background image

 

Gestaltung urheberrechtlich geschützt 

VI 

© Westfalia 04/12 

 

 

 Deutschland 

 

 Österreich 

Westfalia 

Westfalia 

Werkzeugstraße 1 

Moosham 31 

D-58093 Hagen 

A-4943 Geinberg OÖ 

Telefon:  (0180) 5 30 31 32 

Telefon:  (07723) 4 27 59 54 

Telefax:  (0180) 5 30 31 30 

Telefax:  (07723) 4 27 59 23 

Internet:  www.westfalia.de 

Internet:  www.westfalia-versand.at 

 

 Schweiz 

 

 UK 

Westfalia 

Westfalia 

Utzenstorfstraße 39 

Freepost RSBS-HXGG-ZJSC 

CH-3425 Koppigen 

8 Fairfax Road, N. Abbot TQ12 6UD 

Telefon:  (034) 4 13 80 00 

Phone:  (0844) 557 5070 

Telefax:  (034) 4 13 80 01 

Fax: 

(0870) 066 4148 

Internet:  www.westfalia-versand.ch 

Internet:  www.westfalia.net

 

Schweiz 

 

 UK 

Fachversand Westfalia 

Westfalia 

Utzenstorfstraße 39 

Freepost RSBS-HXGG-ZJSC 

CH-3425 Koppigen 

8 Fairfax Road, Devon TQ12 6UD 

Telefon: 

(034) 4 13 80 00 

Phone: 

(0844) 557 5070 

Telefax: 

(034) 4 13 80 01 

Fax: 

(0870) 066 4148 

Internet: 

www.westfalia-versand.ch  Internet: 

www.westfalia.net 

 

Kundenbetreuung | Customer Services 

Werter Kunde, 

bitte helfen Sie mit, Abfall zu vermeiden. 

Sollten  Sie  sich  einmal  von  diesem  Artikel  trennen  wollen,  so 
bedenken  Sie  bitte,  dass  viele  seiner  Komponenten  aus 
wertvollen  Rohstoffen  bestehen  und  wiederverwertet  werden 
können. 

Entsorgen Sie ihn daher nicht in die Mülltonne, sondern führen 
Sie ihn bitte Ihrer Sammelstelle für Elektroaltgeräte zu. 

Dear Customer, 

Please help avoiding refuse. 

If  you  at  some  point  intend  to  dispose  of  this  article,  then 
please  keep  in  mind  that  many  of  its  components  consist  of 
valuable materials, which can be recycled. 

Please  do  not  discharge  it  in  the  rubbish  bin,  but  check  with 
your local council for recycling facilities in your area. 

Entsorgung | Disposal 

 

Содержание Laser 2000 66 61 72

Страница 1: ...Dampfb gelstation 2200 W Artikel Nr 66 61 72 Steam Iron 2000 W Article No 66 61 72 ASER 2000 Bedienungsanleitung Instruction Manual...

Страница 2: ...er for you to handle the device appropriate ly and help prevent misunderstandings and possible damage or injury Diese Bedienungsanleitung geh rt zu diesem Produkt Sie enth lt wichtige Hinweise zur Inb...

Страница 3: ...III bersicht Overview 8 7 9 6 1 2 1 3 5 4...

Страница 4: ...play Display 4 Dampftaste Steam Button 5 Handgriff Handle 6 Entriegelungstaste f r Handgriff Release Button for Handle 7 Wassertank Water Tank 8 Verriegelung des Wassertanks Water Tank Lock 9 Antikalk...

Страница 5: ...Hints Page 15 Cleaning and Storing Page 16 Technical Data Page 16 Sicherheitshinweise Seite 2 Vor dem ersten Gebrauch Seite 7 Wassertank Seite 7 Antikalk Filterpatrone Seite 7 Handgriff Seite 8 Sicher...

Страница 6: ...ichtigt Stellen Sie die B gelstation nur auf einen stabilen Untergrund ab Wenn Sie das B geleisen abstellen vergewissern Sie sich dass die B gelstation stabil steht Ziehen Sie zum Herausziehen des Ste...

Страница 7: ...ehr wenn das B geleisen oder die Station heruntergefallen sind das Stromkabel besch digt wurde oder andere Besch digung aufweist Wenden Sie sich zur Reparatur an einen Fachmann Zerlegen Sie das Ger t...

Страница 8: ...ace the stand on a stable surface Never yank the cord to disconnect from an outlet instead grasp the plug and pull to disconnect Pull the power cord before filling water in the tank emptying water or...

Страница 9: ...r retirer la fiche sur le c ble n a jamais mais vous toujours de saisir la fiche Toujours d brancher le cordon d alimentation avant de remplir le fer avec de l eau ou d un drain lorsqu il n est pas ut...

Страница 10: ...stema stirante stabile Tirare a tirare la spina e non il cavo ma sempre catturare la spina Scollegare sempre il cavo di alimentazione prima di riempire il ferro con l acqua o di scarico quando non in...

Страница 11: ...hlen den Wassertank mit Leitungswasser und destilliertem Wasser zu gleichen Teilen zu f llen F llen Sie keine Duftstoffe oder andere Zus tze in das Wasser Schieben Sie den Wassertank waagerecht in die...

Страница 12: ...er t schaltet sich aus Im Display erscheint die rote Anzeige Wahltaste 2 und Display 3 Mit der Wahltaste stellen Sie die gew nschte Temperatur ein Beim Bet tigen der Wahltaste verschwindet die rote An...

Страница 13: ...mt h ren Sie brummende Ger usche Diese Ger usche sind normal und verschwinden nach einigen Sekunden wenn die Luft im Verbindungsschlauch komplett durch den Wasserdampf verdr ngt ist Beim Bet tigen der...

Страница 14: ...Abstellfl che der B gelstation So kann das B geleisen nicht umkippen oder herunterfallen 7 Kontrollieren Sie w hrend des B gelns den Wasserstand Wenn der Wasserstand unterhalb der Bezeichnung Release...

Страница 15: ...g zu entleeren Reinigung und Lagerung Reinigen Sie das Geh use erst wenn das B geleisen und die Station komplett erkaltet sind Benutzen Sie zur Reinigung nur ein leicht befeuchtetes Tuch Meiden Sie zu...

Страница 16: ...ater and decalcified water into the water tank Do not fill any additives into the water tank Place the water tank horizontally into the base and press the tank completely inwards until it locks visibl...

Страница 17: ...e device will switch off On the display the red symbol is displayed Selection Button 2 and Display 3 With the selection button you can select the desired temperature When pressing the selection button...

Страница 18: ...mal and disappear after some seconds This is because air in the connection hose is completely repressed by the steam When pressing the steam button 4 evenly formed steam escapes from the sole plate Wh...

Страница 19: ...ase fill water in the tank and continue ironing after the water is pre heated 8 When finishing pull the power plug and allow the steam iron to cool down Hints With the steam iron you can also iron ver...

Страница 20: ...ching object for cleaning in order to avoid damaging the surfaces Do not use aggressive cleaners Pull the power plug and empty remaining water if you do not use the steam iron for long time Carry the...

Страница 21: ...en nderungen festgelegt sind Hagen den 10 April 2012 Thomas Klingbeil Qualit tsbeauftragter We the Westfalia Werkzeugcompany Werkzeugstra e 1 D 58093 Hagen declare by our own responsibility that the p...

Страница 22: ...rfax Road Devon TQ12 6UD Telefon 034 4 13 80 00 Phone 0844 557 5070 Telefax 034 4 13 80 01 Fax 0870 066 4148 Internet www westfalia versand ch Internet www westfalia net Kundenbetreuung Customer Servi...

Отзывы: