background image

Comment dois-je ajuster les poignées en longueur?

Dans le haut du châssis vous trouverez 6 positions pour les poignées. 
Pour régler la bonne hauteur, vous devez suivre les points suivants :
  • 

Mettez vous entre les roues arrière

  • 

Mettez vous le plus droit possible

  • 

Les bras doivent être relâchés le long du corps

  • 

Les poignées doivent venir à hauteur des poignets

  • 

Les coudes sont légèrement pliés quand vous tenez les poignées

ATTENTION: Ne pas utiliser le réglage en hauteur quand le rollator est plié en deux.

Comment je fixe le filet ?

Les points d’attache pour la sacoche et pour le filet sont les-mêmes.
Pour fixer le filet vous faites sortir les glissières  des points d’attache. Ils se bloquent 
automatiquement à la bonne longueur.
Ensuite vous faites glisser les boucles grises du filet sur les points d’attaches.
Vous glissez le poignet noir  du filet au-dessus des points d’attache pour le fixer  
ensuite sous les points d’attache sur le scratch. Votre filet est prête à l’emploi!

ATTENTION: Quand vous avez fixé une sacoche ou un filet, veillez à le vider avant 
de plier le rollator.

Mode d’emploi WheelzAhead

®

 TRACK

>

   50

49   Mode d’emploi WheelzAhead

®

 TRACK

>

Comment puis-je fixer le plateau?

Sous le plateau, vous trouverez quatre bouchons. Ces quatre  
bouchons s’adaptent dans les quatre ouvertures de l’assise.  
En plaçant les bouchons du plateau dans les ouvertures de  
l’assise, vous empêchez le plateau de glisser de l’assise. Toujours  
vérifier que le plateau est correctement placé sur l’assise  
avant d’utiliser le rollator avec le plateau.

Quelle est la bonne position pour marcher derrière le rollator?

Pour avoir une bonne position derrière le rollator, vous devez suivre les points
suivants :
  • 

Essayez de marcher le plus droit possible

  • 

Restez proche du rollator lorsque vous marchez

  • 

Ne vous appuyez pas trop sur les poignées

  • 

Faites en sorte de pouvoir utiliser les freins dans toutes les situations

  • 

Evitez de vous penchez lorsque vous êtes fatigué 

Asseyez-vous à temps afin de vous reposer.  En plus de bonnes chaussures  
(à lacets) et d’une bonne vue, portez des lunettes si besoin, vous avez besoin  
d’avoir suffisamment d’équilibre et de force dans les bras et les jambes pour  
circuler avec un rollator.

A quoi dois-je faire attention lorsque je circule avec mon rollator, 

à l’intérieur et à l’extérieur?

Faites attention aux points suivants lorsque vous circuler à l’intérieur avec 
votre rollator:
  • 

Prenez soins d’avoir assez d’espace, si besoin faites déplacer des meubles

  • 

Retirer les habits qui trainent et autres obstacles

  • 

Eclairez bien toutes les pièces (aussi dans le hall)

Faites attention aux points suivants lorsque vous circulez à 

l’extérieur avec votre rollator:

  • 

Faites attention aux pavés de trottoirs mal fixés

  • 

Levez bien vos pieds lorsque vous marchez afin d’éviter de trébucher

  • 

Marchez éventuellement avec vos doigts sur les poignées de freins: 

   

si vous trébuchez, vous pouvez directement freiner

  • 

Utilisez le plus souvent possible les accès pour chaises roulantes pour 

   

monter et descendre les trottoirs

  • 

Reposez-vous un moment sur le rollator lorsque vous êtes fatigué 

   

(faites attention que les freins soient bloqués)

Содержание TRACK 3.0

Страница 1: ...User manual Gebrauchsanleitung Mode d emploi Gebruikershandleiding 3 03 03 2015...

Страница 2: ...Ahead USA LLC cannot be held responsible for inaccuracies typographical errors or photographic errors in this document User manual 2 Contents 3 1 General information on your rollator 4 2 Technical spe...

Страница 3: ...your rollator on it What is the maximum allowed weight my rollator can carry The maximum allowed weight is 135Kg This includes any luggage in the designated compartments that are being carried with t...

Страница 4: ...le bagholder 8 Cross bars 9 Height adjustment 10 Frame lock 11 Castor wheels 12 Reflectors 13 Front wheels locking ability 14 Rear wheels 15 Elevation pedal 16 Wheel brake 17 Mesh bag 18 Shoulder bag...

Страница 5: ...nswered affirmatively before using the rollator Are the brakes working properly Is the frame lock properly attached Is the seat fully unfolded When can I take part in traffic It is important that you...

Страница 6: ...on its parking brakes How do I get up and down stairs Do not attempt to go up or down stairs while leaning on the rollator Fold up the rollator and carry it up or down Neither attempt to use the roll...

Страница 7: ...until it clicks in place Note The frame lock needs to be tightened before the rollator can be unfolded How do I fold the rollator back up The rollator is as easy to quite literally double up as it is...

Страница 8: ...nt the tray plate from sliding off your seat while using the rollator Do always check if the tray plate is placed correctly before using your rollator with tray plate What is the proper posture when w...

Страница 9: ...frame still allows for easy unfolding Check if all bolts and screws are secure Loose screws have to be fixed and secured with Loctite 435 Please adhere the produces user manual Check the tire surface...

Страница 10: ...cture defects or workmanship errors 2 The TRACK Rollator comes with a 24 month warranty on the frame and the cross bars starting from the date of purchase by the original buyer Any manufacturer defect...

Страница 11: ...aben k nnen Sie sich an WheelzAhead wenden Das Produktionssystem Ihres Rollators wurde vom T V zertifiziert und entspricht den ISO 13485 Richtlinien WheelzAhead erkl rt hiermit dass Ihr Rollator den e...

Страница 12: ...sowohl drau en wie drinnen benutzt werden Wo finde ich die Seriennummer des Rollators Auf der Kreuzstange unter dem Sitz befindet sich ein Sticker auf dem die Seriennummer Ihres Rollators steht Was is...

Страница 13: ...e Taschenbefestigung 8 Kreuzrahmen 9 H henverstellung 10 Rahmenschloss 11 Laufradschloss 12 Reflektoren 13 Vorderrad Klammer m glichkeit 14 Hinterrad 15 Zugpedale 16 Radbremse 17 Netztasche 18 Transpo...

Страница 14: ...s gut befestigt Ist der Sitz vollst ndig ausgeklappt Wann kann ich am Verkehr teilnehmen Es ist wichtig dass Sie den Gebrauch Ihres Rollators erst gut ben bevor Sie damit am Verkehr teilnehmen Beeinfl...

Страница 15: ...r ein und heben Sie ihn nach oben oder unten oder bitten Sie jemanden um Unterst tzung Benutzen Sie den Rollator auch nicht auf einer Rolltreppe Wie berwinde ich eine T schwelle eine Stufe oder eine S...

Страница 16: ...ickt Achtung Das Rahmenschloss muss verriegelt werden bevor Sie den Rollator auseinander klappen k nnen Wie klappe ich den Rollator ein Der Rollator l sst sich genauso einfach zusammenfalten wie er si...

Страница 17: ...t Kontrollieren Sie immer ob das Tablett richtig am Sitz befestigt ist bevor Sie den Rollator mit dem Tablett verwenden Was ist die richtige Haltung wenn Sie hinter dem Rollator laufen Achten Sie auf...

Страница 18: ...gut festgezogen sind Gel ste Schraubverbindungen sind festzuziehen und die mit loctite 435 zu sichern Beachten Sie die Anwendungshinweise des Herstellers Kontrollieren Sie ob die Reifenlauffl chen kei...

Страница 19: ...uch geltend zu machen sind in den beigef gten Materialien enthalten Sollte dem Anspruch auf Garantie nicht zu gestimmt werden A wird WheelzAhead den Wiederverk ufer Distributor oder dem Kunden selbst...

Страница 20: ...mode d emploi prenez contact avec WheelzAhead Le syst me de production de ce rollator est certifi par l organisme T V et r pond aux normes ISO13485 WheelzAhead d clare que votre rollator r pond aux no...

Страница 21: ...t r duite O puis je trouver le num ro de s rie Sur le cadre en croix en dessous de l assise vous trouverez un autocollant avec le num ro de s rie indiqu dessus Quelle est la charge maximale autoris e...

Страница 22: ...ant bloquer avec le frein main 14 Roue arri re 15 Monte marche 16 Frein de roue 17 Filet 18 Sacoche 19 Cabas 20 Sac de rangement du dossier 21 Support de nom 22 Plateau Comment le rollator est il con...

Страница 23: ...bien Le blocage du cadre est il bien fix L assise est elle bien fix e Quand puis je circuler avec le rollator Il est important de bien s exercer avec votre rollator avant de participer la circulation...

Страница 24: ...escalier N essayez pas de vous appuyer sur le rollator pour monter et descendre un escalier Repliez le rollator et portez le ou demandez de l aide N utilisez pas le rollator sur un escalator Comment m...

Страница 25: ...e vers le bas jusqu ce que celle ci se fixe Attention Le verrou du cadre doit tre verrouill avant de pouvoir d plier le rollator Comment dois je replier le rollator Aussi simple que pour le d plier vo...

Страница 26: ...correctement plac sur l assise avant d utiliser le rollator avec le plateau Quelle est la bonne position pour marcher derri re le rollator Pour avoir une bonne position derri re le rollator vous deve...

Страница 27: ...le haut vous d bloquez le frein de blocage Comment puis je utiliser le blocage de la roue Sur le cadre au dessus de chaque fourche vous trouverez un clip rouge que vous pouvez d placez vers l avant O...

Страница 28: ...ion ou d erreurs de mise en uvre 2 Le d ambulateur TRACK comporte une garantie de 24 mois sur le ch ssis et les barres transversales depuis la date d achat par l acheteur initial Tous d fauts de fabri...

Страница 29: ...handleiding neemt u dan contact op met WheelzAhead Het productiesysteem van uw rollator is door T V gecertificeerd en voldoet aan de richtlijnen van ISO 13485 WheelzAhead verklaart dat uw rollator vol...

Страница 30: ...en buitenshuis en voor gebruikers die verminderd mobiel zijn Waar kan ik het serienummer van de rollator vinden Op de kruisstang onder de zitting vindt u een sticker met daarop het serienummer van uw...

Страница 31: ...g 7 Verstelbare tashouder 8 Kruisframe 9 Hoogteverstelling 10 Frameslot 11 Zwenkwielslot 12 Reflectoren 13 Voorwiel met vastzet mogelijkheid 14 Achterwiel 15 Tilpedaal 16 Wielrem 17 Net tas 18 Opbergt...

Страница 32: ...n de remmen goed Is het frameslot goed bevestigd Is de zitting volledig uitgeklapt Wanneer kan ik deelnemen aan het verkeer Het is belangrijk dat u goed oefent in het gebruik van uw rollator voordat u...

Страница 33: ...et steunend op een rollator een trap op of af te gaan Klap de rollator op en til deze naar boven of beneden of vraag om begeleiding Gebruik de rollator ook niet op een roltrap Hoe te handelen bij een...

Страница 34: ...laag totdat deze vastklikt Let op Het frameslot moet vergrendeld worden voordat u de rollator uit kunt vouwen Hoe vouw ik de rollator op Zo makkelijk als hij uit te klappen is vouwt u hem ook weer let...

Страница 35: ...gen in uw zitting Door de dopjes van het dienblad in de openingen van de zitting te plaatsen voorkomt u dat het dienblad van de zitting af kan schuiven Controleer altijd of het dienblad juist op de zi...

Страница 36: ...roeven dient u vast te draaien en te zekeren met Loctite 435 Volg hierbij de gebruiksaanwijzing van de producent Controleer het loopvlak van de banden op slijtage en oneffenheden Controleer de bekledi...

Страница 37: ...ien uw aanspraak niet wordt gehonoreerd A Zal WheelzAhead de dealer distributeur of u indien u uw rollator direct bij WheelzAhead heeft gekocht informeren B Zal de dealer distributeur of WheelzAhead a...

Страница 38: ......

Страница 39: ......

Отзывы: