Westinghouse W-135 Скачать руководство пользователя страница 10

10

INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y CABLEADO

NOTA: Underwriters Laboratories (U.L.) no requiere que todos los artefactos tengan cables de 
tierra. Estos artefactos cumplen con todas las especificaciones U.L.

1.  Desconecte el suministro eléctrico en la caja de fusibles para evitar la posibilidad de descarga 

eléctrica.

2.  Fije la barra de montaje (A) a la caja de embutir (B) con los tornillos correspondientes (C) (no 

incluidos) (vea la Fig. 1).

3.  Enrosque la tuerca hexagonal 1 (D1) en el niple de montaje (E) aproximadamente 6 mm (1/4

pulg.) e inserte la arandela de presión (F); luego enrosque el niple de montaje (E) en la barra de 
montaje (A) y asegúrelo con la tuerca hexagonal 1 (D1).

4.  Enrosque el niple 1 (G1) en el acoplamiento 1 (H1).
5.  Fije el asa del artefacto (J) a la cubierta del artefacto (I).

NOTA: No retuerza o enrosque los cables.

6.  Enrosque la tuerca hexagonal 2 (D2) en el niple 2 (G2); luego enrosque el niple 2 (G2) en el 

acoplamiento 2 (H2) de la base del artefacto (K) y asegúrelo con la tuerca hexagonal 2 (D2).

7.  Abra un eslabón en el extremo inferior de la cadena (L). Fíjelo al asa del artefacto (J). Cierre el 

eslabón de la cadena (L) asegurándolo.

8.  Enrosque el anillo del collar roscado (M) al collar roscado (N), luego coloque el dosel (O) sobre la

parte superior del collar roscado (N).

9.  Entreteja el cable pasándolo por uno de cada dos eslabones de la cadena (L); páselo luego a 

través del collar roscado (N), el dosel (O) y el niple de montaje (E).

10.  Abra un eslabón en el extremo superior de la cadena (L). Fíjelo al asa del collar roscado (N). 

Cierre el eslabón de la cadena (L) asegurándolo.

11.  Identifique el color de los cables de su artefacto (vea la Fig. 2).
12.  Para conectar los cables, tome el cable negro del artefacto (grupo A de la Fig. 2) y colóquelo uni

formemente contra el cable negro de la caja de embutir. No retuerza los cables.

13.  Coloque un conector de rosca (P de la Fig. 1) sobre los cables y enrósquelo hasta que lo sienta 

firme. Si el conector para cables (P) se desprende fácilmente, vuelva a ajustar el conector y com
pruebe una vez más que la conexión esté firme.

14.  Repita los pasos 12 y 13 para conectar los cables blancos del artefacto (grupo B de la Fig. 2) y los

de la caja de embutir.

15.  Enrosque parcialmente el tornillo verde de tierra (Q) en el orificio lateral (R) de la barra de 

montaje (A) (vea la Fig. 1).

16.  Enrolle el cable de tierra del artefacto en el tornillo verde de tierra (Q), dejando bastante cable 

para conectar después el cable de tierra al cable de la caja de embutir con un conector para 
cables (P) (si corresponde).

17.  Ajuste el tornillo verde de tierra (Q). No apriete demasiado.
18.  Quite el anillo del collar roscado (M) del collar roscado (N) y asegure el collar roscado (N) al 

niple de montaje (E).

19.  Introduzca los cables dentro de la caja de embutir (B).
20.  Levante el dosel (O) hacia el cielo raso y asegure el anillo del collar roscado (M) al collar roscado (N).

INSTRUCCIONES DE MONTAJE DEL ARTEFACTO

1.  Instale las lámparas. No exceda el vataje recomendado.
2.  Levante la pantalla de vidrio (S) hasta la cubierta del artefacto (I) de manera que el niple 2 (G2) 

sobresalga a través del orificio en la pantalla de vidrio (S).

3.  Sostenga cuidadosamente la pantalla de vidrio (S) mientras coloca la cubierta (T) y el tope 

inferior (U) sobre el niple 2 (G2) y asegure con el florón (V).

4.  Conecte nuevamente el suministro eléctrico en la caja de fusibles.

12 pg_W-135_EFS  6/8/07  6:23 AM  Page 10

Содержание W-135

Страница 1: ...or incluya el n mero del modelo aqu para futura referencia Owner s Manual Guide d utilisation Manual del Usuario Outdoor Lighting Fixture Installation Instructions Instructions d installation Appareil...

Страница 2: ...hall repair or replace the fixture or refund the purchase price WARNING ELECTRICAL SHOCK CAN RESULT IN SERIOUS INJURY Read and follow instructions exactly as shown If instructions are unclear do not p...

Страница 3: ...CREW Q WIRE CONNECTORS P GROUND WIRE OUTLET BOX SCREWS C MOUNTING BAR A SIDE HOLE R NIPPLE 2 G2 LOCK WASHER F CANOPY O GLASS SHADE S COVER T CHAIN L FIXTURE LOOP J FINIAL V SCREW COLLAR RING M SCREW C...

Страница 4: ...fig 2 12 To connect wires take black fixture wire group A from fig 2 and place evenly against black outlet box wire Do not twist wires 13 Fit wire connector P from fig 1 over wires and twist until the...

Страница 5: ...nghouse Lighting qui sa discr tion r parera ou rem placera l appareil ou vous remboursera le montant du prix d achat 5 MISE EN GARDE L LECTROCUTION POURRAIT CAUSER DE GRAVES BLESSURES PERSONNELLES Lis...

Страница 6: ...S DE LA BOITE DE SORTIE DE COURANT C BARRE DE FIXATION A TROU LATERAL R MANCHON FILETE 2 G2 RONDELLE DE BLOCAGE F ECROU DECORATIF V CHAPEAU O ABAT JOUR EN VERRE S COUVERCLE T CHAINE L LA BOUCLE DE L A...

Страница 7: ...Afin de brancher les fils prenez le fil noir de l appareil d clairage groupe A fig 2 et placez le de fa on gale sur le fil noir provenant de la bo te de sortie de courant Ne tournez pas les fils ense...

Страница 8: ...ing a su criterio reparar o reemplazar el artefacto o le rein tegrar el precio de compra ADVERTENCIA UNA DESCARGA EL CTRICA PODR A CAUSAR LESIONES Lea y siga las instrucciones exactamente como se indi...

Страница 9: ...RNILLOS CAJA DE EMBUTIR C BARRA DE MONTAJE A ORIFICIO LATERAL R NIPLE 2 G2 ARANDELA DE PRESION F DOSEL O PANTALLA DE VIDRIO S CUBIERTA T FLORON V CADENA L FIJELO AL ASA DEL ARTEFACTO J ENROSQUE EL ANI...

Страница 10: ...de los cables de su artefacto vea la Fig 2 12 Para conectar los cables tome el cable negro del artefacto grupo A de la Fig 2 y col quelo uni formemente contra el cable negro de la caja de embutir No...

Страница 11: ...cas des fils parall les SPT I et SPT II le fil neutre est carr et C tel et le fil charg est rond et lisse Voir ci dessus MISE EN GARDE Coupez le courant au site de montage avant de commencer l install...

Страница 12: ...tive covering NETTOYAGE ET ENTRETIEN Pour nettoyer essuyez l appareil avec un linge doux Nettoyez le verre l aide d un savon doux Les net toyants chimiques risquent de d colorer le fini de l appareil...

Отзывы: