ściana aby uniknąć ryzyka obrażeń ciała należy zakryć od tej strony obszar zawiasów Temperatura dopływającej wody zależy od modelu zmywarki Jeśli na zainstalowanym wężu znajduje się oznaczenie 25 C maks dozwolona temperatura wody wynosi 25 C Dla wszystkich innych modeli maksymalna dozwolona temperatura wody wynosi 60 C Nie obcinać węży Jeżeli urządzenie posiadasystemWaters...

Страница 18: ...istema de controlo remoto em separado Este aparelho destina se a ser usado em ambiente doméstico e em aplicações semelhantes tais como copas para utilização dos funcionários em lojas escritórios e outros ambientes de trabalho quintas de exploração agrícola clientes em hotéis motéis bed breakfasteoutrostiposdeambientesresidenciais O número máximo de talheres suportado encontra se indicado na folha ...

Страница 19: ...sível com a porta aberta Deve ser possível desligar o aparelho da fonte de alimentação desligando o na ficha caso esta esteja acessível ou através de um interruptor multipolar instalado na tomada além disso o aparelho deve dispor de ligação à terra de acordo com as normas de segurança elétrica nacionais Não utilize extensões tomadas múltiplas ou adaptadores Após a instalação do aparelho os compone...

Страница 20: ... ovom priručniku Voda u aparatu nije za piće Koristite samo deterdžent i aditive za ispiranje SR za korišćenje u automatskoj mašini za pranje sudova Prilikom dodavanja omekšivača vode so odmah pokrenite jedan ciklus pranja dok je mašina prazna kako bi ste izbegli oštećenja na unutrašnjim delovima nastala usled korozije Deterdžent sredstvo za ispiranje i so čuvajte van domašaja dece Pre svakog serv...

Страница 21: ...za napajanje ili utikač u vodu Držite kabl dalje od vrelih površina ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE UPOZORENJE Pre obavljanja čišćenja ili održavanja vodite računa da uređaj bude isključen i da ne bude priključen na strujno napajanje postoji rizik od strujnog udara Nikad nemojte koristiti opremu za čišćenje parom ODLAGANJE AMBALAŽE Ambalažni materijal je moguće 100 reciklirati i označen je reciklažnim simbo...

Страница 22: ...2 mm 590 590 600 850 850 450 min 400 mm max 800 mm 1500 mm 1500 mm 2000 mm min 25mm min 0 05 MPa 0 5 Bar max 1 Mpa 10 Bar min 10 mm b c d 2x 3 5x16 mm SERVICE b 1 2 3 60 cm 45 cm 41 42 dB a 585 435 mm a ...

Страница 23: ...23 b c b d 3 4 5 6 ...

Страница 24: ...24 400011353596 03 2019 ks Xerox Fabriano ...

Отзывы: