Westinghouse W-349 Скачать руководство пользователя страница 5

LES INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE DE L'APPAREIL
D'ÉCLAIRAGE POUR UTILISATION INTÉRIEURE

N

NO

OT

TA

A  :: Déballez soigneusement l'appareil d'éclairage et les pièces. Assurez-vous que toutes les

pièces y sont avant de mettre l’emballage au rebut (voir fig. 1).

GARANTIE LIMITÉE DE CINQ ANS

Cet appareil d'éclairage Westinghouse est assorti d’une garantie de 5 ans contre les défauts de
matériaux et de fabrication, qui entre en vigueur à partir de la date d'achat. La présente garantie
se substitue à toute autre garantie expresse ou tacite.

Cette garantie ne porte ni sur les dommages survenant suite à une catastrophe naturelle (telle que
la foudre), ni sur la corrosion ou la décoloration des pièces; la garantie ne porte pas sur les dom-
mages survenant suite à une utilisation anormale, une installation impropre, une surtension de
courant électrique ou des actes d’un tiers.
Cette garantie ne porte pas sur les frais de démontage et de réinstallation du ventilateur.

Si cet appareil d'éclairage ne fonctionne pas pour une des raisons couvertes par la présente
garantie, renvoyez tout simplement l'appareil d'éclairage et une copie de la preuve d’achat origi-
nale, frais de transport prépayés, à Westinghouse Lighting qui, à sa discrétion, réparera ou rem-
placera l'appareil ou vous remboursera le montant du prix d’achat.

5

MISE EN GARDE: 

L'ÉLECTROCUTION POURRAIT CAUSER DE GRAVES BLESSURES PERSONNELLES.

Lisez ces instructions et suivez-les exactement comme illustré. En cas de
doute, ne commencez pas l'installation. Consultez un électricien qualifié. Lisez
toutes les instructions avant de commencer l'installation. Un câblage approprié
est essentiel au bon fonctionnement de cet appareil d’éclairage. Lorsque vous
faites une entaille ou que vous percez un trou dans un mur ou un plafond, n'en-
dommagez pas les câbles électriques, les canalisations de gaz ou d'eau. Si l'un
des composants de raccordement ou de l'appareil d'éclairage est endommagé,
n'installez pas cet appareil d'éclairage. Retournez-le à l'endroit où vous l'avez
acheté.

Convient uniquement aux appareils comportant un avertissement indiquant que
l'appareil d'éclairage est doté d'un fil supportant une chaleur de 75°C ou 90°C.
(Ces avertissements se trouvent sur l'étiquette U.L. et sur l'emballage de l'ap-
pareil d'éclairage.)

NOTA: Pour appareil d’éclairage avec sortie terre. Cet appareil d’éclairage
utilise un réceptacle muni d’un fil de terre et ne doit pas être branché à un bloc
d’alimentation à deux fils non mis à la terre.

Ne s’applique qu’aux lampes portatives. Afin de réduire les risques d’incendie,
toutes les lampes portatives sont pourvues d’une fiche polarisée (une des
broches est plus large que l’autre). La fiche ne peut être branchée dans une
prise polarisée que d'une seule manière. Si la fiche ne s’insère pas, tournez-la
dans l’autre sens. Si elle ne s’insère toujours pas, communiquez avec un élec-
tricien qualifié. N’utilisez jamais une rallonge électrique si la fiche ne peut être
complètement insérée dans la rallonge. N’essayez pas d’altérer la fiche.

Félicitations ! Vous avez acheté un produit de Westinghouse Lighting. Cet appareil d'éclairage a 

été conçu pour durer de nombreuses années. Si vous avez des questions ou des commentaires à 

nous communiquer, veuillez visiter www.westinghouselighting.com/contact-us.

Содержание W-349

Страница 1: ...ixture Installation Instructions W 349 091011 Please write model number here for future reference Veuillez noter le num ro de mod le aux fins de r f rence ult rieure Por favor incluya el n mero del mo...

Страница 2: ...structions before beginning Proper wiring is essential for safe operation of this fix ture When cutting or drilling into walls or ceilings do not damage electri cal wiring gas lines or water lines If...

Страница 3: ...owever the installation instructions do apply to this fixture NIPPLE A GLASS SHADE L CAP NUT K BACK PLATE J THUMB SCREWS N HOLDER M OUTLET BOX E MOUNTING BAR B RETAINING RING O GREEN GROUNDING SCREW H...

Страница 4: ...ection If wire connector G easily comes off reattach and check again for a firm connection 7 Repeat steps 5 and 6 with the white group B from fig 2 fixture and outlet box wires 8 Partially thread gree...

Страница 5: ...i Lisez toutes les instructions avant de commencer l installation Un c blage appropri est essentiel au bon fonctionnement de cet appareil d clairage Lorsque vous faites une entaille ou que vous percez...

Страница 6: ...demeurent cependant valables NON FOURNI BOITE DE SORTIE DE COURANT E VIS DE MISE A LA TERRE VERTE H FIL DE MISE A LA TERRE VIS DE LA BOITE DE SORTIE DE COURANT F BARRE DE FIXATION B TROU LATERAL I MA...

Страница 7: ...ttachez le connecteur de nouveau et v rifiez encore une fois si la connexion est solide 7 R p tez les tapes 5 et 6 avec le fil blanc groupe B fig 2 de l appareil d clairage et les fils de la bo te de...

Страница 8: ...rucciones antes de comenzar Para que este artefacto funcione sin riesgos es esencial realizar correctamente el cableado Al cortar o perforar una pared o el cielo raso no da e el cableado el ctrico las...

Страница 9: ...D A J A C E R I T U B M E T O L L I N R O E D E D R E V H A R R E I T S E R O T C E N O C G A C S O R E D E D E L B A C A R R E I T A J A C S O L L I N R O T F R I T U B M E E D E D A R R A B B E J A...

Страница 10: ...tor para cables G se desprende f cilmente vuelva a ajustar el conector y compruebe una vez m s que la conexi n est firme 7 Repita los pasos 5 y 6 para conectar el cable blanco del artefacto grupo B de...

Страница 11: ...IDENCE NOTA Dans le cas des fils parall les SPT I et SPT II le fil neutre est carr et C tel et le fil charg est rond et lisse Voir ci dessus MISE EN GARDE Coupez le courant au site de montage avant de...

Страница 12: ...ure an extra protective covering NETTOYAGE ET ENTRETIEN Pour nettoyer essuyez l appareil avec un linge doux Nettoyez le verre l aide d un savon doux Les net toyants chimiques risquent de d colorer le...

Отзывы: