background image

 

 

Consignes de sécurité 

  Ne  laissez  pas  les  matériaux  d'emballage  qui  traînent 

négligemment. Les sacs en plastique, etc. peuvent être 
un jouet dangereux pour les enfants. 

  Maintenir cette lampe hors de la portée des enfants. Ce 

n'est pas un jouet. 

  Ne pas regarder directement dans le LED et d'ajuster le 

faisceau  lumineux  du  projecteur  n'est  pas  directement 
contre les yeux des humains ou des animaux. 

  Il  n'ya  pas  d'instruments  hautement  collimation  optique 

pour observer le faisceau lumineux peut être utilisé. 

  Enlever les piles ou les batteries lorsque vous n'utilisez 

pas la lampe depuis quelque temps. 

  Ne  pas  laisser  les  piles  chargées,  pas  pris  part,  jeté 

dans le feu ou court-circuit. 

  Ne  pas  mélanger  des  piles  avec  des  piles  rechar-

geables.  N'utilisez  pas  de  piles  ou  de  batteries  rechar-
geables du même type. 

  Note: Le produit émet de la lumière ultraviolette.

 

 

S'il vous plaît noter afin d'éviter des dysfonc-
tionnements,  des  dommages  et  des  effets 
néfastes  sur  la  santé  les  informations  sui-
vantes

 

Batteries  n'appartiennent  pas  à 
la poubelle. 

Vous  pouvez  le  charger  de  nou-
veau  à  nous  Envoyer  ou  livrer 
dans  les  magasins  locaux  ou  des 
points de collecte des piles.

 

 

Содержание 945455

Страница 1: ...Power Safe Light Artikel Nr 94 54 55 Power Safe Light Article No 94 54 55 Bedienungsanleitung Instruction Manual...

Страница 2: ...efully and keep it for future reference Bedienungsanleitungen enthalten wichtige Hinweise f r den Umgang mit Ihrem neuen Produkt Sie erm glichen Ihnen alle Funktionen zu nutzen und sie helfen Ihnen Mi...

Страница 3: ...Betrachtung des Lichtstrahls verwendet werden Nehmen Sie die Akkus bzw die Batterien heraus wenn Sie die Leuchte l ngere Zeit nicht benutzen Batterien d rfen nicht geladen nicht auseinander genommen i...

Страница 4: ...animals Do not use devices which can strongly focus light for viewing the light beam If you do not plan to use the lamp for some time remove the batteries Do not disassemble burn or short circuit bat...

Страница 5: ...au lumineux peut tre utilis Enlever les piles ou les batteries lorsque vous n utilisez pas la lampe depuis quelque temps Ne pas laisser les piles charg es pas pris part jet dans le feu ou court circui...

Страница 6: ...one del fascio luminoso pu essere utilizzato Rimuovere le batterie o le batterie quando non si utilizza la lampada per qualche tempo Non lasciare le batterie cariche non prese parte gettato nel fuoco...

Страница 7: ...kennzeichnet Setzen Sie danach die Bodenplatte wieder an und verriegeln Sie den Bajonettverschluss durch leichtes Drehen im Uhrzeigersinn Bedienung Sie k nnen den Schalter an der R ckseite der Leuchte...

Страница 8: ...nicht in Fl ssigkeiten gleich welcher Art ein Lagern Sie die Leuchte im Innenbereich an einem trockenen und vor Staub Schmutz und extremen Tem peraturen gesch tzten Ort Technische Daten Leuchtdauer be...

Страница 9: ...olari ty of the batteries The polarity is printed inside the battery compartment Reattach the base plate and lock it in place with the bayonet latch Operation You can set the switch on the back side o...

Страница 10: ...of any kind Store the lamp indoors in a dry place that is protected from dust dirt and extreme temperatures Technical Data Operating time 4 6 hours Illuminant 1x LED white 3 W COB 300 Lm 6500 K Detec...

Страница 11: ...equirements which are defined in the European Directives and their amendments 2011 65 EU 2011 65 EU Beschr nkung der Verwendung bestimmter gef hrlicher Stoffe in Elektro und Elektronikger ten RoHS Res...

Страница 12: ...er Kunde bitte helfen Sie mit Abfall zu vermeiden Sollten Sie sich einmal von diesem Artikel trennen wollen so bedenken Sie bitte dass viele seiner Komponenten aus wertvollen Rohstoffen bestehen und w...

Отзывы: