background image

IMPORTANT SAFEGUARDS

When using electrical appliances, basic safety precautions should always be
followed including the following:

1. Read all instructions.
2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs.
3. To protect against electrical shock do not immerse cord, plugs, or appli-

ance in water or other liquid.

4. Close supervision is necessary when any appliance is used by or near

children.

5. Unplug from outlet when not in use and before cleaning. Allow to cool

before putting on or taking off parts.

6. Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the

appliance malfunctions or has been damaged in any manner. Contact
Consumer Service for examination, repair or adjustment.

7. The use of accessory attachments not recommended by the appliance

manufacturer may cause injuries.

8. Do not use outdoors.
9. Do not let cord hang over edge of table or counter, or touch hot surfaces.

10. Do not place on or near a hot gas or electric burner, or in a heated oven.
11. Extreme caution must be used when moving an appliance containing hot

oil or other hot liquids.

12. To disconnect, turn any control to “off”, then remove plug from wall outlet.
13. Do not use appliance for other than intended use.
14. Oversize foods or metal utensils must not be inserted in a Digital

Convection Oven as they may create a fire or risk of electric shock.

15. A fire may occur if the Digital Convection Oven is covered or touching

flammable material, including curtains, draperies, walls, and the like, when
in operation. Do not store any item on top of the appliance when in
operation.

16. Do not clean with metal scouring pads. Pieces can break off the pad and

touch electrical parts involving a risk of electric shock.

17. Extreme caution should be exercised when using containers constructed of

other than metal or glass.

18. Do not store any materials, other than manufacturers recommended acces-

sories, in this oven when not in use.

19. Do not place any of the following materials in the oven: paper, cardboard,

plastic, and the like.

20. Do not cover crumb tray or any part of the oven with metal foil. This will

cause overheating of the oven.

21. Press STOP button to turn “off” the power.

SAVE THESE INSTRUCTIONS

For Household Use Only

2

2

IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Au moment d’utiliser un appareil électrique, toujours respecter les règles de

sécurité élémentaires, notamment celles qui suivent :

1.Lire toutes les instructions.

2.Ne pas toucher aux surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou les boutons.

3.Pour prévenir les décharges électriques, ne pas mettre le cordon, la fiche

ou l’appareil dans l’eau ou dans tout autre liquide.

4.L’utilisation de l’appareil près des enfants requiert une surveillance accrue.

5.Débrancher l’appareil lorsqu’il est inutilisé ou avant de le nettoyer. Le

laisser refroidir avant d’installer ou de retirer des pièces.

6.Ne pas utiliser l’appareil si la fiche ou le cordon est endommagé, si

l’appareil a déjà mal fonctionné ou est endommagé de quelque façon que

ce soit. Commu-niquer avec le service à la clientèle pour le faire examiner,

réparer ou ajuster.

7.Pour éviter les risques de blessures, ne pas utiliser d’autres accessoires ou

pièces que ceux recommandés par le fabricant.

8.Ne pas utiliser à l’extérieur.

9.Ne pas laisser pendre le cordon de la table ou du comptoir; éviter tout

contact entre le cordon et les surfaces chaudes.

10.Ne pas déposer l’appareil près d’un brûleur de cuisinière à gaz, d’un

élément de cuisinière électrique, ni dans un four chaud.

11.Faire preuve de beaucoup de prudence au moment de manipuler un

appareil contenant de l’huile ou un liquide chaud.

12.Pour débrancher, tourner la commande à la position OFF et débrancher la

fiche de la prise murale.

13.Ne pas utiliser l’appareil pour un usage auquel il n’est pas destiné.

14.Ne pas placer des aliments volumineux ni d’ustensiles de métal dans le

four à convection, au risque de provoquer un incendie ou une décharge

électrique.

15.Durant l’utilisation, ne pas couvrir le four à convection numérique ni le

faire entrer en contact avec des matériaux inflammables comme des

rideaux ou des murs, au risque de provoquer un incendie. Ne rien ranger

sur l’appareil pendant l’utilisation.

16.Ne pas nettoyer avec un tampon récurant en métal. Des morceaux peuvent

se détacher du tampon, entrer en contact avec des pièces électriques et

ainsi augmenter les risques de décharge électrique.

17.Faire preuve de beaucoup de prudence au moment d’utiliser des

contenants faits de matériaux autres que le métal ou le verre.

18.Ne pas ranger des articles autres que les accessoires recommandés par le

fabricant dans le four lorsqu’il n’est pas utilisé.

19.Ne pas mettre d’objets faits des matériaux suivants dans le four : papier,

carton, plastique et autres matériaux semblables.

20.Ne pas couvrir le ramasse-miettes ou toute autre pièce du four de papier

d’aluminium, au risque de faire surchauffer le four.

21.Appuyer sur le bouton d’arrêt pour couper le courant.

CONSERVER CES INSTRUCTIONS

Cet appareil est réservé à une utilisation domestique.

Содержание WST3019ZE

Страница 1: ...OWNER S MANUAL MODEL WST3019ZE DIGITAL CONVECTION OVEN GUIDE DE L UTILISATEUR MODÈLE WST3019ZE FOUR À CONVECTION NUMÉRIQUE ...

Страница 2: ...e pas toucher aux surfaces chaudes Utiliser les poignées ou les boutons 3 Pour prévenir les décharges électriques ne pas mettre le cordon la fiche ou l appareil dans l eau ou dans tout autre liquide 4 L utilisation de l appareil près des enfants requiert une surveillance accrue 5 Débrancher l appareil lorsqu il est inutilisé ou avant de le nettoyer Le laisser refroidir avant d installer ou de reti...

Страница 3: ...SÉCURITÉ MISE EN GARDE Cet appareil produit de la chaleur et de la vapeur lorsqu il est en marche Il est important de prendre les précautions appropriées pour prévenir les risques de brûlures d incendies ou d autres dommages corporels ou matériels 1 Quiconque n a pas lu et compris toutes les directives d utilisation et de sécurité n est pas qualifié pour faire fonctionner cet appareil Tous les uti...

Страница 4: ... the countertop or tabletop Failure to do so may cause the finish to darken permanent blemishes may occur or stains can appear FICHE POLARISÉE Par mesure de sécurité cet appareil est muni d une fiche électrique polarisée l une des lames est plus large que l autre Pour réduire les risques de décharges électriques ce type de fiche ne peut être inséré dans une prise murale polarisée que dans un seul ...

Страница 5: ... FOUR À CONVECTION NUMÉRIQUE WESTINGHOUSE WST3019ZE Le four à convection numérique Westinghouse qui peut contenir jusqu à 6 tranches de pain offre 5 modes de cuisson réchaud PREHEAT gril BROIL grille pain TOAST cuisson conventionnelle BAKE et cuisson par convection CONVECTION BAKE Le grand écran à cristaux liquides et les touches électroniques facilitent l utilisation du four Ce four s intègre bie...

Страница 6: ...ec de l eau ou tout autre liquide 1 Sortir avec précaution le four et ses accessoires de la boîte en retirant l ensemble des emballages Retirer toute étiquette apposée sur les surfaces extérieures de l appareil 2 Essuyer les surfaces extérieures du four avec un chiffon propre et humide Laver l ensemble des accessoires à l eau chaude savonneuse puis rincer et sécher soigneusement Ne pas utiliser de...

Страница 7: ... le TEMPS DE CUISSON LA TEMPÉRATURE sélectionnés ou 3 Bouton de réchaud PREHEAT Température fixe à 200 F 93 C temps de cuisson par défaut 30 minutes 0 30 Temps de cuisson une heure 4 Bouton du gril Broil Température fixe à 450 F 232 C durée par défaut 30 minutes 0 30 Durée maximale deux heures 5 Bouton de cuisson conventionnelle BAKE Température par défaut à 350 F 176 C temps de cuisson par défaut...

Страница 8: ... LA GRILLE MÉTALLIQUE On peut régler la hauteur et la position de la grille métallique en fonction de la taille des aliments ou de la hauteur du plat On peut placer la grille métallique sur deux niveaux différents à l endroit ou à l envers Faire glisser la grille métallique dans le four en veillant à ce qu elle soit bien à plat et mise en place correctement On peut insérer la grille dans le four e...

Страница 9: ...SUITE MODE RÉCHAUD SUITE 6 On peut éteindre le four ou encore annuler le mode de réchaud en appuyant sur le bouton rouge d arrêt 7 Enfiler des moufles isolantes avant de retirer les plats du four à convection numérique 8 Débrancher et laisser refroidir avant de nettoyer CONSEILS POUR LE RÉCHAUD 1 Utiliser ce mode pendant de courtes périodes après la cuisson des aliments MODE DE CUISSON AU GRIL Le ...

Страница 10: ...ncher le four à convection numérique sur une prise c a de 120 V 4 Ouvrir la porte centrer la plaque de grillage et la lèchefrite et placer les aliments sur la grille métallique Fermer la porte 5 Appuyer sur le bouton du gril Le voyant rouge situé à côté du bouton s allume 6 Le voyant de la minuterie s allume tandis que le temps de cuisson par défaut 0 30 apparaît dans la fenêtre Pour changer le te...

Страница 11: ...ODE D EMPLOI SUITE INSTRUCTIONS DE GRILLAGE 1 Placer la plaque de grillage sur la lèchefrite Placer les aliments sur la plaque 2 Assaisonner les aliments avant de les faire cuire 3 Faire griller jusqu à ce que les aliments soient cuits en les retournant à mi cuisson TABLEAU DE CUISSON EN MODE GRIL Temps Température Poids de cuisson interne Aliment Épaisseur Minutes ºF Boeuf Aloyau surlonge 2 5 cm ...

Страница 12: ...R CONVECTION Le mode de cuisson conventionnelle permet de faire cuire les gâteaux petits gâteaux tartes biscuits ou toute autre recette conformément aux instructions mentionnées sur l emballage Le mode de cuisson par convection fait circuler la chaleur dans la cavité du four de manière à maintenir une température constante La circulation d air chaud constante permet de faire dorer les viandes et l...

Страница 13: ...R CONVECTION Le mode de cuisson conventionnelle permet de faire cuire les gâteaux petits gâteaux tartes biscuits ou toute autre recette conformément aux instructions mentionnées sur l emballage Le mode de cuisson par convection fait circuler la chaleur dans la cavité du four de manière à maintenir une température constante La circulation d air chaud constante permet de faire dorer les viandes et l...

Страница 14: ...CTION SUITE 7 Ouvrir la porte et centrer les aliments sur la grille métallique Fermer la porte 8 On peut éteindre le four et annuler le mode de cuisson en appuyant sur le bouton rouge d arrêt 9 Enfiler des moufles isolantes avant de retirer les plats du four à convection numérique 10 Débrancher et laisser refroidir avant de nettoyer CONSEILS POUR LA CUISSON CONVENTIONNELLE OU PAR CONVECTION 1 En m...

Страница 15: ...5 180 MODE D EMPLOI SUITE INSTRUCTIONS DE CUISSON PAR CONVECTION 1 Préchauffer le four Placer la viande côté gras vers le haut ou les aliments à cuire dans le plat de cuisson 2 On peut assaisonner la viande avant ou après la cuisson 3 Insérer un thermomètre à viande à l endroit le plus épais du morceau de viande sans qu il touche l os ou le gras 4 Ne pas ajouter d eau Ne pas couvrir 5 Faire rôtir ...

Страница 16: ...EMPLOI SUITE MODE GRILLE PAIN Le mode grille pain permet de faire griller jusqu à 6 tranches de pain 6 muffins anglais coupés en deux 6 gaufres surgelées et bien d autres choses encore ATTENTION NE JAMAIS LAISSER LE FOUR À CONVECTION NUMÉRIQUE FONCTIONNER SANS SURVEILLANCE 1 Brancher le four à convection numérique sur une prise c a de 120 V 2 S assurer que le ramasse miettes est bien inséré dans l...

Страница 17: ... EMPLOI SUITE MODE GRILLE PAIN SUITE 9 Vérifier le degré de grillage du pain On peut éteindre le four et annuler la cuisson à tout moment en appuyant sur le bouton d arrêt rouge 10 Enfiler des moufles isolantes avant de retirer les plats du four à convection numérique 11 Débrancher et laisser refroidir avant de nettoyer CONSEILS POUR LA CUISSON DU PAIN GRILLÉ 1 Les pains surgelés ou lourds mettent...

Страница 18: ...nd break ENTRETIEN Cet appareil nécessite peu d entretien Il ne comporte aucune pièce pouvant être réparée par l utilisateur Ne jamais tenter de le réparer Le confier à un technicien qualifié au besoin NETTOYAGE 1 Toujours débrancher et laisser refroidir avant de nettoyer l appareil ou de le déplacer 2 Nettoyer la plaque de grillage la lèchefrite la grille métallique et le ramasse miettes après ch...

Страница 19: ...rvings 18 18 RECETTES PETIT DÉJEUNER EN CASSEROLE 1 c à soupe d estragon haché 226 g de saucisses cuites 3 tranches de pain en dés 3 4 tasse de substitut d œuf 3 4 tasse de cheddar râpé 1 tasse de lait 1 4 c à thé de sel 1 c à thé de moutarde 1 8 c à thé de piment de Cayenne Préchauffer le four en mode de cuisson conventionnelle à 425 F 218 C Placer la saucisse l estragon et le pain en dés dans un...

Страница 20: ...E TERRE EN ACCORDÉON 4 pommes de terre de taille moyenne 1 oignon de taille moyenne tranché et coupé en deux 1 4 tasse de margarine ou de beurre 1 8 c à thé de sel 1 8 c à thé de poivre 1 8 c à thé de paprika Préchauffer le four en mode de cuisson conventionnelle à 350 F 176 C Laver et brosser les pommes de terre Faire des entailles profondes dans chaque pomme de terre tous les 1 cm dans le sens d...

Страница 21: ...EXICAINE 4 demi poitrines de poulet désossées et sans peau 1 tasse de salsa 1 boîte 236 ml de tomates étuvées 1 8 c à thé de sel 1 8 c à thé de poivre Préchauffer le four en mode de cuisson conventionnelle à 350 F 176 C Couper le poulet en dés et mélanger avec les autres ingrédients Placer dans un plat carré de 20 cm Couvrir de papier d aluminium et faire cuire pendant une heure ou jusqu à ce que ...

Страница 22: ...côtes de porc 1 tasse de céleri haché 1 tasse de poivron vert haché 1 tasse d oignon émincé 1 4 tasse de sauce au soja 1 1 2 c à thé de vinaigre 1 c à soupe de sauce Worcestershire 2 c à soupe de sauce Teriyaki 3 c à soupe de sucre roux 2 c à soupe de farine Préchauffer le four en mode de cuisson conventionnelle à 350 F 176 C Déposer le porc et les légumes dans un plat huilé de 1 5 litre Mélanger ...

Страница 23: ...erved Printed in China GARANTIE LIMITÉE D UN AN Garantie Ce produit est garanti contre tout vice de fabrication ou de matériaux pour une période d un an à compter de la date d achat Cette garantie ne s applique qu à l acheteur initial Étendue de la garantie La garantie est annulée si le produit a été endommagé par accident au cours du transport ou suite à un usage inadéquat ou abusif une négligenc...

Отзывы: