background image

 

 

Consignes de sécurité 

  L'article  n'est  pas  un  jouet.  Ne  laissez  pas  les  enfants  jouer 

avec la lumière LED. 

  S'il  vous  plaît  noter  que,  entre  le  front  des  lampes  à  LED  et 

d'autres objets, sur une distance d'au moins 10 cm doit être. 

  Le  dispositif  peut  être  monté  sur  des  surfaces  normalement 

inflammables. 

  Ne pas immerger les pièces dans des liquides de toute nature. 

  Ne pas utiliser la lumière à proximité de gaz inflammables, des 

objets chauds, de la poussière, des vapeurs et des solvants. 

  Ne pas exposer à la lumière LED à des températures élevées 

ou de fortes vibrations. 

  Evitez toute contrainte mécanique sur la lampe. 

  Ne  regardez  pas  directement  dans  le  LED  et  le  faisceau 

lumineux  de  la  lumière  n'est  pas  directement  dans  les  yeux 
des humains ou des animaux. 

  Les piles ne doivent pas être pris à part, jeté dans un feu ou 

court-circuitée. 

  Si vous rencontrez des dommages à l'appareil, ne pas utiliser 

l'appareil  et  le  faire  réparer  par  un  expert  ou  contactez  notre 
service  à  la  clientèle.  Démonter  pas    l'appareil  et  n'essayez 
pas de le réparer. 

 

S'il  vous  plaît  noter  afin  d'éviter  des  dysfonctionne-
ments,  des  dommages  et  des  effets  néfastes  sur  la 
santé les informations suivantes

 

Batteries  n'appartiennent  pas  à  la 
poubelle. 

Vous pouvez le charger de nouveau à nous 
Envoyer ou livrer dans les magasins locaux 
ou des points de collecte des piles. 

 

Содержание 88 11 76

Страница 1: ...Doppel Solar Strahler mit Bewegungsmelder Artikel Nr 88 11 76 Dual Solar Spotlight with Motion Sensor Article No 88 11 76 Bedienungsanleitung Instruction Manual...

Страница 2: ...nd keep it for future reference Bedienungsanleitungen enthalten wichtige Hinweise f r den Umgang mit Ihrem neuen Produkt Sie erm glichen Ihnen alle Funktionen zu nutzen und sie helfen Ihnen Missverst...

Страница 3: ...III bersicht Overview bersicht Overview 1 2 6 3 4 5 7 8 3 9 4 10...

Страница 4: ...tch 4 Netzkabelbuchse Power Cord Plug 5 Bewegungsmelder Motion Sensor 6 LED Strahler LED Spotlights 7 Halteplatte Mounting Plate 8 Leuchtzeitregler TIME Illumination TIME Setting Knob 9 D mmerungsregl...

Страница 5: ...eite 7 Funktionstest Seite 7 Ausrichtung des Solarmoduls Seite 8 Fehlfunktion Seite 9 Reinigung Seite 9 Technische Daten Seite 10 Safety Notes Page 3 Mounting Page 11 Start up Page 11 Motion Sensor Pa...

Страница 6: ...ne starke mechanische Beanspruchung Schauen Sie nicht direkt in die LEDs und richten Sie den Lichtstrahl der Leuchte nicht direkt gegen die Augen von Menschen oder Tieren Akkus d rfen nicht auseinande...

Страница 7: ...ose the LED lamp with solar panel to excessive temperatures or to strong vibrations Do not expose the device to strong mechanical stresses Do not directly stare into the LEDs and do not direct the lig...

Страница 8: ...itez toute contrainte m canique sur la lampe Ne regardez pas directement dans le LED et le faisceau lumineux de la lumi re n est pas directement dans les yeux des humains ou des animaux Les piles ne d...

Страница 9: ...e forti sollecitazioni meccaniche sulla lampada Non guardare direttamente i LED e il fascio di luce di luce non direttamente verso gli occhi di esseri umani o animali Le batterie non devono essere smo...

Страница 10: ...en Sie die Zuleitung nicht 1 Schrauben Sie die Feststell schraube 10 auf der Unterseite der Halteplatte 7 ab 2 Dr cken Sie den gefederten Stift auf der Halteplatte nach unten und ziehen Sie die Haltep...

Страница 11: ...mit einer Fotozelle die Tageslicht und Dunkelheit unterscheiden kann Drehen Sie den Regler in die Richtung damit der Bewegungsmelder die Strahler auch bei Tag einschaltet Drehen Sie den Regler in die...

Страница 12: ...in die gew nschte Position Ausrichtung des Solarmoduls 1 Richten Sie die aktive Vorderseite des Solarmoduls immer horizontal in Richtung Mittagssonne aus das bedeutet auf der n rdlichen Halbkugel exak...

Страница 13: ...melders kommen Starke Sende anlagen k nnen z B Amateurfunker in Ihrer Nachbarschaft oder Sendemasten f r Mobilfunk oder Rundfunkstationen sein In diesem Fall kann es passieren dass sich die Leuchte ge...

Страница 14: ...IP44 Lichtstrom 550 lm Lichteffizienz 91 60 lm W Leuchtdauer bei vollem Akku Bis zu 8 Stunden Eingang LED Leuchte 9 V max 0 27 A Akkupack Li Ionen 7 4 V 2000 mAh 2x 3 7 V Solarmodul P mpp 2 5 W U mpp...

Страница 15: ...ot bend the power cord too much and do not jam the cord or pull it around edges Main Unit 1 Unscrew the mounting screw 10 from the bottom side of the mounting plate 7 2 Push down the spring loaded pin...

Страница 16: ...has been triggered by the sensor any subsequent detection will start the timed period again from the beginning LUX 9 Lux Control Level Ambient Light Adjustment The lux control module has a built in p...

Страница 17: ...desired position Adjusting the Solar Module 1 Always align the front side of the solar module horizontally pointing to the sun at noon this means to the south on the northern hemisphere and to the no...

Страница 18: ...may be amateur radio operators in the neighbour hood or transmitters for mobile communications or broadcast stations In this case it is possible that the lamp will turn on although no one is in the f...

Страница 19: ...ing Current 550 lm Light Efficiency 91 60 lm W Illumination Time with fully charged Battery Up to 8 hours Input LED Spotlight 9 V max 0 27 A Battery LiIon 7 4 V 2000 mAh 2x 3 7 V Solar Module P mpp 2...

Страница 20: ...Notizen Notes 16...

Страница 21: ...ungen gen gt die in den Europ ischen Richtlinien und deren nderungen festgelegt sind is according to the basic requirements which are defined in the European Directives and their amendments 2011 65 EU...

Страница 22: ...se keep in mind that many of its components consist of valuable materials which can be recycled Please do not discharge it in the garbage bin but check with your local council for recycling facilities...

Отзывы: