Westinghouse Turbo Swirl Скачать руководство пользователя страница 14

14

UL-ES-TurboSwirl-WH05

The canopy has two mating slots (1) and two mating holes (2). Position both slots on canopy directly under and in line with two screws in the mounting bracket (3). Lift
the canopy, allowing the two screws and star wahers to slide into the mating slots. Rotate the canopy clockwise until both screws from the mounting bracket drop into the
slot recesses. Tighten screws securely. Install two screws and star washers into the mating holes of the canopy and tighten to secure the canopy to the mounting bracket. 

El dosel tiene dos ranuras coincidentes (1) y dos orificios coincidentes (2). Coloque ambas ranuras del dosel directamente abajo y en línea con los dos tornillos del soporte
de montaje (3). Eleve el dosel, permitiendo que los dos tornillos y las arandelas en estrella se deslicen dentro de las ranuras. Gire el dosel en sentido horario hasta que
ambos tornillos del soporte de montaje caigan adentro de las ranuras. Apriete los tornillos asegurándolos. Instale los dos tornillos y las arandelas en estrella en los orificios
coincidentes del dosel y ajústelos para asegurar el dosel al soporte de montaje. 

17

SECURE TO CEILING

ASEGURE EL VENTILADOR AL CIELORRASO

1

3

2

For flush mount fans, carefully lift fan from the mounting bracket, making sure not to break any wire connections. 

For downrod fans, slide the canopy up to the mounting bracket.

Para ventiladores de instalación al ras, levante con cuidado el ventilador del soporte de montaje asegurándose de que no interrumpa ninguna conexión de los cables. 

Para ventiladores con varilla vertical, deslice el dosel hacia arriba hasta el soporte de montaje.

UL_TurboSwirl  1/18/05  12:15 PM  Page 14

Содержание Turbo Swirl

Страница 1: ...R S MANUAL MANUAL DEL USUARIO MR N W 5 2 KGS G W 5 7 KGS Turbo SwirlTM Please write model number here for future reference Por favor incluya el n mero del modelo aqu para futura referencia UL_TurboSwi...

Страница 2: ...cing or during cleaning Do not insert foreign object between rotating blades 10 Attach the mounting bracket using only the hardware supplied with the outlet box Fan is only to be mounted to an outlet...

Страница 3: ...ndo s lo la torniller a suministrada con la caja de embutir El ventilador s lo se debe montar en una caja de embutir marcada Acceptable for Fan Support Aceptable para soportar ventiladores 11 Para red...

Страница 4: ...cielorrasos normales VAULTED CEILING INSTALLATION INSTALACI N PARA CIELORRASOS ABOVEDADOS May require a longer downrod sold separately Podr a requerir una varilla vertical m s larga se vende por sepa...

Страница 5: ...ARING FOR INSTALLATION ANTES DE LA INSTALACI N Quite el envoltorio e inspeccione detenidamente el ventilador para verificar que todas las piezas est n incluidas Apague la alimentaci n en la caja de fu...

Страница 6: ...ating slots 2 on the canopy Rotate the mounting bracket counter clockwise and remove from the canopy Quite los tornillos y las dos arandelas en estrella de los dos orificios coincidentes 1 del dosel A...

Страница 7: ...option is selected proceed to page 8 step 6 OPCI N DE INSTALACI N AL RAS Si elige la opci n de montaje al ras proceda a la p gina 8 paso 6 NORMAL DOWNROD OPTION If installing downrod supplied with fa...

Страница 8: ...e al ras y las arandelas de presi n incluidas Apriete los tornillos asegur ndolos 7 For flush mount option raise fan assembly and place onto hook from mounting bracket into a closed hole on the canopy...

Страница 9: ...de la varilla vertical y el de la horquilla de la varilla vertical est n alineados Instale el pasador transversal de la horquilla 1 pas ndolo por la horquilla y la varilla vertical Inserte el pasador...

Страница 10: ...drilled hole exists in the extended downrod tighten the set screw against the downrod to secure the downrod ball Vuelva a instalar el pasador en la varilla vertical m s larga y deslice la esfera de la...

Страница 11: ...rtical conjunto del dosel e inserte la varilla vertical en la horquilla de la misma Aseg rese de que el orificio de la varilla vertical y el de la horquilla de la varilla vertical est n alineados Inst...

Страница 12: ...e cableado 13 1 2 Carefully lift fan assembly onto mounting bracket Rotate fan until notch on downrod ball 1 engages the ridge on the mounting bracket 2 This will allow for hands free wiring Levante c...

Страница 13: ...om n Negro vivo Azul vivo Principal tierra Blanco com n Interruptor del ventilador vivo Interruptor de la luz vivo Verde de tierra Del Ventilador De La Casa conectar conectar conectar conectar Conecte...

Страница 14: ...tiendo que los dos tornillos y las arandelas en estrella se deslicen dentro de las ranuras Gire el dosel en sentido horario hasta que ambos tornillos del soporte de montaje caigan adentro de las ranur...

Страница 15: ...o a trav s de los soportes para paletas luego a trav s de las almohadillas recuadro A Las almohadillas sostendr n los tornillos del motor en su sitio durante la instalaci n Fije el conjunto de las pal...

Страница 16: ...of the glass Pull the glass shade toward the third spring clip Push the third clip to fit inside the glass and push the glass up into the fitter Fije la pantalla al artefacto insertando el cuello de...

Страница 17: ...are held by lightly pulling both chains in coupling Sujetar las cadenas largas de tiro con las piezas finales correspondientes a las cadenas del ventilador introduciendo el extremo de la cadena larga...

Страница 18: ...to set your heating unit on a lower setting without affecting your comfort Please however refer to point 10 in Safety Tips when operating in this position NOTE Turn off and wait for fan to stop befor...

Страница 19: ...o le permite ajustar la calefacci n a un nivel m s bajo sin que afecte su comodidad De todos modos por favor consulte el punto 10 de las Sugerencias de seguri dad cuando utilice el ventilador en esta...

Страница 20: ...e speed controls DO NOT USE a Solid State variable speed control 5 Allow break in period of 24 hours Most noises associated with a new fan will disappear after this period All blades are weighed and g...

Страница 21: ...NO USE un control de velocidad variable de estado s lido 5 Permita el rodaje del ventilador durante un per odo de 24 horas La mayor a de los ruidos asociados con el ventilador nuevo desaparecer n desp...

Страница 22: ...22 UL ES TurboSwirl WH05 UL_TurboSwirl 1 18 05 12 15 PM Page 22...

Страница 23: ...n Speed Switch 6 Light Control Switch 7 Capacitor 8 Hardware Pack No Descripci n 1 Soporte de montaje 2 Soporte para paleta 3 Paleta 4 Pantalla de vidrio 5 Interruptor de control de velocidad para ven...

Страница 24: ...inghouse Electric Corporation Made in China 2005 Westinghouse Lighting Corporation Westinghouse Lighting Corporation 12401 McNulty Road Philadelphia PA 19154 U S A Westinghouse Lighting Corporation ti...

Отзывы: