Westinghouse W-367 Скачать руководство пользователя страница 12

12

Westinghouse Lighting Corporation 

Philadelphia, PA 19154-1029, U.S.A.

Westinghouse Lighting Corporation, 

a Westinghouse Electric Corporation licensee

www.westinghouselighting.com

© 2012 WESTINGHOUSE LIGHTING CORPORATION

“Westinghouse” and “You can be sure...if it’s 

 Westinghouse” are registered trademarks of 

 Westinghouse Electric Corporation

CLEANING AND CARE

 

To clean, wipe fixture with soft cloth.  Clean glass with mild soap.  Spray from chemical cleaners can 

discolor the finish of fixture.  Extend-A-Finish Laquer Conditioner, Item#70295, is recommended once a 

year to clean, condition, and protect fixture.  Do not use scouring pads, powders, steel wool or abrasive 

paper to clean this fixture.

ORDERING PARTS

 

Keep this manual for future reference, and in case replacement parts are needed.  Available parts can 

be ordered from place of purchase.  Use exact wording from diagrams when ordering parts.

NOTE  FOR FIXTURES THAT ARE  SOLID BRASS:

Your hand-crafted, solid brass lighting fixture has been coated with a durable, baked-on acrylic lacquer 

which gives maximum protection against the weather.  However, in time the brightness of the brass 

will tarnish, giving way to an authentic old-world brass finish.  To keep your solid brass fixture looking 

new for years to come, regularly apply a good quality, non-abrasive car wax to all metal surfaces, giving 

the fixture an extra protective covering.

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

 

Pour nettoyer, essuyez l’appareil avec un linge doux. Nettoyez le verre à l’aide d’un savon doux. Les net-

toyants chimiques risquent de décolorer le fini de l'appareil d'éclairage. L'utilisation de Extend-A-Finish 

Lacquer Conditioner, article no 70295, est recommandée une fois par an pour nettoyer, traiter et proté-

ger votre appareil d'éclairage. N'utilisez pas de tampons ou de poudre à récurer, de laine d'acier ou de 

papier abrasif pour nettoyer cet appareil d'éclairage.

COMMANDE DE PIÈCES

 

Gardez ce manuel aux fins de référence ultérieure et au cas où vous auriez à commander des pièces de 

remplacement. Les pièces disponibles peuvent être commandées à l'endroit où vous avez acheté votre 

appareil d'éclairage. Si vous commandez des pièces, utilisez les termes figurant sur les diagrammes.

LIMPIEZA Y CUIDADO 

Limpie el artefacto con un paño suave. Limpie el cristal con jabón suave. El rocío de productos  

químicos de limpieza puede decolorar el acabado del artefacto. Se recomienda utilizar una vez al año  

el acondicionador de laca de acabado prolongado, artículo No. 70295, para limpiar, acondicionar y pro-

teger el artefacto. No use almohadillas o polvos para fregar, lana de acero o papel abrasivo para limpiar 

este artefacto.

CÓMO SOLICITAR PARTES DE REPUESTO

 

Conserve este manual para futura referencia y para pedir partes de repuesto. Puede pedir todas las par-

tes de repuesto en el lugar donde compró el artefacto. Al solicitar partes, use exactamente los mismos 

términos que aparecen en la ilustración.

Содержание W-367

Страница 1: ...ult rieure Por favor incluya el n mero del modelo aqu para futura referencia Owner s Manual Guide d utilisation Manual del Usuario Indoor Lighting Fixture Installation Instructions Instructions d ins...

Страница 2: ...purchase price WARNING ELECTRICAL SHOCK CAN RESULT IN SERIOUS INJURY Read and follow instructions exactly as shown If instructions are unclear do not proceed Contact a qualified electrician Read all...

Страница 3: ...ons do apply to this fixture CROSS BAR B GROUND WIRE OUTLET BOX SCREWS D OUTLET BOX C SIDE HOLE G MOUNTING SCREWS A CANOPY H CANOPY H SHADE R WIRE CONNECTOR E CAP NUTS I GREEN GROUNDING SCREW F HEX NU...

Страница 4: ...fixture wires and outlet box wires 8 Partially thread green grounding screw F into side hole G on mounting bar B see fig 1 9 Wrap ground wire from fixture around green grounding screw F leaving enoug...

Страница 5: ...a le montant du prix d achat 5 MISE EN GARDE L LECTROCUTION POURRAIT CAUSER DE GRAVES BLESSURES PERSONNELLES Lisez ces instructions et suivez les exactement comme illustr En cas de doute ne commencez...

Страница 6: ...E DE SORTIE DE COURANT C VIS DE MISE A LA TERRE VERTE F CONNECTEURS DE FIL E FIL DE MISE A LA TERRE VIS DE LA BOITE DE SORTIE DE COURANT D VIS DE FIXATION A CHAPEAU H ECROUS CAPUCHONS I FIGURE 1 SIDE...

Страница 7: ...on 2 Vissez les vis de fixation A dans la barre transversale B d environ 6 mm 1 4 de po voir fig 1 3 Attachez la barre transversale B la bo te de sortie de courant C l aide des vis de la bo te de sort...

Страница 8: ...TENCIA UNA DESCARGA EL CTRICA PODR A CAUSAR LESIONES Lea y siga las instrucciones exactamente como se indica Si las instrucciones no son claras no proceda con la instalaci n Consulte a un electricista...

Страница 9: ...TRANSVERSAL B CAJA DE EMBUTIR C TORNILLO VERDE DE TIERRA F CONECTORES DE ROSCA E CABLE DE TIERRA TORNILLOS CAJA DE EMBUTIR D TORNILLOS DE MONTAJE A DOSEL H TUERCAS TAPA I SIDE HOLE G PANTALLA R PANTA...

Страница 10: ...de la Fig 2 y los de la caja de embutir 8 Enrosque parcialmente el tornillo verde de tierra F en el orificio lateral G de la barra transversal B vea la Fig 1 9 Enrolle el cable de tierra del artefacto...

Страница 11: ...IDENCE NOTA Dans le cas des fils parall les SPT I et SPT II le fil neutre est carr et C tel et le fil charg est rond et lisse Voir ci dessus MISE EN GARDE Coupez le courant au site de montage avant de...

Страница 12: ...re an extra protective covering NETTOYAGE ET ENTRETIEN Pour nettoyer essuyez l appareil avec un linge doux Nettoyez le verre l aide d un savon doux Les net toyants chimiques risquent de d colorer le f...

Отзывы: