background image

SÉCURITÉ ALIMENTAIRE

 

Weston Brands LLC garantit à l’ACHETEUR AU DÉTAIL D’ORIGINE de ce produit contre tout défaut en matériau 

et en main-d’œuvre pendant un (1) an a partir de la date d’achat à condition qu’il soit utilisé conformément aux 

directives imprimées qui y sont  jointes.

 

La Carte de Garantie, avec une copie du reçu original, doivent être reçus par Weston Brands LLC dans les trente 

(30) jours à partir de la date d’achat pour que la garantie puisse s’appliquer.  Le manque d’envoyer la Carte de 

Garantie complètement remplie avec une copie du reçu original annulera la garantie.

  Le produit doit être livré à ou expédié franco de port à Weston Brands LLC pour les services de garantie, soit dans 

son emballage d’origine ou un emballage similaire offrant un degré de protection équivalent.  Les dommages causés 

par l’expédition ne sont pas la responsabilité de la société.  Weston Brands LLC charge 35,00 $ par heure pour frais 

de service. 

 REMARQUE : 

Aucune réparation ne sera commencée sans l’autorisation du client. Les frais d’expédition 

de retour seront ajoutés à la facture de réparation.

 

Avant de renvoyer le produit pour une réparation sous garantie, bien nettoyer le produit pour qu’il soit exempt de 

toute particule alimentaire ou autres débris.  Si l’acheteur ne respecte pas cette consigne, le produit lui sera renvoyé 

sans avoir été réparé.  Dans certains, la somme de 50 dollars sera facturée pour le nettoyage.

 

Weston Brands LLC réparera (ou à sa discrétion, remplacera) le produit sans frais, si à l’opinion de la société, il a 

été prouvé être défectueux en matériau et en main d’œuvre dans la période de garantie.

 

Des remplacements neufs ou remis en état pour les pièces d’usine défectueuses seront fournis pendant un (1) 

an à partir de la date d’achat.  Les pièces de remplacement sont garanties pour le reste de la période de garantie 

originale.

 

Pour les réparations non garanties, veuillez contacter le Service à la clientèle de Weston Brands LLC au numéro 

sans frais 1-800-814-4895, du lundi au vendredi, de 8h00 à 17h00 ET (en dehors des États-Unis : 001-440-638-

3131) pour obtenir une Autorisation de retour d’article (Numéro RMA).  Weston Brands LLC refusera tous les retours 

qui ne contiennent pas ce numéro.  

NE PAS RENVOYER CET APPAREIL SANS L’AUTORISATION CORRECTE 

DE Weston Brands LLC.

 

LIMITATIONS : La garantie est annulée si le produit est utilisé pour toute raison autre que pour laquelle il est 

conçu.  Le produit ne doit pas avoir été antérieurement modifié, réparé, ou entretenu par quelqu’un autre que 

Weston Brands LLC.  Le cas échéant, le numéro de série ne doit pas être modifié ou enlevé. Le produit ne doit pas 

avoir été soumis à un accident en transit ou pendant qu’il est en la possession du client, mal utilisé, mal traité, ou 

utilisé contrairement aux directives contenues dans le manuel d’utilisation.  Ceci comprend la défaillance causée 

par la négligence d’un entretien raisonnable et nécessaire, une tension de secteur incorrecte et des catastrophes 

naturelles.  Cette garantie n’est pas transférable et s’applique seulement aux ventes américaines et canadiennes.

 

À l’exception des cas où la loi en vigueur l’interdit, aucune autre garantie, expresse ou implicite, y compris les 

garanties relatives au caractère adéquat pour la commercialisation ou un usage particulier, ne s’appliquera à ce 

produit.  Weston Brands LLC ne sera en aucun cas responsable des dommages indirects liés au dit produit et 

Weston Brands LLC n’a aucune obligation ni responsabilité autre que celles expressément établies dans la présente, 

et n’autorise aucun représentant ou autre personne à les assumer pour lui.  Toutes  garanties implicites applicables 

sont aussi limitées à la période d’un (1) an de la garantie limitée.  

 

Cette garantie couvre seulement le produit et ses pièces spécifiques, pas les aliments ou autres produits traités 

dans celui-ci.  Weston n’est pas responsable des pièces manquantes ou endommagées pour les articles réduits/

en solde ou les articles finaux de vente où le vendeur peut ne pas être en mesure de garantir l’ensemble de la 

fonctionnalité ou l’intégralité de l’unité.

DÉCOUPEZ LE LONG DE LA LIGNE POINTILLÉE ET ENVOYEZ CETTE CARTE DE GARANTIE AVEC UNE 

COPIE DE VOTRE REÇU D’ACHAT ORIGINAL À :

Weston Brands LLC / WARRANTY

20365 Progress Drive, Strongsville, OH 44149 USA

INFORMATION SUR LA GARANTIE

CONSERVEZ CETTE INFORMATION SUR LA GARANTIE POUR VOS DOSSIERS!

     

Nom du Client:
Adresse:  
Province/Code postal/Région: 
Numéro de téléphone:  
Adresse de courrier électronique: 
Date d’achat d’origine: 
No de modèle du produit: 
No de série (s’il y a lieu): 
J’ai lu les informations relatives à la garantie. Initiales ici:

CARTE DE GARANTIE

ENVOYEZ CETTE CARTE DE GARANTIE AVEC UNE COPIE DE VOTRE REÇU D’ACHAT ORIGINAL À:

WESTON BRANDS LLC / WARRANTY, 20365 PROGRESS DRIVE, STRONGSVILLE, OH 44149 USA

Copie du reçu incluse

Содержание 16-0250-W

Страница 1: ...DRUM SHREDDER SLICER 16 0250 W DUE TO CONSTANT FACTORY IMPROVEMENTS THE PRODUCT PICTURED MIGHT DIFFER SLIGHTLY FROM THE PRODUCT IN THIS BOX 020215...

Страница 2: ...NES DE LIMPIEZA INSTRUCCIONES DE ENSAMBLADO INSTRUCCIONES DE USO SEGURIDAD DE LOS ALIMENTOS INFORMACI N DE GARANT A IMPORTANTES R GLES DE S CURIT DESCRIPTION DE LA PI CE DIRECTIVES POUR LE D MONTAG IN...

Страница 3: ...re that all parts are working correctly 6 The manufacturer declines any responsibility in case of improper use of this product 7 DO NOT use the Drum Shredder Slicer while under the influence of drugs...

Страница 4: ...0251 6 HANDLE 16 0252 7 SUCTION CUP BASE N A 8 BASE LOCK N A ENGLISH INSTRUCTIONS 4 If any components of this unit are broken the unit does not operate properly or you need a replacement instruction m...

Страница 5: ...E IN THE DISHWASHER For removing produce from the blades we recommend using a soft bristle brush CLEANING INSTRUCTIONS 1 Hold the drum from the inside and twist the drum counter clockwise to release t...

Страница 6: ...ning the drum clockwise to lock FIGURE 6 ASSEMBLY INSTRUCTIONS 1 Place a bowl in front of the drum housing to catch your shredded sliced food 2 Cut your food into small pieces to fit into the top of t...

Страница 7: ...the utensils used in grilling after the food is turned for the last time on the grill as well as spatulas and spoons used for stir frying or turning meat as it cooks Make sure to wash your hands afte...

Страница 8: ...N FROM WESTON BRANDS LLC LIMITATIONS The warranty is void if the product is used for any purpose other than that for which it is designed The product must not have been previously altered repaired or...

Страница 9: ...TRITURADOR REBANADORDETAMBOR 16 0250 W DEBIDO A CONSTANTES MEJORAS EN LA F BRICA EL PRODUCTO QUE SE MUESTRA PUEDE SER LIGERAMENTE DIFERENTE DEL PRODUCTO EN ESTA CAJA 020215...

Страница 10: ...bor Aseg rese de que todas las piezas funcionen correctamente 6 El fabricante no se hace responsable por el uso inadecuado de este producto 7 NO utilice el Triturador rebanador de tambor bajo los efec...

Страница 11: ...ELA 16 0252 7 BASE DE VENTOSA N A 8 SEGURO DE LA BASE N A 11 INSTRUCCIONES EN ESPA OL INSTRUCCIONES EN ESPA OL Si cualquier componente de esta unidad est roto si no funciona debidamente o si necesita...

Страница 12: ...las hojas recomendamos utilizar un cepillo de cerdas finas INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA 1 Sostenga el tambor desde el interior y gire el tambor en el sentido de las agujas del reloj para liberar el tambo...

Страница 13: ...r en el sentido de las agujas del reloj para asegurarlo FIGURA 6 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLADO 1 Coloque un taz n frente a la carcasa del tambor para recolectar el alimento triturado rebanado 2 Corte el...

Страница 14: ...s usados en el asador despu s de haber volteado los alimentos por ltima vez as como las cucharas y esp tulas usadas para fre r o para voltear la carne al estarla cocinando No olvide lavarse las manos...

Страница 15: ......

Страница 16: ...UNIDAD SIN LA AUTORIZACI N DE WESTON BRANDS LLC LIMITACIONES La garant a queda invalidada si el producto se utiliza para alg n objetivo que no sea aqu l para el cual est dise ado El producto no debe...

Страница 17: ...PE TRANCHEUSE TAMBOUR 16 0250 W PARCE QUE NOS PRODUITS B N FICIENT DE PERFECTIONNEMENTS CONSTANTS APPORT S EN USINE LES ILLUSTRATIONS PR SENTES PEUVENT TRE L G REMENT DIFF RENTES DU PRODUIT RE U 02021...

Страница 18: ...tes les pi ces fonctionnent correctement 6 Le fabricant d cline toute responsabilit en cas d une utilisation inappropri e de ce produit 7 NE PAS utiliser la R pe trancheuse tambour sous l influence de...

Страница 19: ...7 SOCLE VENTOUSE N A 8 SOCLE VERROUILL N A INSTRUCTIONS EN FRAN AIS 19 N h sitez pas visiter notre site Web WestonProduct com support si un composant est cass l outil fonctionne mal ou pour commander...

Страница 20: ...E LE SOCLE VENTOUSE AU LAVE VAISSELLE Pour retirer les produits des lames utiliser de pr f rence une brosse poils doux INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE 1 Tenir le tambour de l int rieur et tourner le tambour...

Страница 21: ...ouiller FIGURE 6 DIRECTIVES POUR L ASSEMBLAGE 1 Placez un bol devant la tr mie pour r cup rer vos aliments tranch s ou r p s 2 Coupez vos aliments en petits morceaux pour les faire passer dans la part...

Страница 22: ...feu vif en remuant ou pour tourner la viande au fur et mesure qu elle cuit Assurez vous de bien laver vos mains apr s avoir manipul des viandes crues ou des ufs crus Se laver les mains avec du savon e...

Страница 23: ...annul e si le produit est utilis pour toute raison autre que pour laquelle il est con u Le produit ne doit pas avoir t ant rieurement modifi r par ou entretenu par quelqu un autre que Weston Brands L...

Страница 24: ...0 HNE du lundi au vendredi CustomerService WestonProducts com Num ro de t l phone du service client le pour les r sidents des U 1 440 638 3131 Num ro de t l phone l ext rieur des U 001 440 638 3131 We...

Отзывы: