background image

 

 

Montage und Betrieb 

2.  Lassen  Sie  das  Solarmodul  für  mindestens  3  Sonnentage  in 

der OFF-Einstellung laden. Nach der Grundladung stellen Sie 
den Schalter in die Position 

AUTO

Bewegungsmelder 

Am Bewegungsmelder befinden sich die Regler TIME und LUX. 

TIME (8)

 – Leuchtzeit 

Sie  können  die  Leuchtdauer  der  Strahler  nach  dem  Ende  von 
wahrgenommenen  Bewegungen  im  Sichtfeld  des  Bewegungs-
melders  auf  einen  Zeitraum  zwischen  10  Sekunden  und  
3  Minuten  einstellen.  Beachten  Sie,  dass  der  eingestellte 
Zeitraum  nach  der  letzten  Auslösung  des  Bewegungsmelders 
beginnt. 

LUX (9)

 – Dämmerungseinstellung 

Der  Lichtsensor  arbeitet  mit  einer  Fotozelle,  die  Tageslicht  und 
Dunkelheit  unterscheiden  kann.  Drehen  Sie  den  Regler  in  die 
Richtung (☼), damit der Bewegungsmelder die Strahler auch bei 
Tag einschaltet. Drehen Sie den Regler in die Richtung (

), damit 

die Strahler nur bei Nacht eingeschaltet werden.  
Falls  die  Strahler  auch  bei  ausreichender  Helligkeit  aufleuchten, 
drehen  Sie  den  Regler  in  Richtung  von  (

).  Falls  aber  die 

Strahler  bei  Nacht  nicht  aufleuchten,  drehen  Sie  den  Regler  in 
Richtung  von  (☼).  Der  Einstellungsbereich  geht  von  3  Lux  bis 
max. 2000 Lux. 

Funktionstest 

1.  Stellen Sie durch „Herumlaufen“ die Größe des Erfassungsbe-

reiches  des  Bewegungsmelders  fest  und  justieren  Sie  den 
Bewegungsmelder wenn nötig nach. Bitte beachten Sie, dass 
der Bewegungsmelder eine direkt auf den Bewegungsmelder 
gerichtete Bewegung nur schlecht wahrnehmen kann. 

Содержание 88 11 76

Страница 1: ...Doppel Solar Strahler mit Bewegungsmelder Artikel Nr 88 11 76 Dual Solar Spotlight with Motion Sensor Article No 88 11 76 Bedienungsanleitung Instruction Manual...

Страница 2: ...nd keep it for future reference Bedienungsanleitungen enthalten wichtige Hinweise f r den Umgang mit Ihrem neuen Produkt Sie erm glichen Ihnen alle Funktionen zu nutzen und sie helfen Ihnen Missverst...

Страница 3: ...III bersicht Overview bersicht Overview 1 2 6 3 4 5 7 8 3 9 4 10...

Страница 4: ...tch 4 Netzkabelbuchse Power Cord Plug 5 Bewegungsmelder Motion Sensor 6 LED Strahler LED Spotlights 7 Halteplatte Mounting Plate 8 Leuchtzeitregler TIME Illumination TIME Setting Knob 9 D mmerungsregl...

Страница 5: ...eite 7 Funktionstest Seite 7 Ausrichtung des Solarmoduls Seite 8 Fehlfunktion Seite 9 Reinigung Seite 9 Technische Daten Seite 10 Safety Notes Page 3 Mounting Page 11 Start up Page 11 Motion Sensor Pa...

Страница 6: ...ne starke mechanische Beanspruchung Schauen Sie nicht direkt in die LEDs und richten Sie den Lichtstrahl der Leuchte nicht direkt gegen die Augen von Menschen oder Tieren Akkus d rfen nicht auseinande...

Страница 7: ...ose the LED lamp with solar panel to excessive temperatures or to strong vibrations Do not expose the device to strong mechanical stresses Do not directly stare into the LEDs and do not direct the lig...

Страница 8: ...itez toute contrainte m canique sur la lampe Ne regardez pas directement dans le LED et le faisceau lumineux de la lumi re n est pas directement dans les yeux des humains ou des animaux Les piles ne d...

Страница 9: ...e forti sollecitazioni meccaniche sulla lampada Non guardare direttamente i LED e il fascio di luce di luce non direttamente verso gli occhi di esseri umani o animali Le batterie non devono essere smo...

Страница 10: ...en Sie die Zuleitung nicht 1 Schrauben Sie die Feststell schraube 10 auf der Unterseite der Halteplatte 7 ab 2 Dr cken Sie den gefederten Stift auf der Halteplatte nach unten und ziehen Sie die Haltep...

Страница 11: ...mit einer Fotozelle die Tageslicht und Dunkelheit unterscheiden kann Drehen Sie den Regler in die Richtung damit der Bewegungsmelder die Strahler auch bei Tag einschaltet Drehen Sie den Regler in die...

Страница 12: ...in die gew nschte Position Ausrichtung des Solarmoduls 1 Richten Sie die aktive Vorderseite des Solarmoduls immer horizontal in Richtung Mittagssonne aus das bedeutet auf der n rdlichen Halbkugel exak...

Страница 13: ...melders kommen Starke Sende anlagen k nnen z B Amateurfunker in Ihrer Nachbarschaft oder Sendemasten f r Mobilfunk oder Rundfunkstationen sein In diesem Fall kann es passieren dass sich die Leuchte ge...

Страница 14: ...IP44 Lichtstrom 550 lm Lichteffizienz 91 60 lm W Leuchtdauer bei vollem Akku Bis zu 8 Stunden Eingang LED Leuchte 9 V max 0 27 A Akkupack Li Ionen 7 4 V 2000 mAh 2x 3 7 V Solarmodul P mpp 2 5 W U mpp...

Страница 15: ...ot bend the power cord too much and do not jam the cord or pull it around edges Main Unit 1 Unscrew the mounting screw 10 from the bottom side of the mounting plate 7 2 Push down the spring loaded pin...

Страница 16: ...has been triggered by the sensor any subsequent detection will start the timed period again from the beginning LUX 9 Lux Control Level Ambient Light Adjustment The lux control module has a built in p...

Страница 17: ...desired position Adjusting the Solar Module 1 Always align the front side of the solar module horizontally pointing to the sun at noon this means to the south on the northern hemisphere and to the no...

Страница 18: ...may be amateur radio operators in the neighbour hood or transmitters for mobile communications or broadcast stations In this case it is possible that the lamp will turn on although no one is in the f...

Страница 19: ...ing Current 550 lm Light Efficiency 91 60 lm W Illumination Time with fully charged Battery Up to 8 hours Input LED Spotlight 9 V max 0 27 A Battery LiIon 7 4 V 2000 mAh 2x 3 7 V Solar Module P mpp 2...

Страница 20: ...Notizen Notes 16...

Страница 21: ...ungen gen gt die in den Europ ischen Richtlinien und deren nderungen festgelegt sind is according to the basic requirements which are defined in the European Directives and their amendments 2011 65 EU...

Страница 22: ...se keep in mind that many of its components consist of valuable materials which can be recycled Please do not discharge it in the garbage bin but check with your local council for recycling facilities...

Отзывы: