Whalen 2000911 Скачать руководство пользователя страница 4

 

POUR PRÉVENIR LES BLESSURES GRAVES OU FATALES À CAUSE DE COINCEMENT OU 

AUX CHUTES 

 

 

Suivre les avertissements apparaissant à l’extrémité de la structure du lit supérieur et sur l’emballage. Ne pas 

retirer les avertissements du lit.  

 

Toujours utiliser le format de matelas et de support recommandés pour empêcher le risque de coincement ou de 

chutes.  

 

La surface du matelas doit être d’au moins 12,7 cm / 5 po sous la bordure supérieure des garde-corps. 

 

Ne pas laisser les enfants de moins de 6 ans utiliser le lit supérieur. 

 

Vérifier  régulièrement  les  garde-corps,  échelle  et  autres  composants  pour  s’assurer  qu’ils  soient  en  position 

adéquate et libres de tout dommage et que tous les connecteurs soient solides. 

 

Ne pas permettre le chahut sur ou sous le lit et interdire de sauter sur le lit. 

 

Toujours utiliser l’échelle pour monter et descendre du lit supérieur.  

 

Ne  pas  substituer  de  pièces.  Communiquer  avec  le  fabricant  ou  le  détaillant  pour  obtenir  des  pièces  de 

remplacement.  

 

L’utilisation d’une veilleuse peut offrir une mesure de sécurité accrue pour un enfant utilisant le lit supérieur.  

 

Toujours utiliser les garde-corps des deux longs côtés du lit supérieur. Si le lit est placé contre le mur, le garde-

corps longeant le lit devrait être placé contre le mur pour empêcher le coincement entre le lit et le mur.  

 

L’utilisation d’un matelas d’eau ou pneumatique est interdit. 

 

RISQUE D’ÉTRANGLEMENT – Ne jamais fixer ni suspendre d’article à une partie quelconque du lit supérieur 

qui n’est pas conçu à cet effet, comme des crochets, ceintures ou cordes à sauter par exemple. 

 

Interdire la présence de plus d’une personne sur le lit supérieur. 

 

Conserver ces instructions pour référence future. 

 

Ce produit a été fabriqué en juillet 2018.

 

Содержание 2000911

Страница 1: ...ifique entre 8 h 30 et 16 h 30 du lundi au vendredi aux états Unis et au Canada seulement Ou visitez notre site Web www baysidefurnishings com Pour le service à la clientèle hors de l Amérique du Nord veuillez envoyer votre une demande par courriel à parts baysidefurnishings com Servicio al cliente 1 877 494 2536 Inglés Francés y Español Hora Estándar del Pacífico 8 30 a m 4 30 p m Lunes a Viernes...

Страница 2: ...s excéder 22 9 cm 9 po sur le lit supérieur La surface du matelas doit être d au moins 12 7 cm 5 po sous la bordure supérieure des garde corps Utiliser uniquement un matelas qui mesure entre 188 cm 74 po à 190 5 cm 75 po de longueur et 95 3 cm 37 5 po à 97 8 cm 38 5 po de largeur sur le lit supérieur Utiliser uniquement un matelas qui mesure entre 188 cm 74 po à 190 5 cm 75 po de longueur et 133 4...

Страница 3: ...bed and prohibit jumping on the bed Always use the ladder for entering and leaving the upper bunk Do not use substitute parts Contact the manufacturer or dealer for replacement parts Use of a night light may provide added safety precaution for a child using the upper bunk Always use guardrails on both long sides of the upper bunk If the bunk bed will be placed next to the wall the guardrail that r...

Страница 4: ...rdire de sauter sur le lit Toujours utiliser l échelle pour monter et descendre du lit supérieur Ne pas substituer de pièces Communiquer avec le fabricant ou le détaillant pour obtenir des pièces de remplacement L utilisation d une veilleuse peut offrir une mesure de sécurité accrue pour un enfant utilisant le lit supérieur Toujours utiliser les garde corps des deux longs côtés du lit supérieur Si...

Страница 5: ...y prohíbales brincar sobre la misma Siempre utilice la escalera para entrar y salir de la litera superior No use partes sustitutas Contacte al productor o distribuidor para obtener repuestos El uso de una lámpara de noche puede proveer mayor precaución de seguridad para el niño que utilice la litera superior Utilice siempre los barandales en ambos lados longitudinales de la litera superior Si va a...

Страница 6: ...6 Parts List Liste des pièces Lista de piezas E x 2 F x 1 G x 2 H x 2 I x 1 A x 1 B x 1 C x 1 D x 1 ...

Страница 7: ...7 Parts List Liste des pièces Lista de piezas J x 1 K x 1 L x 1 M x 1 N x 1 AA x 32 1 extra BB x 4 1 extra ...

Страница 8: ...hillips screwdriver not included Outils requis Clé hexagonale fournies et tournevis à pointe cruciforme non fournie Herramienta requerida Llave hexagonal incluidas y desarmador estrella no incluido CC x 32 1 extra DD x 8 1 extra EE x 2 1 extra FF x 4 GG x 4 1 extra HH x 72 2 extra II x 2 ...

Страница 9: ...9 Assembly Instructions Instructions de montage Instrucciones de ensamble 1 A B AA M N CC N M A B ...

Страница 10: ...10 Assembly Instructions Instructions de montage Instrucciones de ensamble 2 D C F E G G C D E F G G AA CC AA AA ...

Страница 11: ...11 Assembly Instructions Instructions de montage Instrucciones de ensamble 3 4 E F K DD HH D C F E G G K D C F I I I BB F F ...

Страница 12: ...12 Assembly Instructions Instructions de montage Instrucciones de ensamblez e 5 D C F I H H AA CC AA CC H H C I ...

Страница 13: ...13 Assembly Instructions Instructions de montage Instrucciones de ensamble 6 D C B A A B C D FF ...

Страница 14: ...14 Assembly Instructions Instructions de montage Instrucciones de ensamble 7 B A F M L BB M F L L F L EE Inside Intérieur Interior ...

Страница 15: ...15 Assembly Instructions Instructions de montage Instrucciones de ensamble 8 B A N M J M N J DD HH ...

Страница 16: ...16 Assembly Instructions Instructions de montage Instrucciones de ensamble 9 B A N M D C F E C D GG ...

Страница 17: ...Si desea usar cera pruebe en un área que no sea visible para revisar su funcionamiento Usar solventes de cualquier tipo puede dañar el acabado del mueble Nunca use agua para limpiar la unidad ya que le puede dañar el acabado Further Advice Autres conseils Más recomendaciones It is best to keep your furniture in a climate controlled environment Extreme temperature and humidity changes can cause fad...

Страница 18: ...re d exclusions au regard de la loi australienne sur la protection des consommateurs Vous avez droit au remplacement ou au remboursement en cas de défaillance majeure de votre article ainsi qu à une compensation en cas de perte ou de dommage prévisible Vous avez aussi droit à la réparation ou au remplacement de l article s il n est pas d une qualité acceptable et que la défaillance n est pas majeu...

Страница 19: ...España www costco is WD25 8JS NIF B86509460 United Kingdom 900 111 155 01923 213113 www costco es www costco co uk Distribué par Imported by Imported by Costco France Costco Wholesale Australia Pty Ltd Costco Wholesale Japan Ltd 1 avenue de Bréhat 17 21 Parramatta Road 3 1 4 Ikegami Shincho 91140 Villebon sur Yvette Lidcombe NSW 2141 Kawasaki ku Kawasaki shi France Australia Kanagawa 210 0832 Japa...

Отзывы: