background image

La présente garantie s’applique aux produits, achetés et utilisés aux États-Unis et au Canada, qui ont été dûment 

enregistrés dans un délai de 30 jours à compter de la date d’achat initiale.  La présente garantie est la seule garantie 

expresse pour ce produit et remplace toute autre garantie ou condition.  Ce produit est garanti contre tout défaut 

de matériaux et de fabrication pour une durée d’un (1) an à compter de la date d’achat initiale.  Au cours de cette 

période, votre seul recours est la réparation ou le remplacement de ce produit ou de tout composant s’avérant 

défectueux, à notre gré.

Pour enregistrer votre produit : remplissez le formulaire en ligne à l’adresse www.WestonProducts.com/Warranty, ou 

envoyez le bon de garantie dûment complété ainsi qu’une copie du justificatif d’achat.

La présente garantie ne couvre pas les produits non enregistrés, ni les réparations ou services après-vente non 

autorisés, les produits vendus « tels quels » par les détaillants, le verre, les filtres et l’usure normale d’utilisation, 

toute utilisation non conforme aux directives écrites, ni les dommages au produit résultant d’un accident, d’une 

modification, d’une utilisation abusive ou incorrecte.  La présente garantie est valable uniquement pour l’acquéreur 

initial ou le destinataire du cadeau et n’est pas cessible.  Veuillez conserver le ticket de caisse d’origine, puisqu’une 

preuve d’achat est requise pour toute réclamation de garantie.  La présente garantie devient caduque si le produit est 

soumis à une tension ou forme d’onde autre que celle indiquée sur l’étiquette (par ex., 120 V ~ 60 Hz).

Aucune réclamation en cas de dommages spéciaux, consécutifs ou indirects résultant du non-respect de toute 

garantie expresse ou implicite ne sera prise en compte.  Toute responsabilité se limite au montant du prix d’achat.  

Toute garantie implicite, notamment toute garantie légale, condition de commercialité ou d’adaptation à une fin 

particulière, est exclue, sauf dans la mesure où cela est interdit par la loi en vigueur, auquel cas cette garantie ou 

condition est limitée à la durée de la présente garantie écrite.  La présente garantie vous confère des droits juridiques 

spécifiques.  Vous pouvez également bénéficier d’autres droits juridiques qui varient selon l’endroit où vous vivez.  

Certains États ou provinces n’autorisent pas de limitations sur les garanties implicites ou sur les dommages spéciaux, 

consécutifs ou indirects, de sorte que les limitations susmentionnées pourraient ne pas vous concerner.  

Avant de retourner le produit pour réparation ou entretien : il doit être propre et exempt de toute particule de 

nourriture ou d’autres débris; sans quoi nous serons dans l’obligation de vous le retourner ou nous vous facturerons 

des frais de nettoyage de 50 dollars, à notre gré.

Pour procéder à une réclamation de garantie : allez à l’adresse www.WestonProducts.com/Contact; ou appelez le 

1.800.814.4895 pour les États-Unis et le 001.440.638.3131 hors des États-Unis, du lundi au vendredi, de 8 h à 17 

h HNE. Tous les frais liés à l’envoi du produit, frais de transport prépayés inclus, sont à votre charge.  Si le produit 

remplit les conditions pour une réparation ou un remplacement sous garantie, les frais de retour seront à notre 

charge.  Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages dus au transport.

 

Pour toute réparation sans garantie : appelez le 1.800.814.4895 pour les États-Unis et le 001.440.638.3131 hors 

des États-Unis, du lundi au vendredi, de 8 h à 17 h HNE, pour obtenir un numéro d’autorisation de retour de 

marchandises (numéro de RMA).  Tout envoi expédié sans numéro de RMA sera refusé.  Tout diagnostic, travail 

d’entretien, de réparation ou de traitement sera facturé 35 USD/heure.  Aucun travail d’entretien ou de réparation ne 

sera effectué sans autorisation préalable. Tous les frais liés à l’envoi du produit, frais de transport prépayés inclus, 

ainsi que ceux de retour sont à votre charge.

Pour utiliser le bon de garantie pour enregistrer votre produit, veuillez suivre les instructions suivantes :  

UN AN DE GARANTIE WESTON LIMITÉE

Nom du Client:
Adresse:  
Province/Code postal/Région: 
Numéro de téléphone:  
Adresse de courrier électronique: 
Date d’achat d’origine: 
No de modèle du produit: 
No de série (s’il y a lieu): 
J’ai lu les informations relatives à la garantie. Initiales ici:

CARTE DE GARANTIE

ENVOYEZ CETTE CARTE DE GARANTIE AVEC UNE COPIE DE VOTRE REÇU D’ACHAT ORIGINAL À:

WESTON BRANDS LLC / WARRANTY, 20365 PROGRESS DRIVE, STRONGSVILLE, OH 44149 USA

Copie du reçu incluse

Содержание 03-2200-W

Страница 1: ...SLOW COOKER 03 2200 W DUE TO CONSTANT FACTORY IMPROVEMENTS THE PRODUCT PICTURED MIGHT DIFFER SLIGHTLY FROM THE PRODUCT IN THIS BOX 071315...

Страница 2: ...DE COCCION LIMPIEZA Y CUIDADO C MO USAR EL LID LATCH STRAP CONCEJOS PARA COCINAR LENTO TABLA PARA COCINAR RESOLVIENDO PROBLEMAS INFORMACI N DE GARANT A WESTON IMPORTANTES R GLES DE S CURIT COUVERCLE...

Страница 3: ...LY WITH PROCEDURES AND SAFE GUARDS MAY RESULT IN SERIOUS INJURY OR PROPERTY DAMAGE REMEMBER YOUR PERSONAL SAFETY IS YOUR RESPONSIBILITY SAVE THESE INSTRUCTIONS 13 Caution To prevent damage or shock ha...

Страница 4: ...om of crock is very rough and can damage countertop Use caution The crock and lid can become very hot Use caution Do not place directly on any unprotect ed surface or countertop The crock is microwave...

Страница 5: ...03 4 BASE 03 2204 W If any components of this unit are broken the unit does not operate properly or you need a replacement instruction manual visit us on the web at WestonProducts com Or call Weston B...

Страница 6: ...Food must be hot enough to prevent bacterial growth before using KEEP WARM SETTING The Keep Warm setting should only be used after a recipe has been thoroughly cooked Do not reheat food on Keep Warm...

Страница 7: ...any liquid HOW TO USE LID LATCH STRAP The Lid Latch helps secure lid while moving transporting or storing slow cooker 1 Place latch into groove under one handle Stretch to other side and secure in gr...

Страница 8: ...rnight In the morning simply place crock in slow cooker Do not use frozen uncooked meat in slow cooker Thaw any meat or poultry before slow cooking Some foods are not suited for extended cooking in a...

Страница 9: ...ground beef 4 lb 1 8 kg ground beef 1 Combine beef chili seasoning diced tomatoes and kidney beans in crock 2 Cover and cook on HIGH for 4 hours LOW for 8 hours or until temperature is at least 160 F...

Страница 10: ...ht fluctuations in power do not have a noticeable effect on most appliances However it can alter the cooking times in the slow cooker by extend ing the cooking times Allow sufficient time and select t...

Страница 11: ......

Страница 12: ...ted to the duration of this written warranty This warranty gives you specific legal rights You may have other legal rights that vary depending on where you live Some states or provinces do not allow l...

Страница 13: ...OLLA DECOCCI N 03 2200 W DEBIDO A CONSTANTES MEJORAS EN LA F BRICA EL PRODUCTO QUE SE MUESTRA PUEDE SER LIGERAMENTE DIFERENTE DEL PRODUCTO EN ESTA CAJA 071315...

Страница 14: ...TILIZAR ESTA UNIDAD SU SEGURIDAD ES LO M S IMPORTANTE NO SEGUIR LOS PROCEDIMIENTOS Y PRECAUCIONES PUEDE PROVOCAR LESIONES GRAVES Y DA OS MATERIALES RECUERDE SU SEGURIDAD PERSONAL ES RESPONSABILIDAD DE...

Страница 15: ...recauci n La Olla y tapa pueden volverse muy calientes Tenga precauci n No los ponga directa mente sobre ninguna superficie o cubierta desprotegida La Olla puede usarse en microondas y es a prueba de...

Страница 16: ...SE 03 2204 W Si cualquier componente de esta unidad est roto si no funciona debidamente o si necesita un instructivo de repuesto vis tenos en la Web en WestonProducts com O llame a Weston Brands LLC l...

Страница 17: ...ara prevenir el crecimiento de bacterias antes de usar AJUSTES PARA MANTENER CALIENTE El ajuste de Mantener Caliente debe ser usado solamente despu s de que una receta ha sido cocinada completamente N...

Страница 18: ...ESISTENTE AL LAVAVAJILLAS C MO USAR EL LID LATCH STRAP El Lid Latch ayuda a asegurar la tapa mientras es movida transportada o almacenada la olla de cocci n 1 Coloque el broche en la ranura debajo de...

Страница 19: ...a coloque la olla en la base No use carne congelada sin cocer en la olla de cocimiento lento Descongele la carne o pollo antes de cocinarla lento Algunos alimentos no se adaptan a un cocimento extendi...

Страница 20: ...dor de chili 2 libras 907 g de carne molida 2 envueltos de 1 5 onzas 40 g de sazonador de chili 4 libras 1 8 kg de carne molida 4 envueltos de 1 5 onzas 40 g de sazonador de chili 1 Combine la carne s...

Страница 21: ...iempo suficiente y seleccione el ajuste de calor adecua do Aprender con la experiencia si se requiere de un tiempo menor o mayor Mi comida se coci de m s Por qu Estaba al menos medio llena la olla La...

Страница 22: ...e otorga derechos legales espec ficos Puede tener otros derechos legales que var an seg n donde vive Algunos estados o provincias no permiten limitantes en garant as impl citas o da os especiales inci...

Страница 23: ...MIJOTEUSE 03 2200 W PARCE QUE NOS PRODUITS B N FICIENT DE PERFECTIONNEMENTS CONSTANTS APPORT S EN USINE LES ILLUSTRATIONS PR SENTES PEUVENT TRE L G REMENT DIFF RENTES DU PRODUIT RE U 033015...

Страница 24: ...l endommagement ou le risque de choc ne pas cuire dans la base Cuire seulement dans le plat amovible IMPORTANTES R GLES DE S CURIT LIRE ET COMPRENDRE COMPL TEMENT TOUTES LES DIRECTIVES ET AVERTISSEME...

Страница 25: ...Faites preuve de prudence Le pot et son couvercle peuvent devenir tr s chauds Faites preuve de prudence Ne les d posez pas directement sur une surface ou un rev tement de comptoir non prot g s Le pot...

Страница 26: ...E 03 2204 W N h sitez pas visiter notre site Web WestonProduct com support si un composant est cass l outil fonctionne mal ou pour commander un nouveau mode d emploi WestonProducts com Veuillez appele...

Страница 27: ...des aliments Ne r chauffez pas les aliments plac s sous le r glage de garde au chaud Si les aliments ont cuit et ont t r frig r s r chauffez les temp rature lev e ou basse passez ensuite au r glage d...

Страница 28: ...le lait la cr me ou la cr me s re dans la mijoteuse 2 heures avant de servir la recette Le lait vapor et les soupes concentr es se pr tent bien la cuisson la mijoteuse Plus la teneur en gras dans la...

Страница 29: ...907 g 2 lb de boeuf hach 1 8 g 4 lb de boeuf hach 1 M langer le boeuf l assaisonnement pour chili les tomates en d s et les haricots secs dans le pot 2 Couvrir et cuire haute intensit HIGH pendant 4 h...

Страница 30: ...un temps de cuisson plus long Allouer suffisamment de temps et choisir le r glage de temp rature appro pri Vous apprendrez ces temps de cuisson plus ou moins longs avec l exp rience La viande est trop...

Страница 31: ...e des droits juridiques sp cifiques Vous pouvez galement b n ficier d autres droits juridiques qui varient selon l endroit o vous vivez Certains tats ou provinces n autorisent pas de limitations sur l...

Страница 32: ...7 00 HNE du lundi au vendredi CustomerService WestonProducts com Num ro de t l phone du service client le pour les r sidents des U 1 440 638 3131 Num ro de t l phone l ext rieur des U 001 440 638 3131...

Отзывы: