background image

23

máquina vazia, para evitar corrosão das peças internas. 
Guarde o detergente, o abrilhantador e o sal fora do 
alcance das crianças. Desligue o abastecimento de 
água e desligue a fonte de alimentação antes de efetuar 
reparações ou manutenções. Desligue o aparelho em 
caso de eventuais avarias.

INSTALAÇÃO

 O aparelho deve ser transportado e instalado por 

duas ou mais pessoas - risco de lesões. Use luvas de 
proteção para desembalar e instalar o aparelho, de forma 
a evitar o risco de cortes. Ligue a máquina de lavar loiça 
ao abastecimento de água utilizando apenas os novos 
conjuntos de tubos. Não reutilize conjuntos de tubos 
antigos. Todos os tubos devem ser devidamente 

fi

 xados 

para evitar que se soltem durante o funcionamento. 
Cumpra as normas em vigor promulgadas pela 
entidade local distribuidora de água. Pressão da água 
no abastecimento 0,05 - 1,0 MPa. O aparelho deve ser 
instalado contra uma parede ou incorporada na mobília 
para limitar o acesso à parte traseira do mesmo. Para 
as máquinas de lavar loiça com aberturas de ventilação 
na base, as mesmas não deverão ser obstruídas por 
quaisquer tapetes. 

 A instalação, incluindo a alimentação de água 

(caso seja necessário) e as ligações elétricas, bem 
como quaisquer reparações devem ser realizadas por 
um técnico devidamente quali

fi

 cado. Não repare nem 

substitua nenhuma peça do aparelho a não ser que tal 
seja especi

fi

 camente indicado no manual de utilização. 

Mantenha as crianças afastadas do local da instalação. 
Depois de desembalar o aparelho, certi

fi

 que-se de que 

este não foi dani

fi

 cado durante o transporte. Em caso 

de problemas, contacte o revendedor ou o Serviço Pós-
Venda mais próximo. Uma vez instalado o aparelho, os 
elementos da embalagem (plástico, peças de esferovite, 
etc.) devem ser armazenados longe do alcance das 
crianças - risco de as

fi

 xia. Deve desligar o aparelho da 

corrente elétrica antes de efetuar qualquer operação 
de instalação - risco de choques elétricos. Durante a 
instalação, certi

fi

 que-se de que o aparelho não dani

fi

 ca 

o cabo de alimentação - risco de incêndio ou de choques 
elétricos. Ligue o aparelho apenas depois de concluída 
a instalação do mesmo. 
Se instalar a máquina de lavar loiça no 

fi

 nal de uma linha 

de máquinas tornando o painel lateral acessível, a área 
com dobradiças deve 

fi

 car coberta para evitar o risco de 

lesões. A temperatura de admissão de água depende 
do modelo da máquina de lavar loiça. Caso a mangueira 
de admissão de água disponha da marca “máx. 25°C”, 
então a temperatura da água máxima é corresponde a 
25°C. Para todos os restantes modelos a temperatura 
máxima da água é de 60°C. Não corte os tubos e, 
caso o aparelho esteja equipado com um sistema de 
bloqueio da água, não exponha à água o revestimento 
de plástico contendo a mangueira de admissão da água. 
Se os tubos não forem su

fi

 cientemente  compridos, 

contacte o seu revendedor local. Certi

fi

 que-se de que 

as mangueiras de alimentação e de descarga da água 
não estão dobradas nem obstruídas. Antes da primeira 
utilização, veri

fi

 que a vedação do tubo de alimentação 

e de descarga. Certi

fi

 que-se de que os quatro pés 

fi

 cam estáveis e corretamente assentes no pavimento, 

ajustando-os conforme necessário e veri

fi

 que se a 

máquina de lavar loiça está bem nivelada utilizando um 
nível de bolha de ar.

AVISOS RELATIVOS À ELETRICIDADE

A chapa de características encontra-se na extremidade 
da máquina de lavar (visível com a porta aberta). 

 Deve ser possível desligar o aparelho da fonte de 

alimentação, desligando-o na 

fi

 cha, caso esta esteja 

acessível, ou através de um interruptor multipolar 
instalado na tomada; além disso, o aparelho deve 
dispor de ligação à terra, de acordo com as normas de 
segurança elétrica nacionais. 

 Não utilize extensões, tomadas múltiplas ou 

adaptadores. Após a instalação do aparelho, os 
componentes elétricos devem estar inacessíveis ao 
utilizador. Não utilize o aparelho com os pés descalços 
ou molhados. Não ligue este aparelho se o cabo ou 

fi

 cha elétrica apresentar danos, se não estiver a 

funcionar corretamente, se estiver dani

fi

 cado ou se 

tiver caído.

 Se o cabo de alimentação estiver dani

fi

 cado deverá 

ser substituído por um idêntico pelo fabricante ou por 
um técnico de assistência ou pessoas similarmente 
quali

fi

 cadas de modo a evitar a ocorrência de situações 

perigosas, pois existe o risco de choques elétricos. 
Caso a 

fi

 cha fornecida não seja adequada para a sua 

tomada, contacte um técnico quali

fi

 cado. Não puxe 

o cabo de alimentação. Não mergulhe o cabo ou a 

fi

 cha elétrica em água. Mantenha o cabo afastado de 

superfícies quentes.

LIMPEZA E MANUTENÇÃO

 

AVISO: Assegure-se de que o aparelho está 

desligado da fonte de alimentação antes de 
realizar quaisquer operações de manutenção, 
pois existe o risco de choques elétricos. Nunca 
use um aparelho de limpeza a vapor.
ELIMINAÇÃO DA EMBALAGEM

O material da embalagem é 100% reciclável, 
conforme indicado pelo símbolo de reciclagem 

. As 

várias partes da embalagem devem ser eliminadas 
de forma responsável e em total conformidade com 
as normas estabelecidas pelas autoridades locais. 

ELIMINAÇÃO DE ELETRODOMÉSTICOS

Este aparelho é fabricado com materiais recicláveis 
ou reutilizáveis. Elimine-o em conformidade com as 
normas de eliminação de resíduos locais. Para obter 
mais informações sobre o tratamento, recuperação 
e reciclagem de eletrodomésticos, contacte as 
autoridades locais, o serviço de recolha de resíduos 
domésticos ou a loja onde adquiriu o aparelho. 

Содержание 8003437233012

Страница 1: ...en adding a water softener salt run one cycle immediately with the EN machine empty to avoid corrosion damage to internal parts Store the detergent rinse aid and salt out of reach of children Shut off the water supply and unplug or disconnect the power before servicing and maintenance Disconnect the appliance in the event of any malfunction INSTALLATION The appliance must be handled and installed ...

Страница 2: ...ing documentation indicates that it should not be treated as domestic waste but must be taken to an appropriate collection center for the recycling of electrical and electronic equipment ENERGY SAVING TIPS ECO it is the standard cleaning cycle it is suitable to clean normally soiled tableware and that it is the most efficient programme in terms of its combined energy and water consumption for that...

Страница 3: ...ата пластмаса стиропор и др трябва да стоят далеч от обсега на деца има опасност от задушаване Уредът трябва да е изключен от електрическата мрежа преди извършване на каквито и да било монтажни дейности има опасност от електрически удар По време на монтажа се уверете че уредът не поврежда захранващия кабел има опасност от електрически удар Активирайте уреда едва след завършване на монтажа Ако съдо...

Страница 4: ...tillinger Meget små børn 0 3 år skal holdes på afstand af apparatet Små børn 3 8 år skal holdes på afstand af apparatet med mindre de er under konstant opsyn Apparatet kan bruges af børn på 8 år og derover og personer med nedsatte fysiske sensoriske eller mentale evner eller med manglende erfaring og viden hvis disse er under opsyn eller er oplært i brugen af apparatet på en sikker måde og hvis de...

Страница 5: ...skemaskinens låge synlig når lågen er åben Strømforsyningen skal kunne afbrydes enten ved at tage stikket ud eller ved hjælp af en multi polet afbryder der er anbragt før stikkontakten og apparatet skal jordforbindes i overensstemmelse med de nationale sikkerhedsstandarder for elektrisk materiel Brug ikke forlængerledninger multistikdåser eller adaptere Efter endt installation må der ikke være dir...

Страница 6: ...te y aditivos de ES abrillantado especiales para lavavajillas automáticos Al añadir un ablandador del agua sal inicie un ciclo inmediatamente con la máquina vacía para evitar daños de corrosión en las piezas internas Almacene el detergente el abrillantador y la sal fuera del alcance de los niños Cierre el suministro de agua e interrumpa la alimentación eléctrica antes de llevar a cabo cualquier ta...

Страница 7: ...al respecto Para obtener información más detallada sobre el tratamiento recuperación y reciclaje de aparatos eléctricos domésticos póngase en contacto con las autoridades locales con el servicio de recogida de residuos urbanos o con la tiendaenlaqueadquirióelaparato Esteaparatolleva la marca de conformidad con la Directiva europea 2012 19 EU relativa a los residuos de aparatos eléctricos y electró...

Страница 8: ...e paigaldamist tuleb seade vooluvõrgust lahti ühendada et vältida elektrilöögiohtu Jälgige paigaldamise ajal et seade ei kahjustaks toitejuhet vastasel juhul võib tekkida tule või elektrilöögioht Aktiveerige seade alles siis kui paigaldamine on lõpetatud Nõudepesumasina paigaldamisel seadmete rivi lõppu nii et külgpaneel on juurdepääsetav tuleb hingedega piirkondvigastustevältimisekskinnikatta Sis...

Страница 9: ...le mitään esineitä äläkä istu tai nouse sen päälle VAROITUS Astianpesukoneelle tarkoitetut pesuaineet ovat voimakkaasti alkalisia Nieltyinä ne saattavatollaerittäinvaarallisia Vältäiho jasilmäkontaktia sekä pidä lapset loitolla astianpesukoneesta kun sen luukku on auki Varmista että pesuainetila on tyhjä pesuohjelman päättymisen jälkeen VAROITUS Veitset ja muut teräväkärkiset keittiövälineetonlait...

Страница 10: ...nkään huoltotoimenpiteisiin sähköiskun vaara Älä koskaan käytä höyrypesuria PAKKAUSMATERIAALIEN HÄVITTÄMINEN Pakkaus on valmistettu 100 prosenttisesti kierrätettävästä materiaalista ja siinä on kierrätysmerkki Pakkauksen osia ei saa heittää roskiin vaan ne on hävitettävä paikallisten jätehuoltoviranomaisten määräysten mukaisesti KODINKONEIDEN KÄYTÖSTÄPOISTO JA HÄVITTÄMINEN Tämä tuote on valmistett...

Страница 11: ...ent de l appareil Respectez les normes en vigueur de la société locale de distribution d eau Pression d alimentation en eau 0 05 1 0 MPa L appareil doit être placé contre le mur ou intégré dans un meuble afin de limiter l accès à sa partie arrière Pour les lave vaisselles avec des ouvertures à la base pour la ventilation les ouvertures ne doivent pas être bloquées par un tapis L installation inclu...

Страница 12: ... est le programme le plus efficace en termes de consommation d énergie et d eau combinée pour ce type de vaisselle VODIC ZA ZDRAVLJE SIGURNOST I POSTAVLJANJE OBAVEZNO PROČITAJTE I PRIDRŽAVAJTE SE Prije upotrebe uređaja pročitajte ove sigurnosne upute Sačuvajte ih za buduće potrebe Ovaj priručnik i sam uređaj sadrže važna sigurnosna upozorenja kojih se morate stalno pridržavati Proizvođač otklanja ...

Страница 13: ...crijevu vode Prilikom postavljanja uređaja provjerite jesu li sve četiri nožice stabilne te da stoje na podu podešavajući ih ako je potrebno a zatim pomoću libele provjerite je li perilica posuđa savršeno poravnata ELEKTRIČNA UPOZORENJA Nazivna pločica nalazi se na rubu vrata perilice posuđa vidi se kad su vrata otvorena Mora postojati mogućnost isključivanja uređaja iz struje uklanjanjem priključ...

Страница 14: ... apparecchio deve essere usato solo per il IT lavaggio di stoviglie in ambienti domestici secondo le istruzionidelpresentemanuale L acquanellalavastoviglie non è potabile Usare solo detersivi e additivi indicati per lavastoviglie automatiche Quando si aggiunge l addolcitore sale eseguire subito un ciclo di lavaggio ad apparecchio vuoto per evitare rischi di corrosione alle parti interne Conservare...

Страница 15: ... è riciclabile al 100 ed è contrassegnato dal simbolo del riciclaggio Le varie parti dell imballaggio devono pertanto essere smaltite responsabilmente e in stretta osservanza delle norme stabilite dalle autorità locali SMALTIMENTO ELETTRODOMESTICI Questo prodotto è stato fabbricato con materiale riciclabile o riutilizzabile Smaltire il prodotto rispettando le normative locali in materia Per ulteri...

Страница 16: ... atveju jei tai nurodyta naudotojo vadove Pasirūpinkite kad montavimo vietoje nebūtų vaikų Išpakavę prietaisą patikrinkite ar jis nebuvo pažeistas transportuojant Jei kyla problemų kreipkitės į prekybos atstovą arba artimiausią techninės priežiūros po pardavimo tarnybą Įrengus prietaisą pakuotės medžiagas plastiką polistireno dalis ir pan laikykite vaikams nepasiekiamoje vietoje kad nekiltų uždusi...

Страница 17: ...ierīci Ierīces tīrīšanu un apkopi nedrīkst veikt bērni bez pieaugušo uzraudzības ATĻAUTĀ LIETOŠANA UZMANĪBU ierīci nav paredzēts darbināt ar ārēju slēdža ierīci kā taimeri vai atsevišķu tālvadības sistēmu Šo ierīci ir paredzēts izmantot sadzīvē un tamlīdzīgi piemēram personāla virtuves zonā veikalos birojos un citās darba vidēs zemnieku saimniecībās klientu istabās viesnīcās moteļos un citās līdzī...

Страница 18: ...i ar divpolu slēdzi kas uzstādīts pirms kontaktligzdas kā arī ierīcei jābūt sazemētai atbilstoši valsts elektriskās drošības standartiem Neizmantojiet pagarinātājus vairākspraudņu kontaktligzdas vai adapterus Pēc ierīces uzstādīšanas tās elektriskās sistēmas detaļas nedrīkst būt pieejamas Neizmantojiet ierīci ar mitrām rokām vai basām kājām Nelietojiet šo ierīci ja bojāts tās strāvas kabelis vai k...

Страница 19: ...der NO de innvendige delene Oppbevar oppvaskmiddel skyllemiddel og salt utenfor barns rekkevidde Steng vanntilførselen og ta ut støpselet eller kople fra strømforsyningen før du utfører service og vedlikehold Du må kople fra apparatet ved funksjonsfeil INSTALLASJON Flytting og montering av produktet må utføres av to eller flere personer fare for skade Bruk beskyttende hansker for å pakke ut og ins...

Страница 20: ...allshåndtering av dette produktet kan forårsake Symbolet på produktet eller på de vedlagte dokumentene indikerer at det ikke må behandles som vanlig husholdningsavfall men bringes til en innsamlingsstasjon for resirkulering av elektrisk og elektronisk utstyr RÅD OM ENERGISPARING ECO er standardsyklusen for vask den egner seg for normalt skittent dekketøy og er det mest effektive programmet med hen...

Страница 21: ...urządzenia należy sprawdzić czy nie uległo ono uszkodzeniu podczas transportu W przypadku problemów należy skontaktować się z najbliższym serwisem technicznym Po wykonaniu instalacji należy przechowywać odpady z opakowania plastik elementy styropianowe itd poza zasięgiem dzieci ryzyko uduszenia Przed przystąpieniem do jakichkolwiek czynności montażowych urządzenie należy odłączyć od zasilania elek...

Страница 22: ...as até aos 3 anos deverão manter se afastadasdoaparelho Ascriançasentreos3eos8anos devem ser mantidas afastadas do aparelho exceto se estiverem sob supervisão permanente Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos e por pessoascomcapacidadesfísicas sensoriaisoumentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimento se tiverem supervisão ou instruções de segurança e se co...

Страница 23: ...os tubos e caso o aparelho esteja equipado com um sistema de bloqueio da água não exponha à água o revestimento deplásticocontendoamangueiradeadmissãodaágua Se os tubos não forem suficientemente compridos contacte o seu revendedor local Certifique se de que as mangueiras de alimentação e de descarga da água não estão dobradas nem obstruídas Antes da primeira utilização verifique a vedação do tubo ...

Страница 24: ...tavljajte predmetov nanje ne se dajte ali stopajte OPOZORILO pomivalna sredstva so zelo bazična zato so lahko v primeru zaužitja izjemno nevarna Preprečite stik z očmi in kožo Ko so vrata aparata odprta otroci ne smejo biti v bližini pomivalnega stroja Po končanem pomivanju preverite ali je prekat za pomivalno sredstvo prazen OPOZORILO nože in druge pripomočke z ostrimi SL konicami v košarico nalo...

Страница 25: ... reciklirati in je označena s simbolom za recikliranje Dele embalaže zato odvrzite odgovorno in v skladu s predpisi pristojnih krajevnih služb ki urejajo odlaganje odpadkov ODSTRANJEVANJE GOSPODINJSKIH APARATOV Naprava je izdelana iz materialov ki se lahko reciklirajo oz ponovno uporabijo Aparat odstranite v skladu z veljavnimi lokalnimi predpisi Dodatne informacije o odstranjevanju in recikliranj...

Страница 26: ...a ih menjate ukoliko to nije izričito navedeno u uputstvu za upotrebu Držite decu podalje od mesta ugradnje Nakon vađenja uređaja iz pakovanja proverite da li je oštećen tokom transporta U slučaju da ima nekih problema obratite se svom prodavcu ili najbližoj Postprodajnoj službi Nakon ugradnje otpadna ambalaža plastični delovi delovi od stiropora itd se mora čuvati van domašaja dece rizik od gušen...

Страница 27: ...r uppsikt eller om de har fått instruktioner om hur apparaten används på ett säkert sätt och förutsatt att de förstår vilka faror det innebär Barn får inte leka med apparaten Rengöring och användarunderhåll får inte utföras av barn utan uppsikt TILLÅTEN ANVÄNDNING FÖRSIKTIGT Apparaten är inte avsedd att drivas med hjälp av en extern omkopplingsanordning såsom en timer eller ett separat fjärrstyrt ...

Страница 28: ...olig strömbrytare som installeras före eluttaget och maskinen måste jordas i enighet med gällande föreskrifter Använd inte förlängningssladdar grenuttag eller adaptrar När installationen är klar ska det inte gå att komma åt de elektriska komponenterna Använd inte apparaten om du är våt eller barfota Använd inte denna apparat om nätkabeln eller stickkontakten är skadad om den inte fungerar som den ...

Страница 29: ...користання Не користуйтеся приладом на вулиці Не зберігайте вибухонебезпечні або горючі речовини UK наприклад бензинабоаерозольнібалончики всередині або поблизу приладу існує ризик виникнення пожежі Цей прилад слід використовувати лише для миття домашнього посуду відповідно до інструкцій наведених уцьомупосібнику Вода якавикористовуєтьсявприладі непридатна для пиття Використовуйте лише миючі засоб...

Страница 30: ...ід звернутися до виробника його сервісного агента або осіб з подібною кваліфікацією для заміни пошкодженого кабеля щобуникнутинебезпекиураженняелектричним струмом Якщо вилка якою оснащено прилад не підходить для розетки зверніться до кваліфікованого техніка Не тягніть за кабель живлення приладу Забороняється занурювати шнур живлення або штепсель у воду Тримайте шнур подалі від гарячих поверхонь ОЧ...

Страница 31: ... 4x 4x38 mm 1 594 598 594 598 mm 43 43 540 594 598 594 598 mm 43 43 540 594 598 594 598 mm 43 43 540 448 444 598 594 mm mm 594 598 594 598 mm 43 43 540 594 598 594 598 mm 43 43 540 a mm mm 594 598 594 598 mm 43 43 540 594 598 594 598 mm 43 43 540 594 598 594 598 mm 43 43 540 594 598 594 598 mm 43 43 540 A B C D d f b a e l 327 mm k 585 435 mm 41 42 dB k 435 mm k 435 mm k 585 mm l 327 mm 43 44 dB 4...

Страница 32: ...32 A B C D b g 2 h 4 3 5 k ...

Страница 33: ...33 a 9 j j i j i min 400 mm max 800 mm 1500 mm 1500 mm 2000 mm min 25mm min 0 05 MPa 0 5 Bar max 1 Mpa 10 Bar min 10 mm 8 6 7 c l 10 ...

Страница 34: ...34 ...

Страница 35: ...35 ...

Страница 36: ...36 400011236089 03 2018 mk Xerox Fabriano ...

Отзывы: