Westinghouse Xavier-WH05 Скачать руководство пользователя страница 11

11

UL-ES-Xavier-WH05

MOUNTING

MONTAJE

Carefully lift fan assembly onto mounting bracket. Rotate fan until notch 

on downrod ball (1) engages the ridge on the mounting bracket (2). This 

will allow for hands free wiring. With bracket holding fan assembly, make 

electrical connections using the following step for wiring instructions.
Levante con cuidado el conjunto del ventilador hasta el soporte de montaje. 

Gire el ventilador hasta que la muesca de la bola de la varilla vertical (1) 

calce sobre la saliente del soporte de montaje (2). De este modo, tendrá las 

dos manos libres para hacer el cableado. Con la pieza de montaje sujetando 

el conjunto del ventilador, haga las conexiones eléctricas de acuerdo a las 

siguientes instrucciones de cableado. 

13

Re-install pin into extended downrod, and slide downrod ball up to the top of the downrod. 
Re-install set screw to secure ball to downrod. Note: Some extended downrods have a pre-drilled 
set-screw hole. If a pre-drilled hole is present in the extended downrod, tighten the set screw into 
the pre-drilled hole in the extended downrod. If no pre-drilled hole exists in the extended 
downrod, tighten the set screw against the downrod to secure the downrod ball. 

PROCEED TO PAGE 9, STEP 9

Vuelva a instalar el pasador en la varilla vertical más larga y deslice la esfera de la varilla hasta e
l extremo superior de la misma. Vuelva a insertar el tornillo de fijación para asegurar la esfera a 
la varilla vertical. Nota: Algunas varillas verticales más largas tienen un agujero previamente 
perforado para el tornillo. Si la varilla vertical más larga tiene un agujero previamente perforado, 
ajuste el tornillo en el agujero previamente perforado de la varilla vertical más larga. Si la varilla 
vertical más larga no tiene un agujero previamente perforado, ajuste el tornillo sobre la varilla 
vertical para asegurar la esfera de la misma. 

PROCEDA A  LA PÁG. 9, PASO 9

EXTENDED DOWNROD OPTION

OPCIÓN CON VARILLA VERTICAL MÁS LARGA

14

UL_Xavier_72265  12/13/05  9:18 AM  Page 11

Содержание Xavier-WH05

Страница 1: ...NUAL MANUAL DEL USUARIO XavierTM Please write model number here for future reference Por favor incluya el n mero del modelo aqu para futura referencia Net Weight 17 18 LBS Peso Neto 7 81 KGS UL_Xavier...

Страница 2: ...g or during cleaning Do not insert foreign object between rotating blades 10 Attach the mounting bracket using only the hardware supplied with the outlet box Fan is only to be mounted to an outlet box...

Страница 3: ...s lo la torniller a suministrada con la caja de embutir El ventilador s lo se debe montar en una caja de embutir marcada Acceptable for Fan Support Aceptable para soportar ventiladores 11 Para reduci...

Страница 4: ...asos bajos COMBO BLADE Combo Blades feature two high quality finishes on one blade Select the one that best complements your decor or change the style with just a flip of the blade NOTE Combo Blade fi...

Страница 5: ...NG FOR INSTALLATION ANTES DE LA INSTALACI N Quite el envoltorio e inspeccione detenidamente el ventilador para verificar que todas las piezas est n incluidas Apague la alimentaci n en la caja de fusib...

Страница 6: ...ot remove the screws in the mating slots 2 on the canopy Rotate the mounting bracket and remove from the canopy Quite los tornillos y las dos arandelas en estrella de los dos orificios coincidentes 1...

Страница 7: ...N VARILLA VERTICAL PARA CIELORRASO NORMAL Si instala la varilla vertical incluida con el ventilador proceda a la p gina 9 paso 9 EXTENDED DOWNROD OPTION Ifinstallingwithlongerdownrodthansuppliedwithfa...

Страница 8: ...base del dosel como se indica Fije el dosel al alojamiento del motor con los tres tornillos de montaje al ras y las arandelas de presi n que extrajo previamente Apriete los tornillos asegur ndolos 6...

Страница 9: ...od Insert keeper pin 2 into cross pin until it snaps into place Tighten set screws 3 in coupling Slide coupling cover 4 over the downrod coupling PROCEED TO PAGE 11 STEP 14 Inserte la varilla vertical...

Страница 10: ...2 by removing set screw 3 Afloje la esfera de la varilla vertical 1 de la varilla vertical 2 quitando el tornillo 3 2 1 2 1 Slide downrod ball 1 off of downrod and remove pin 2 Deslice la esfera de l...

Страница 11: ...wnrods have a pre drilled set screw hole If a pre drilled hole is present in the extended downrod tighten the set screw into the pre drilled hole in the extended downrod If no pre drilled hole exists...

Страница 12: ...n Negro vivo Azul vivo Principal tierra Blanco com n Interruptor del ventilador vivo Interruptor de la luz vivo Verde de tierra Del Ventilador De La Casa conectar conectar conectar conectar Conecte el...

Страница 13: ...ve el dosel permitiendo que los dos tornillos se deslicen dentro de las ranuras Gire el dosel hasta que ambos tornillos del soporte de montaje caigan dentro de las ranuras Apriete los tornillos asegur...

Страница 14: ...ish from the surface of the canopy Para instalar el anillo de la cubierta del dosel quite la parte posterior de las tiras de cinta adhesiva en el interior del anillo de la cubierta Deslice el anillo d...

Страница 15: ...rovided Tighten screws securely Fije el conjunto de las paletas al motor usando los tornillos para el motor incluidos Apriete los tornillos asegur ndolos Check the motor for plastic shipping stabilize...

Страница 16: ...s cables del motor a trav s del orificio del alojamiento del interruptor y use el conector molex de 9 pines para conectar los cables del alojamiento del interruptor a los cables del motor 23 22 Remove...

Страница 17: ...iento del interruptor 1 a la placa correspondiente 2 colocando las ranuras bocallaves del alojamiento 3 sobre las dos cabezas de los tornillos que sobresalen en la placa del alojamiento 4 Gire el aloj...

Страница 18: ...l artefacto luminoso y del motor y desl celos para unirlos Conecte el cable azul del alojamiento del interruptor al cable negro del artefacto luminoso y el cable blanco del alojamiento del interruptor...

Страница 19: ...las piezas finales correspondientes a las cadenas del ventilador introduciendo el extremo de la cadena larga en la pieza de uni n Aseg rese de que las cadenas est n bien sujetas tirando ligeramente de...

Страница 20: ...set your heating unit on a lower setting without affecting your comfort Please however refer to point 10 in Safety Tips when operating in this position NOTE Turn off and wait for fan to stop before c...

Страница 21: ...e permite ajustar la calefacci n a un nivel m s bajo sin que afecte su comodidad De todos modos por favor consulte el punto 10 de las Sugerencias de seguri dad cuando utilice el ventilador en esta pos...

Страница 22: ...ubber band 4 Some fan motors are sensitive to signals from Solid State variable speed controls DO NOT USE a Solid State variable speed control 5 Allow break in period of 24 hours Most noises associate...

Страница 23: ...de los controles de velocidad variable de estado s lido para motores NO USE un control de velocidad variable de estado s lido 5 Permita el rodaje del ventilador durante un per odo de 24 horas La mayo...

Страница 24: ...24 UL ES Xavier WH05 UL_Xavier_72265 12 13 05 9 18 AM Page 24...

Страница 25: ...25 UL ES Xavier WH05 UL_Xavier_72265 12 13 05 9 18 AM Page 25...

Страница 26: ...26 UL ES Xavier WH05 UL_Xavier_72265 12 13 05 9 18 AM Page 26...

Страница 27: ...Blade 4 Fan Speed Switch 5 Light Control Switch 6 Capacitor 7 Hardware Pack No Descripci n 1 Soporte de montaje 2 Soporte para paleta 3 Paleta 4 Interruptor de control de velocidad para ventilador 5 I...

Страница 28: ...house Electric Corporation Made in China 2005 Westinghouse Lighting Corporation Westinghouse Lighting Corporation 12401 McNulty Road Philadelphia PA 19154 U S A Westinghouse Lighting Corporation titul...

Отзывы: