background image

13

INSTRUCCIONES EN ESP

AÑOL

INSTRUCCIONES EN ESP

AÑOL

1. Asegúrese de que la base de ventosa y la 

superficie de la mesa estén limpias y secas. 

2. Con el extremo de la manivela de frente a 

la base, para asegurar la carcasa del tambor, 

deslice la parte inferior de la carcasa del 

tambor por las guías de la base de ventosa. 

FIGURA 3

3. Gire el seguro de la base en la base de 

ventosa para asegurar la base de.

FIGURA 4

4. Inserte la manivela en la parte posterior de 

la carcasa del tambor y presione hasta que 

quede en su lugar con un “clic”. 

FIGURA 5

5. Inserte la hoja de tambor a la carcasa del 

tambor y sostenga la manivela en su lugar 

mientras gire el tambor en el sentido de las 

agujas del reloj para asegurarlo. 

FIGURA 6

INSTRUCCIONES DE ENSAMBLADO

1. Coloque un tazón frente a la carcasa del 

tambor para recolectar el alimento triturado / 

rebanado.

2. Corte el alimento en trozos pequeños para 

que entren en la parte superior de la carcasa 

del tambor, no la llene en exceso. 

3. Gire la manivela en sentido de las agujas 

del reloj y use el prensador para empujar los 

alimentos contra las hojas del tambor. Nota: 

Con cualquier rallador, puede notar que el 

tambor queda “obstruido”. Si el alimento 

rallado obstruye el tambor, deje de girar la 

manivela y use un utensilio para extraer la 

obstrucción de manera segura.

¡PRECAUCIÓN! ¡NO INSERTE LOS 

DEDOS DENTRO DE LA CARCASA 

DEL RALLADOR! ¡SIEMPRE USE LA 

PRENSADORA POR SU SEGURIDAD! 

MANEJE LAS HOJAS CON CUIDADO. 

USO DEL TRITURADOR /

REBANADOR DE TAMBOR

FIGURA 4

FIGURA 5

FIGURA 6

Содержание 16-0250-W

Страница 1: ...DRUM SHREDDER SLICER 16 0250 W DUE TO CONSTANT FACTORY IMPROVEMENTS THE PRODUCT PICTURED MIGHT DIFFER SLIGHTLY FROM THE PRODUCT IN THIS BOX 020215...

Страница 2: ...NES DE LIMPIEZA INSTRUCCIONES DE ENSAMBLADO INSTRUCCIONES DE USO SEGURIDAD DE LOS ALIMENTOS INFORMACI N DE GARANT A IMPORTANTES R GLES DE S CURIT DESCRIPTION DE LA PI CE DIRECTIVES POUR LE D MONTAG IN...

Страница 3: ...re that all parts are working correctly 6 The manufacturer declines any responsibility in case of improper use of this product 7 DO NOT use the Drum Shredder Slicer while under the influence of drugs...

Страница 4: ...0251 6 HANDLE 16 0252 7 SUCTION CUP BASE N A 8 BASE LOCK N A ENGLISH INSTRUCTIONS 4 If any components of this unit are broken the unit does not operate properly or you need a replacement instruction m...

Страница 5: ...E IN THE DISHWASHER For removing produce from the blades we recommend using a soft bristle brush CLEANING INSTRUCTIONS 1 Hold the drum from the inside and twist the drum counter clockwise to release t...

Страница 6: ...ning the drum clockwise to lock FIGURE 6 ASSEMBLY INSTRUCTIONS 1 Place a bowl in front of the drum housing to catch your shredded sliced food 2 Cut your food into small pieces to fit into the top of t...

Страница 7: ...the utensils used in grilling after the food is turned for the last time on the grill as well as spatulas and spoons used for stir frying or turning meat as it cooks Make sure to wash your hands afte...

Страница 8: ...N FROM WESTON BRANDS LLC LIMITATIONS The warranty is void if the product is used for any purpose other than that for which it is designed The product must not have been previously altered repaired or...

Страница 9: ...TRITURADOR REBANADORDETAMBOR 16 0250 W DEBIDO A CONSTANTES MEJORAS EN LA F BRICA EL PRODUCTO QUE SE MUESTRA PUEDE SER LIGERAMENTE DIFERENTE DEL PRODUCTO EN ESTA CAJA 020215...

Страница 10: ...bor Aseg rese de que todas las piezas funcionen correctamente 6 El fabricante no se hace responsable por el uso inadecuado de este producto 7 NO utilice el Triturador rebanador de tambor bajo los efec...

Страница 11: ...ELA 16 0252 7 BASE DE VENTOSA N A 8 SEGURO DE LA BASE N A 11 INSTRUCCIONES EN ESPA OL INSTRUCCIONES EN ESPA OL Si cualquier componente de esta unidad est roto si no funciona debidamente o si necesita...

Страница 12: ...las hojas recomendamos utilizar un cepillo de cerdas finas INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA 1 Sostenga el tambor desde el interior y gire el tambor en el sentido de las agujas del reloj para liberar el tambo...

Страница 13: ...r en el sentido de las agujas del reloj para asegurarlo FIGURA 6 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLADO 1 Coloque un taz n frente a la carcasa del tambor para recolectar el alimento triturado rebanado 2 Corte el...

Страница 14: ...s usados en el asador despu s de haber volteado los alimentos por ltima vez as como las cucharas y esp tulas usadas para fre r o para voltear la carne al estarla cocinando No olvide lavarse las manos...

Страница 15: ......

Страница 16: ...UNIDAD SIN LA AUTORIZACI N DE WESTON BRANDS LLC LIMITACIONES La garant a queda invalidada si el producto se utiliza para alg n objetivo que no sea aqu l para el cual est dise ado El producto no debe...

Страница 17: ...PE TRANCHEUSE TAMBOUR 16 0250 W PARCE QUE NOS PRODUITS B N FICIENT DE PERFECTIONNEMENTS CONSTANTS APPORT S EN USINE LES ILLUSTRATIONS PR SENTES PEUVENT TRE L G REMENT DIFF RENTES DU PRODUIT RE U 02021...

Страница 18: ...tes les pi ces fonctionnent correctement 6 Le fabricant d cline toute responsabilit en cas d une utilisation inappropri e de ce produit 7 NE PAS utiliser la R pe trancheuse tambour sous l influence de...

Страница 19: ...7 SOCLE VENTOUSE N A 8 SOCLE VERROUILL N A INSTRUCTIONS EN FRAN AIS 19 N h sitez pas visiter notre site Web WestonProduct com support si un composant est cass l outil fonctionne mal ou pour commander...

Страница 20: ...E LE SOCLE VENTOUSE AU LAVE VAISSELLE Pour retirer les produits des lames utiliser de pr f rence une brosse poils doux INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE 1 Tenir le tambour de l int rieur et tourner le tambour...

Страница 21: ...ouiller FIGURE 6 DIRECTIVES POUR L ASSEMBLAGE 1 Placez un bol devant la tr mie pour r cup rer vos aliments tranch s ou r p s 2 Coupez vos aliments en petits morceaux pour les faire passer dans la part...

Страница 22: ...feu vif en remuant ou pour tourner la viande au fur et mesure qu elle cuit Assurez vous de bien laver vos mains apr s avoir manipul des viandes crues ou des ufs crus Se laver les mains avec du savon e...

Страница 23: ...annul e si le produit est utilis pour toute raison autre que pour laquelle il est con u Le produit ne doit pas avoir t ant rieurement modifi r par ou entretenu par quelqu un autre que Weston Brands L...

Страница 24: ...0 HNE du lundi au vendredi CustomerService WestonProducts com Num ro de t l phone du service client le pour les r sidents des U 1 440 638 3131 Num ro de t l phone l ext rieur des U 001 440 638 3131 We...

Отзывы: