background image

 

 

 

Beachten  Sie  bitte  zur  Vermeidung  von  Fehlfunktionen, 
Schäden  und  gesundheitlichen  Beeinträchtigungen  folgende 
Hinweise: 

 

 

Bitte  lesen  Sie  diese  Bedienungsanleitung  aufmerksam  durch 
und  benutzen  Sie  das  Gerät  ausschließlich  gemäß  dieser 
Anleitung.

 

 

 

Entsorgen  Sie  nicht  benötigtes  Verpackungsmaterial  oder  bewahren  Sie 
dieses  an  einem  für  Kinder  unzugänglichen  Ort  auf.  Es  besteht 
Erstickungsgefahr! 

 

Personen  mit  eingeschränkten  physischen,  sensorischen  oder  geistigen 
Fähigkeiten  dürfen  das  Gerät  nicht  benutzen,  es  sei  denn,  sie  werden 
durch eine Betreuerin/einen Betreuer beaufsichtigt und unterwiesen. 

 

Installieren  Sie  den  Durchlauferhitzer  aufrecht.  Installieren  Sie  ihn  nicht 
geneigt oder auf dem Kopf stehend. 

 

Achtung!  Je  nach  eingestellter  Temperatur  kann  das  aus  dem 
Durchlauferhitzer austretende Wasser sehr heiß sein! Achten Sie darauf, 
sich nicht zu verbrühren! 

 

Der Durchlauferhitzer muss immer an eine vorschriftsmäßig geerdete und 
mit 

einem 

Fehlerstromschutzschalter 

abgesicherte 

Steckdose 

angeschlossen werden 

 

Schließen Sie den Durchlauferhitzer zuerst an die Wasserversorgung und 
dann an die Stromversorgung an. Wenn die Wasserzufuhr unterbrochen 
ist, trennen Sie das Heizgerät von der Stromversorgung. 

 

Installieren Sie den Durchlauferhitzer nicht im Freien und schützen Sie ihn 
vor Frost. 

 

Die  maximale  Wassertemperatur  des  Zulaufs  sollte  50°  C  nicht 
überschreiten. 

 

Halten  Sie  Netzstecker  und  Steckdose  trocken  und  fassen  Sie  den 
Netzstecker nicht mit nassen Händen an. 

 

Netzstecker, die zum Anschluss des Durchlauferhitzer verwendet werden, 
müssen durch eine Fehlerstromschutzeinrichtung geschützt werden. 

 

Betreiben  Sie  den  Durchlauferhitzer  nicht  mit  einem  beschädigten 
Netzkabel.  Wenn  das  Netzkabel  beschädigt  ist,  muss  es  von  einer 
qualifizierten Person ersetzt werden. 

SICHERHEITSHINWEISE 

Содержание 97 81 91

Страница 1: ...urchlauferhitzer für Wasserhahn Continuous Flow Water Heater Art 97 81 91 DE Originalanleitung GB Original Instructions FR Mode d emploi originale NL Originele Handleiding IT Informazioni sulla Sicurezza ...

Страница 2: ...refully and keep it for future reference If you pass the device on to third parties enclose these instructions Chers clients Les manuels d instructions fournissent des conseils précieux sur l utilisation de votre nouvel appareil Ils vous permettent d utiliser toutes les fonctions et vous aident à éviter les malentendus et à éviter les dommages Veuillez prendre le temps de lire attentivement ce man...

Страница 3: ...3 1 2 3 4 a b c ...

Страница 4: ...nde Wasser sehr heiß sein Achten Sie darauf sich nicht zu verbrühren Der Durchlauferhitzer muss immer an eine vorschriftsmäßig geerdete und mit einem Fehlerstromschutzschalter abgesicherte Steckdose angeschlossen werden Schließen Sie den Durchlauferhitzer zuerst an die Wasserversorgung und dann an die Stromversorgung an Wenn die Wasserzufuhr unterbrochen ist trennen Sie das Heizgerät von der Strom...

Страница 5: ...n 4 bar und 0 4 bar Falls am Gerät Schäden auftreten benutzen Sie das Gerät nicht mehr und lassen Sie es durch einen Fachmann instand setzen oder wenden Sie sich an unsere Kundenbetreuung Zerlegen Sie das Gerät nicht und unternehmen Sie keine eigenen Reparaturversuche ...

Страница 6: ... Wasserversorgung angeschlossen werden Schließen Sie ihn erst danach an die Stromversorgung an Verwenden Sie dazu stets eine vorschriftsmäßig geerdete und durch einen FI Fehlerstromschutzschalter abgesicherte Steckdose Zum Befestigen des Kabels liegen Kabelbinder c bei Benutzung Die Temperatur kann mittels des Drehreglers an der rechten Seite des Gerätes geregelt werden Die Wassertemperatur wird a...

Страница 7: ...Wassertemperatur bis 60 C Nennleistung 3000 3600 Watt Wasserdurchfluss 1 4 6 l min Betriebsdruck 0 4 4 Bar Schutzgrad IPX4 Material Plastik metallbeschichtet Beiliegende Adapter 1 2 3 4 Universaladapter für glatte Rohre Schlauchschelle Anschlusskabel 1 4 m ...

Страница 8: ...residual current device Always connect the instantaneous water heater to the water supply first the to the electric power supply If the water supply is cut off disconnect the heater from the electric power supply Do not install the instantaneous water heater outdoors and protect it from frost The maximum water temperature of the supply should not exceed 50 C Keep the power plug and socket dry and ...

Страница 9: ...unded socket protected by an RCD Cable ties c are included to secure the cable Operation The temperature can be regulated using the rotary control on the right side of the device The water temperature is displayed Please note that at the end of the warm setting the water flow is highest but the temperature is lowest If the device does not respond or displays an abnormal display unplug it for a few...

Страница 10: ...s le chauffe eau instantané à l alimentation en eau en premier puis à l alimentation électrique Si l alimentation en eau est coupée débranchez le réchauffeur de l alimentation électrique Ne pas installer le chauffe eau instantané à l extérieur et le protéger du gel La température maximale de l eau de l alimentation ne doit pas dépasser 50 C Gardez la fiche d alimentation et la prise sèches et ne m...

Страница 11: ...rectement mise à la terre et protégée par un RCD Des serre câbles c sont inclus pour fixer le câble Opération La température peut être réglée à l aide de la commande rotative située sur le côté droit de l appareil La température de l eau s affiche Veuillez noter qu à la fin du réglage chaud le débit d eau est le plus élevé mais la température est la plus basse Si l appareil ne répond pas ou affich...

Страница 12: ...eiligd met een aardlekschakelaar Sluit de doorstroomgeiser altijd eerst aan op de waterleiding en daarna op de elektrische voeding Als de watertoevoer wordt onderbroken koppelt u de verwarming los van het elektriciteitsnet Installeer de doorstroomgeiser niet buitenshuis en bescherm hem tegen vorst De maximale watertemperatuur van de aanvoer mag niet hoger zijn dan 50 C Houd de stekker en het stopc...

Страница 13: ...ntact dat is beveiligd met een aardlekschakelaar Kabelbinders c worden meegeleverd om de kabel vast te zetten Operatie De temperatuur kan worden geregeld met de draaiknop aan de rechterkant van het apparaat De watertemperatuur wordt weergegeven Houd er rekening mee dat aan het einde van de warme stand de waterstroom het hoogst is maar de temperatuur het laagst Als het apparaat niet reageert of een...

Страница 14: ... Collegare sempre prima lo scaldabagno istantaneo alla rete idrica poi alla rete elettrica In caso di interruzione dell alimentazione idrica scollegare il riscaldatore dall alimentazione elettrica Non installare lo scaldacqua istantaneo all aperto e proteggerlo dal gelo La temperatura massima dell acqua di mandata non deve superare i 50 C Tenere la spina e la presa di alimentazione asciutte e non ...

Страница 15: ...15 ...

Страница 16: ...16 ...

Страница 17: ...of certain hazardous Substances in electrical and electronic Equipment RoHS 2014 30 EU 2014 30 EU Elektromagnetische Verträglichkeit EMV Electromagnetic Compatibility EMC EN IEC 55014 1 2021 EN IEC 55014 2 2021 EN IEC 61000 3 2 2019 A1 EN 61000 3 3 2013 A1 A2 2014 35 EU 2014 35 EU Niederspannungsrichtlinie LVD Low Voltage Directive LVD EN 60335 1 2012 A11 A13 A1 A14 A2 A15 EN 60335 2 35 2016 A1 A2...

Страница 18: ... zu vermeiden Sollten Sie sich einmal von diesem Artikel trennen wollen so bedenken Sie bitte dass viele seiner Komponenten aus wertvollen Rohstoffen bestehen und wiederverwertet werden können Entsorgen Sie ihn daher nicht in die Mülltonne sondern führen Sie ihn bitte Ihrer Sammelstelle für Elektroaltgeräte zu Dear Customer Please help avoid waste materials If you at some point intend to dispose o...

Отзывы: