background image

 

 

Wir, die 

Westfalia Werkzeugcompany, Werkzeugstraße 1, D-58093 Hagen, 

We, the Westfalia Werkzeugcompany, Werkzeugstraße 1, D-58093 Hagen, 

 

erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt 

declare by our own responsibility that the product 

COB – Arbeitsleuchte 

COB – Work Light 

 

Artikel Nr. 92 86 59 

Article No. 92 86 59 

den wesentlichen Schutzanforderungen genügt, die in den Europäischen Richtlinien und 
deren Änderungen festgelegt sind. 

is according to the basic requirements, which are defined in the European Directives and their 
amendments. 

 

2011/65/EU 
 

2011/65/EU

 

Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in 
Elektro- und Elektronikgeräten (RoHS) 

Restriction of the Use of certain hazardous Substances in electrical and 
electronic Equipment (RoHS) 

 

2014/30/EU 

2014/30/EU

 

Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) 

Electromagnetic Compatibility (EMC) 

EN 55014-1:2006+A1+A2, EN 55014-2:1997+AC+A1+A2, 
EN 55015:2013, EN 61547:2009, 
EN 61000-3-2:2014, EN 61000-3-3:2013 
 

2014/35/EU 

2014/35/EU

 

Niederspannungsrichtlinie (LVD) 
Low Voltage Directive (LVD) 

EN 61558-1:2005+AC+A1, EN 61558-2-16:2009+A1,  
EN 62233:2008+AC 

 

Die technischen Unterlagen werden bei der QS der Westfalia Werkzeugcompany verwahrt. 

The technical documentations are on file at the QA department of the Westfalia Werkzeug-
company. 

 

 

Hagen, den 25. Juli 2019 

Hagen, 25

th

 of July, 2019

 

Thomas Klingbeil,  

Qualitätsbeauftragter / 

QA Representative

 

EG-Konformitätserklärung 

EC Declaration of Conformity 

Содержание 92 86 59

Страница 1: ...COB Arbeitsleuchte 5 W Artikel Nr 92 86 59 COB Work Light 5 W Article No 92 86 59 Originalanleitung Original Instructions...

Страница 2: ...and keep it for future reference Bedienungsanleitungen enthalten wichtige Hinweise f r den Umgang mit Ihrem neuen Ger t Sie erm glichen Ihnen alle Funktionen zu nutzen und sie helfen Ihnen Missverst...

Страница 3: ...III bersicht Overview 2 3 7 6 4 5 4 5 8 10 9 1...

Страница 4: ...Socket 3 Abdeckung Cover 4 USB A Ausgangsbuchse USB A Output Socket 5 Ladestandsanzeige Charging State Indicator 6 Ladeger t Charger 7 USB A Ausgangsbuchse USB A Output Socket 8 USB C Stecker USB C P...

Страница 5: ...e den Licht strahl nicht direkt gegen die Augen von Menschen oder Tieren Es d rfen keine optisch stark b ndelnden Instrumente zur Be trachtung des Lichtstrahls verwendet werden Bei Besch digungen verw...

Страница 6: ...ie Ladestandsanzeige 5 zeigt Ihnen den aktuellen Ladestand an 2 Nach dem Ladevorgang trennen Sie das USB Kabel vom Lade ger t und der Arbeitsleuchte Trennen Sie das Ladeger t vom Netz Verschlie en Sie...

Страница 7: ...dung an Reinigung und Lagerung Reinigen Sie dien Leuchte nur mit einem trockenen oder leicht befeuchteten Tuch Benutzen Sie keine aggressiven Chemikalien oder Scheuermittel zur Reinigung Tauchen Sie d...

Страница 8: ...ur 6500 K Betriebsdauer 3 h bei 100 7 h bei 50 Abmessungen 257 x 100 x 104 mm Gewicht 495 g Schutzgrad IP54 Ladespannung 5 V Ladestrom 2 A Ladezeit 3 4 h Ladebuchse USB Typ C Anschlusskabel USB Typ A...

Страница 9: ...am towards people or animals Do not use devices which can strongly focus light for viewing the light beam Do not use the LED worklight further more if the housing has become damaged Do not disassemble...

Страница 10: ...r 5 displays the current charging state 2 After charging disconnect the USB cable from the charger and from the light Disconnect the charger from the power mains Af ter charging disconnect the USB cab...

Страница 11: ...remaining charge Cleaning and Storing Clean the housing of the LED work light only with a dry or lightly moistened cloth Do not use aggressive chemicals or abrasives for cleaning Do not immerse the LE...

Страница 12: ...rating Duration 3 h at 100 7 h at 50 Dimensions 257 x 100 x 104 mm Weight 495 g Degree of Protection IP54 Charging Voltage 5 V Charging Current 2 A Charging Time 3 4 h Charging Socket USB Type C Charg...

Страница 13: ...nts grossissants qui se concentrent sur l analyse du faisceau de lumi re En cas de dommage vous ne pourrez plus utiliser la lampe D monter pas la lampe et que vous n essayez pas de r parer Chargez la...

Страница 14: ...ottici che si concentrano sull analisi del fascio di luce pu essere utilizzato In caso di danneggiamento non pi l utilizzo della torcia Smontare la torcia e non tentare di riparare Caricare la batter...

Страница 15: ...11 Notizen Notes...

Страница 16: ...12 Notizen Notes...

Страница 17: ...lektro und Elektronikger ten RoHS Restriction of the Use of certain hazardous Substances in electrical and electronic Equipment RoHS 2014 30 EU 2014 30 EU Elektromagnetische Vertr glichkeit EMV Electr...

Страница 18: ...sorgung Disposal Werter Kunde bitte helfen Sie mit Abfall zu vermeiden Sollten Sie sich einmal von diesem Artikel trennen wol len so bedenken Sie bitte dass viele seiner Komponen ten aus wertvollen Ro...

Отзывы: