background image

       18 

 

 

Bescherm de freesmachine tegen vocht en dompel de machine niet onder 
in vloeistoffen. 

 

De groeffrees moet op volle snelheid draaien voordat hij in het werkstuk 
wordt neergelaten. 

 

Let  op:  Houd  rekening  met  de  uitlooptijd  van  het  snijblad  na  het 
uitschakelen van de koekfrees. Wacht tot de machine volledig tot stilstand 
is gekomen voordat u deze van het werkstuk verwijdert. 

 

Forceer de koekjesfrees niet. Uw biscuit jointer zal het beter doen als u 
het langzaam doet. 

 

Vermijd  het  doorknippen  van  spijkers  en  schroeven.  Inspecteer  het 
werkstuk en verwijder alle spijkers en schroeven voordat u gaat snijden. 

 

Schakel  voor  het  afstellen,  bij  het  wisselen  van  opzetstukken,  bij  niet-
gebruik en na werkzaamheden en bij onderhoud altijd de koektrommel uit 
en vervolgens de stekker uit het stopcontact. 

 

Houd de ventilatiesleuven schoon en vrij van vreemde voorwerpen. Zorg 
ervoor dat er geen stof in de mechanische onderdelen kan komen. 

 

Gebruik geen beschadigd mes. Vervang deze door een geschikte nieuwe. 

 

Werk niet aan stukken die te klein zijn om veilig vast te klemmen. 

 

Demonteer de machine niet en probeer deze niet zelf te repareren. Laat 
het  apparaat  repareren  door  een  professional  of  neem  contact  op  met 
onze klantenservice. 

 

Gebruik altijd originele reserveonderdelen. 

 
 

Aanvullende veiligheidsinstructies voor accu's en acculaders 

 

WAARSCHUWING: 

Lithium-ionbatterijen vormen een risico op brand, 

brandwonden en ontploffing bij onjuist gebruik, opslag of opladen.  

Gebruik de oplader op de juiste manier.

 

 

 

Volg voordat u de batterij oplaadt de instructies in het relevante gedeelte 
van  deze  gebruikershandleiding  voor  het  juiste  gebruik  van  de 
batterijlader.  

 

Gebruik de oplader niet om andere dan de meegeleverde batterijen op te 
laden. Houd de batterijlader schoon; Vreemde voorwerpen en vuil kunnen 
kortsluiting veroorzaken en de ventilatieopeningen verstoppen. Het niet 
opvolgen van deze instructies kan leiden tot oververhitting of brand. 

 

Laat batterijen 15 minuten afkoelen na opladen of intensief gebruik. Het 
niet opvolgen van deze instructies kan leiden tot oververhitting of brand. 

 

Laad  de  batterijen  alleen  op  in  opladers  die  door  de  fabrikant  worden 
aanbevolen. Een oplader die is ontworpen voor een bepaald type batterij, 

Содержание 96 30 49

Страница 1: ...t Nr 96 30 49 DE Originalanleitung Lamellend belfr se GB Original Instructions Biscuit jointer FR Mode d emploi originale Coupe goujon lamellaire NL Originel Handleiding Lamellaire deuvelfrees IT Manu...

Страница 2: ...r Fr stiefe Adjustment wheel for milling depth Molette de r glage de la profondeur de fraisage Instelwiel voor freesdiepte 10 Tiefeneinstellschraube Depth adjust screw Vis de r glage de profondeur Die...

Страница 3: ...d utiliser votre nouveau produit Ils vous permettent d utiliser toutes les fonctions et vous aident viter les malentendus et viter les dommages Veuillez prendre le temps de lire attentivement ces ins...

Страница 4: ...ler l angle de fraisage Stel de freeshoek in Fr stiefe einstellen Set the milling depth R gler la profondeur de fraisage Stel de freesdiepte in Staubsaugsystem anbringen Attach vacuum system Fixez le...

Страница 5: ...5 4 4 4 1 2 3 5 5 2 1 0 10 20 S D MAX...

Страница 6: ...6 7 6 1 2 6...

Страница 7: ...7 8 8 4 8 5 9 1 2 1 2 3...

Страница 8: ...8 9 3 4 5 6 8 9...

Страница 9: ...hickness Diam tre et paisseur des disques de fraisage Fr sscheiben Durchmesser und St rke 100 mm 3 9 mm Innendurchmesser Fr sscheibe Inside diameter milling disc Disque de fraisage de diam tre int rie...

Страница 10: ...alement tre utilis s pour une valuation pr liminaire de l exposition Avertissement Les missions de vibrations et de bruit lors de l utilisation r elle de l outil lectrique peuvent s carter des valeurs...

Страница 11: ...ie Fr se au er Reichweite von Kindern Der Artikel ist kein Spielzeug Holzst ube k nnen gesundheitssch dlich sein Sch tzen Sie sich durch eine Staubschutzmaske Tragen Sie einen Geh rschutz und eine Sch...

Страница 12: ...hanischen Teile eindringen k nnen Benutzen Sie kein besch digtes Fr sblatt Tauschen Sie es gegen einen baugleiches neues aus Bearbeiten Sie keine Werkst cke die zu klein sind um sicher arretiert werde...

Страница 13: ...chlussleitung des Ladeger tes besch digt ist muss diese vor der Benutzung durch den Hersteller eine autorisierte Servicewerkstatt oder durch einen Fachmann ausgetauscht werden Das Ger t ist f r den Ei...

Страница 14: ...h Always wear a dust mask When using the unit please wear ear protection and safety goggles Check the biscuit jointer and the electrical connections for any damage and do not use the tool if the biscu...

Страница 15: ...uctions for batteries and battery chargers WARNING Lithium ion batteries pose a risk of fire burns and explosion if improperly used stored or charged Use charger properly Before charging the battery f...

Страница 16: ...in a dry place at room temperature approx 20 C Do not open disassemble compress heat above 60 C or burn batteries Do not throw into fire or the like When the battery is not in use keep it away from p...

Страница 17: ...gheid ingelicht worden door een gekwalificeerd persoon Houtstof kan schadelijk zijn voor uw gezondheid Draag altijd een stofmasker Draag bij gebruik van het apparaat gehoorbescherming en een veilighei...

Страница 18: ...stukken die te klein zijn om veilig vast te klemmen Demonteer de machine niet en probeer deze niet zelf te repareren Laat het apparaat repareren door een professional of neem contact op met onze klant...

Страница 19: ...orpen voor gebruik tot 2000 m boven zeeniveau Houd de batterij buiten het bereik van kinderen Bewaar batterijen wanneer ze niet in gebruik zijn op een droge plaats bij kamertemperatuur ca 20 C Batteri...

Страница 20: ...iser l appareil est Gardez le broyeur hors de port e des enfants L article n est pas un jouet La poussi re de bois peut tre nocive pour la sant Prot gez vous avec un masque anti poussi re Portez des p...

Страница 21: ...orsqu il n est pas utilis et apr s la fin des travaux ainsi que pendant l entretien teignez toujours d abord le coupe goujon lamelles puis d branchez la fiche d alimentation Maintenez les fentes d a r...

Страница 22: ...ant Un chargeur con u pour un type particulier de batterie peut pr senter un risque d incendie s il est utilis avec d autres batteries Ne chargez la batterie lithium ion qu avec le chargeur inclus dan...

Страница 23: ...salute Proteggiti con una maschera antipolvere Indossare protezioni per l udito e occhiali protettivi Controllare se la fresa per tasselli e le connessioni elettriche sono danneggiate e non utilizzare...

Страница 24: ...bloccati in modo sicuro Non aprire il dispositivo e non tentare di ripararlo da soli Contatta uno specialista o il nostro servizio clienti Utilizzare solo ricambi originali Istruzioni di sicurezza ag...

Страница 25: ...ma dell uso Il dispositivo progettato per essere utilizzato fino a 2000 m sul livello del mare Tenere la batteria fuori dalla portata dei bambini Quando non vengono utilizzate conservare le batterie i...

Страница 26: ...26 NOTIZEN NOTES...

Страница 27: ...erwendung bestimmter gef hrlicher Stoffe in Elektro und Elektronikger ten RoHS Restriction of the Use of certain hazardous Substances in electrical and electronic Equipment RoHS 2014 30 EU 2014 30 EU...

Страница 28: ...u vermeiden Sollten Sie sich einmal von diesem Artikel trennen wollen so bedenken Sie bitte dass viele seiner Komponenten aus wertvollen Rohstoffen bestehen und wiederverwertet werden k nnen Entsorgen...

Отзывы: