background image

 

 

Anschluss 

Allgemeine Hinweise zum Anschluss 

 

ƒ

  Die Akkus sind von Werk aus aufgeladen und mit einer Transportsicherung 

gegen vorzeitiges Entladen geschützt. Um die Leuchte nach den Anschlussar-
beiten mit Spannung zu versorgen, muss der Schalter (B1) im Anschlussge-
häuse in Stellung 

ON

 geschaltet werden. 

ƒ

  Schließen Sie keine anderen Spannungsquellen, sondern nur das mitgelieferte 

Solarmodul, an die Klemmen 

S–

 und 

S+

 an. 

ƒ

  Achten Sie auf die Polarität der Zuleitung vom Solarmodul. Notieren Sie sich 

die verwendeten Aderfarben für Plus und Minus. 

ƒ

  Schließen Sie an die Klemmen 

M–

 und 

MSIG

 nur potentialfreie Kontakte an. 

Spannungsführende Leitungen können die Elektronik der Leuchte zerstören. 

ƒ

  Decken Sie das Solarmodul bei allen Anschlussarbeiten beidseitig und 

vollständig ab, um Kurzschlüsse und Fehlfunktionen zu vermeiden. 

ƒ

  Verwenden Sie für alle Anschlussarbeiten geeignetes Werkzeug. 

ƒ

  Achten Sie beim Absetzen der Kabel und beim Abisolieren der einzelnen 

Adern darauf, die Leitungen und Drähte nicht zu beschädigen. 

ƒ

  Verwenden Sie bei flexiblen Leitungen Aderendhülsen an den Drahtenden, um 

einen dauerhaften und zuverlässigen Kontakt herzustellen. 

ƒ

  Verwenden Sie die vorhandene Kabeldurchführung, um die Zuleitung vom 

Solarmodul in das Anschlussgehäuse zu führen und befestigen Sie die Leitung 
mit der integrierten Zugentlastung. 

ƒ

  Vergewissern Sie sich, vor dem Schließen des Anschlussgehäuses, dass sich 

der Schalter (B1) in Stellung 

ON

 befindet. Ansonsten hat das Akkupaket 

keinen Kontakt mit der Schaltung. 

ƒ

  Vergewissern Sie sich, dass das Anschlussgehäuse nach den Arbeiten wieder 

dicht verschlossen ist. 

ƒ

  Vor der endgültigen Montage ist es sinnvoll eine vollständige Funktionsprüfung 

durchzuführen. Bitte nehmen Sie dazu das Kapitel „Inbetriebnahme“ zur Hilfe. 

ƒ

  Bitte beachten Sie die folgenden Anschlussbeispiele, um den vollen Funkti-

onsumfang der Leuchte kennenzulernen. 

Содержание 39 90 06

Страница 1: ...Westfalia Bedienungsanleitung Nr 107360...

Страница 2: ...Solar Au enleuchte mit Bewegungsmelder SL SP P SS 6 1 Artikel Nr 39 90 06 Solar Outdoor Lamp with Motion Detector SL SP P SS 6 1 Article No 39 90 06 Bedienungsanleitung Instruction Manual...

Страница 3: ...injury Westfalia pr sentiert Ihnen die neueste Generation von Solarleuchten Durch das mitgelieferte hochwertige Solarmodul und die patentierte Mikrocontroller steuerung wird eine optimale Energieausbe...

Страница 4: ...III bersicht Overview F D A B E C...

Страница 5: ...t Battery Pack B1 Schalter f r Akkupaket Switch for Battery Pack C Mikrocontrollersteuerung Micro Processor Control D Bewegungsmelder Motion Detector E Hochleistungsleuchtdiode High capacity LED F Erd...

Страница 6: ...intenance and Cleaning Page 18 Troubleshooting Page 19 Technical Data Page 20 Sicherheitshinweise Seite 2 Anschluss Seite 3 Montage Seite 6 Inbetriebnahme Seite 7 Wartung und Reinigung Seite 8 Fehlerb...

Страница 7: ...te nicht weiter verwendet werden und muss von einer Fachkraft repariert werden Verwenden Sie im Au enbereich nur geeignete Leitungen die entsprechend witterungsbest ndig und mechanisch belastbar sind...

Страница 8: ...ie f r alle Anschlussarbeiten geeignetes Werkzeug Achten Sie beim Absetzen der Kabel und beim Abisolieren der einzelnen Adern darauf die Leitungen und Dr hte nicht zu besch digen Verwenden Sie bei fle...

Страница 9: ...nd MSIG kann zus tzlich zum obigen Beispiel ein externer Schalter angeklemmt werden Dieser berbr ckt dann im geschlossenen Zustand den Bewegungsmelder so dass die Leuchte auch manuell bei Dunkelheit e...

Страница 10: ...ss ein eigenes Solarmodul angeschlossen werden Um die Klemmen M und MSIG zu br cken k nnen Sie prinzipiell jeden handels blichen Schalter oder einen Relaiskontakt verwenden Es werden keine besonderen...

Страница 11: ...zur Hilfe Befestigung Im Gegensatz zu anderen Solarleuchten mit integriertem Solarmodul k nnen Sie den Montageort der Leuchte frei w hlen Da die Umgebungshelligkeit ber das Solarmodul gemessen wird m...

Страница 12: ...altet dieser die LED ein Sie k nnen die Leuchte auch durch Br cken der Klemmen M und MSIG einschalten Nach der eingestellten Zeit schaltet der Bewegungsmelder die LED wieder aus Falls Sie einen extern...

Страница 13: ...e in der N he verwenden m ssen decken Sie die Leuchte w hrend der Arbeit ausreichend ab Ein normaler Rasensprenger sollte dagegen keine Probleme bereiten Nehmen Sie zur Reinigung ein leicht befeuchtet...

Страница 14: ...Bewegungsmelder nicht zu empfindlich ein da er sonst schon auf kleine Haustiere oder gr ere Insekten reagiert und die Leuchte so unn tig eingeschaltet wird Experimentieren Sie mit den Einstellungen a...

Страница 15: ...WeTeLux SL SM A 2 Pmpp 2 W Umpp 12 20 V Internes Akkupaket 6 V 1700 mAh 5 x LR06 AA Leuchtmittel 1 W Power LED PIR Erfassungsbereich 120 2 4 m Leuchtdauer Ca 8 Stunden Dauerbetrieb bei vollen Akkus L...

Страница 16: ...11...

Страница 17: ...cord becomes damage do not use the lamp any further and have it repaired by a professional For outdoor use take suitable cords that are weather proof and sustain mechanical stresses Do not run the cor...

Страница 18: ...sides of the solar module to avoid short circuit and malfunctions Use suitable tools for all connecting work Make sure not to damage the leads or wires during removing or skinning each lead If you us...

Страница 19: ...switch On the terminals M and MSIG you can additionally to the above mentioned example connect an external switch The switch will bridge in the energized status the motion detector so that the lamp c...

Страница 20: ...on OFF Each lamp has to be connected with its own solar module To bridge the terminals M and MSIG you can basically use a standard switch or relay because no special standards are requested for the co...

Страница 21: ...ition to other solar lamps with built in solar module you can select the mounting location of the lamp of your own As the ambient brightness will be measured by the solar module you have to make sure...

Страница 22: ...tion area of the motion detector the detector turns the LED on You can also switch on the lamps by connecting the terminals M and MSIG According to the adjusted time the motion detector switches off t...

Страница 23: ...o use such devices close to the lamp cover the lamp sufficiently during work A typical sprinkler should not cause any prob lems Clean the lamp with a lightly moistened cloth If necessary wipe the meta...

Страница 24: ...is desired Do not adjust the motion detector to high sensitivity because it will already activate on passing small pets or big insects and this will unnecessarily switch on the lamp Try out the adjus...

Страница 25: ...mpp 12 20 V Built in Battery Pack 6 V 1700 mAh 5 x LR06 AA Illuminant 1 W Power LED PIR Detection Angle 120 2 4 m Illumination Time Approx 8 hours on continuous operation with fully charged battery pa...

Страница 26: ...N 61547 1995 A1 2000 Hagen den 23 Juli 2007 Thomas Klingbeil Qualit tsbeauftragter We the Westfalia Werkzeugcompany Werkzeugstra e 1 D 58093 Hagen declare by our own responsibility that the product So...

Страница 27: ...westfalia net Kundenbetreuung Customer Services Werter Kunde bitte helfen Sie mit Abfall zu vermeiden Sollten Sie sich einmal von diesem Artikel trennen wollen so bedenken Sie bitte dass viele seiner...

Страница 28: ...rgang mehrere Stunden in Anspruch nehmen Achten Sie darauf dass das Solarmodul richtig angeschlossen und korrekt ausgerichtet ist um beste Ergebnisse zu erhalten Gehen Sie dazu so vor wie in den Bedie...

Страница 29: ...se De pending on the intensity of the sun the charging process may require several hours For the best results make sure the solar module is wired and aligned correctly Follow the instruction in the ma...

Отзывы: