Westinghouse W-135 Скачать руководство пользователя страница 12

12

Westinghouse Lighting Corporation 
Philadelphia, PA 19154-1099, U.S.A.
Westinghouse Lighting Corporation, 
a Westinghouse Electric Corporation licensee
www.westinghouselighting.com

© 2004 WESTINGHOUSE LIGHTING CORPORATION

“Westinghouse” and “You can be sure...if it’s 
 Westinghouse” are registered trademarks of 
 Westinghouse Electric Corporation

CLEANING AND CARE

To clean, wipe fixture with soft cloth.  Clean glass with mild soap.  Spray from chemical cleaners can
discolor the finish of fixture.  Extend-A-Finish Laquer Conditioner, Item#70295, is recommended once a
year to clean, condition, and protect fixture.  Do not use scouring pads, powders, steel wool or abrasive
paper to clean this fixture.

ORDERING PARTS

Keep this manual for future reference, and in case replacement parts are needed.  Available parts can
be ordered from place of purchase.  Use exact wording from diagrams when ordering parts.

NOTE FOR FIXTURES THAT ARE SOLID BRASS:
Your hand-crafted, solid brass lighting fixture has been coated with a durable, baked-on acrylic lacquer
which gives maximum protection against the weather.  However, in time the brightness of the brass
will tarnish, giving way to an authentic old-world brass finish.  To keep your solid brass fixture looking
new for years to come, regularly apply a good quality, non-abrasive car wax to all metal surfaces, giving
the fixture an extra protective covering.

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

Pour nettoyer, essuyez l’appareil avec un linge doux. Nettoyez le verre à l’aide d’un savon doux. Les net-
toyants chimiques risquent de décolorer le fini de l'appareil d'éclairage. L'utilisation de Extend-A-Finish
Lacquer Conditioner, article no 70295, est recommandée une fois par an pour nettoyer, traiter et pro-
téger votre appareil d'éclairage. N'utilisez pas de tampons ou de poudre à récurer, de laine d'acier ou de
papier abrasif pour nettoyer cet appareil d'éclairage.

COMMANDE DE PIÈCES

Gardez ce manuel aux fins de référence ultérieure et au cas où vous auriez à commander des pièces de
remplacement. Les pièces disponibles peuvent être commandées à l'endroit où vous avez acheté votre
appareil d'éclairage. Si vous commandez des pièces, utilisez les termes figurant sur les diagrammes.

LIMPIEZA Y CUIDADO 

Limpie el artefacto con un paño suave. Limpie el cristal con jabón suave. El rocío de productos 
químicos de limpieza puede decolorar el acabado del artefacto. Se recomienda utilizar una vez al año 
el acondicionador de laca de acabado prolongado, artículo No. 70295, para limpiar, acondicionar y prote-
ger el artefacto. No use almohadillas o polvos para fregar, lana de acero o papel abrasivo para limpiar
este artefacto.

CÓMO SOLICITAR PARTES DE REPUESTO

Conserve este manual para futura referencia y para pedir partes de repuesto. Puede pedir todas las
partes de repuesto en el lugar donde compró el artefacto. Al solicitar partes, use exactamente los mis-
mos términos que aparecen en la ilustración.

12 pg_W-135_EFS  6/8/07  6:23 AM  Page 12

Содержание W-135

Страница 1: ...or incluya el n mero del modelo aqu para futura referencia Owner s Manual Guide d utilisation Manual del Usuario Outdoor Lighting Fixture Installation Instructions Instructions d installation Appareil...

Страница 2: ...hall repair or replace the fixture or refund the purchase price WARNING ELECTRICAL SHOCK CAN RESULT IN SERIOUS INJURY Read and follow instructions exactly as shown If instructions are unclear do not p...

Страница 3: ...CREW Q WIRE CONNECTORS P GROUND WIRE OUTLET BOX SCREWS C MOUNTING BAR A SIDE HOLE R NIPPLE 2 G2 LOCK WASHER F CANOPY O GLASS SHADE S COVER T CHAIN L FIXTURE LOOP J FINIAL V SCREW COLLAR RING M SCREW C...

Страница 4: ...fig 2 12 To connect wires take black fixture wire group A from fig 2 and place evenly against black outlet box wire Do not twist wires 13 Fit wire connector P from fig 1 over wires and twist until the...

Страница 5: ...nghouse Lighting qui sa discr tion r parera ou rem placera l appareil ou vous remboursera le montant du prix d achat 5 MISE EN GARDE L LECTROCUTION POURRAIT CAUSER DE GRAVES BLESSURES PERSONNELLES Lis...

Страница 6: ...S DE LA BOITE DE SORTIE DE COURANT C BARRE DE FIXATION A TROU LATERAL R MANCHON FILETE 2 G2 RONDELLE DE BLOCAGE F ECROU DECORATIF V CHAPEAU O ABAT JOUR EN VERRE S COUVERCLE T CHAINE L LA BOUCLE DE L A...

Страница 7: ...Afin de brancher les fils prenez le fil noir de l appareil d clairage groupe A fig 2 et placez le de fa on gale sur le fil noir provenant de la bo te de sortie de courant Ne tournez pas les fils ense...

Страница 8: ...ing a su criterio reparar o reemplazar el artefacto o le rein tegrar el precio de compra ADVERTENCIA UNA DESCARGA EL CTRICA PODR A CAUSAR LESIONES Lea y siga las instrucciones exactamente como se indi...

Страница 9: ...RNILLOS CAJA DE EMBUTIR C BARRA DE MONTAJE A ORIFICIO LATERAL R NIPLE 2 G2 ARANDELA DE PRESION F DOSEL O PANTALLA DE VIDRIO S CUBIERTA T FLORON V CADENA L FIJELO AL ASA DEL ARTEFACTO J ENROSQUE EL ANI...

Страница 10: ...de los cables de su artefacto vea la Fig 2 12 Para conectar los cables tome el cable negro del artefacto grupo A de la Fig 2 y col quelo uni formemente contra el cable negro de la caja de embutir No...

Страница 11: ...cas des fils parall les SPT I et SPT II le fil neutre est carr et C tel et le fil charg est rond et lisse Voir ci dessus MISE EN GARDE Coupez le courant au site de montage avant de commencer l install...

Страница 12: ...tive covering NETTOYAGE ET ENTRETIEN Pour nettoyer essuyez l appareil avec un linge doux Nettoyez le verre l aide d un savon doux Les net toyants chimiques risquent de d colorer le fini de l appareil...

Отзывы: