Westfalia 85 91 93 Скачать руководство пользователя страница 6

 

 

Sicherheitshinweise 

  Lesen  und  verstehen  Sie  die  Anleitung.  Benutzen  Sie  die 

Futtermühle  nicht,  wenn  Sie  die  Anleitung  nicht  verstanden 
haben. 

  Überzeugen Sie sich, dass die Netzspannung in Ihrer Gegend 

mit der auf dem Typenschild angegebenen Betriebsspannung 
übereinstimmt. 

  Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder 

geistigen Fähigkeiten dürfen das Gerät nicht benutzen, es sei 
denn, sie werden durch eine Betreuerin/einen Betreuer beauf-
sichtigt und unterwiesen. 

  Das Gerät ist kein Spielzeug und gehört nicht in Kinderhände. 

Lassen Sie das eingeschaltete Gerät niemals unbeaufsichtigt 
und halten Sie es außerhalb der Reichweite von Kindern und 
von zu beaufsichtigenden Personen. Kinder sollten beaufsich-
tigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät 
spielen. 

  Das  Gerät  ist  nicht  für  den  gewerblichen  Dauereinsatz 

bestimmt.  Das  Gerät  darf  nur  in  geschlossenen  Räumen  im 
Haushalt  und  für  ähnliche  Zwecke  verwendet  werden,  wie  in 
Küchen  für  Mitarbeiter  in  Läden,  Büros  sowie  in  anderen 
gewerblichen Bereichen und in landwirtschaftlichen Anwesen. 
Außerdem darf das Gerät von Gästen im Hotel, in Motels und 
anderen  Wohneinrichtungen  sowie  in  Frühstückspensionen 
verwendet  werden.  Zweckentfremden  Sie  das  Gerät  nicht. 
Eine  andere  oder  darüber  hinausgehende  Benutzung  gilt  als 
nicht bestimmungsgemäß. 

  Tragen Sie bei der Arbeit Gehörschutz.

 

 

  Verwenden  Sie  die  Futtermühle  gemäß  dieser 

Bedienungsanleitung  und  nur  für  den  bestimmungsgemäßen 

 

Beachten  Sie  bitte  zur  Vermeidung  von  Fehlfunktio-
nen,  Schäden  und  gesundheitliche  Beeinträchtigun-
gen folgende Hinweise: 

Содержание 85 91 93

Страница 1: ...Futterm hle Artikel Nr 85 91 93 Feed Mill Article No 85 91 93 Bedienungsanleitung Instruction Manual...

Страница 2: ...ly and keep it for future reference Bedienungsanleitungen enthalten wichtige Hinweise f r den Umgang mit Ihrem neuen Ger t Sie erm glichen Ihnen alle Funktionen zu nutzen und sie helfen Ihnen Missvers...

Страница 3: ...III bersicht Overview 1 2 3 4 5 6 7 8...

Страница 4: ...eit Motor Unit 4 Schnellverschluss Quick Lock 5 Auffangbeh lter Collecting Bin 6 Sieb 1 5 mm Durchmesser Mesh 1 5 mm Diameter 7 Sieb 3 0 mm Durchmesser Mesh 3 0 mm Diameter 8 Sieb 4 0 mm Durchmesser M...

Страница 5: ...ssembling and Operating Page 17 Cleaning Page 18 Technical Data Page 19 Sicherheitshinweise Seite 2 Aufstellen der Futterm hle Seite 12 Hinweise Seite 12 Sicherheitsschalter Seite 12 Aufbau und Benutz...

Страница 6: ...ersonen Kinder sollten beaufsich tigt werden um sicherzustellen dass sie nicht mit dem Ger t spielen Das Ger t ist nicht f r den gewerblichen Dauereinsatz bestimmt Das Ger t darf nur in geschlossenen...

Страница 7: ...chaltet ist bevor Sie den Netzstecker mit der Steckdose verbinden Arbeiten Sie nicht mit der Futterm hle wenn Ihre Reaktions f higkeit durch Genuss von Alkohol Medikamenten Drogen durch Krankheiten so...

Страница 8: ...eilen Tragen Sie keinen Schmuck und nicht zu weite Kleidung Binden Sie lange Haare fest ffnen Sie das Ger t nicht und unternehmen Sie keine eigenen Reparaturversuche Wenden Sie sich an einen Fachmann...

Страница 9: ...intended for continuous professional operation The unit is intended to be used in closed rooms only and in similar applications such as staff kitchen areas in shops offices and other working environm...

Страница 10: ...ed mill after switching off Check the feed mill and the electrical connections for any damage and do not use the tool if the feed mill or the cable is damaged Switch off the feed mill when the unit is...

Страница 11: ...nir hors de la port e des enfants et des personnes ayant besoin de supervision Les enfants doivent tre surveil l s pour s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil L appareil n est pas con u pour u...

Страница 12: ...st diminu e par la consommation d alcool de drogues de m dicaments ou d une maladie et de la fatigue Ne d placez pas et ne transportez pas le broyeur pour quand il est en fonction Prot ger le broyeur...

Страница 13: ...cheveux longs Ne pas ouvrir l appareil et n essayez pas de le r parer vous m me Contactez un technicien qualifi e ou notre service la client le Utilisez uniquement des pi ces de rechange d ori gine L...

Страница 14: ...ione I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con l apparecchio L unit non stata progettata per un uso commerciale continuo L apparecchio deve essere utilizzato solo in amb...

Страница 15: ...ltri liquidi Tenere il molino per mangimi a distanza di aree a pericolo di esplosione Considerare il tempo di decelerazione del motore dopo lo spegnimento Spegnere sempre quando non in uso dopo l util...

Страница 16: ...Er stickungsgefahr Hinweise Verwenden Sie nur reines Mahlgut ohne Schmutz und Steinchen sonst kann das Mahlwerk besch digt werden Betreiben Sie die Futterm hle nicht ohne Inhalt Verwenden Sie nur tro...

Страница 17: ...le mit den Schnellverschl ssen 4 4 Setzen Sie die Einf llbeh lter 1 auf die Motoreinheit Verriegeln Sie den Einf llbeh lter mit dem beigef gten Montagematerial Unterlegscheibe Sprengring Fl gelmutter...

Страница 18: ...des Motors nach dem Aus schalten Reinigung Ziehen Sie immer erst den Netzstecker bevor Sie das Ger t reinigen Reinigen Sie alle Teile der Futterm hle nach jedem Gebrauch und vor jeder neuen Benutzung...

Страница 19: ...ichweite von Kindern und zu beaufsichtigenden Personen Technische Daten Nennspannung 230 V Frequenz 50 Hz Nennleistung 600 W Motordrehzahl im Leerlauf 19000 min 1 Volumen Auffangbeh lter 15 l Volumen...

Страница 20: ...re is danger of suffocation Hints Only use pure grist for milling without dirt and stones Otherwise the grinder might be damaged Do not operate the feed mill when empty Only mill dry grist Do not mill...

Страница 21: ...bin 5 3 Lock both parts together with the quick locks 4 4 Place the filling bin 1 on the motor unit Lock the filling bin with the included mounting material washer retainer ring wing nut 5 Fill the g...

Страница 22: ...cleaning the feed mill Always clean all parts of the feed mill after each use and before each operation Do not clean the feed mill with water or aggressive cleaner but only with a dry cloth resp a dam...

Страница 23: ...600 W Motor Speed when Idle 19000 min 1 Capacity Collecting Bin 15 l Capacity Filling Bin 10 l Dimensions 58 x 36 x 33 cm Weight 4 4 kg Mesh Hole Diameter 1 5 3 4 mm Milling Capacity 1 5 mm Mesh 3 0 m...

Страница 24: ...20 Notizen Notes...

Страница 25: ...tives and their amendments 2014 30 EU 2014 30 EU Elektromagnetische Vertr glichkeit EMV Electromagnetic Compatibility EMC EN 55014 1 2006 A1 A2 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 2014...

Страница 26: ...ch Internet www westfalia net Kundenbetreuung Customer Services Werter Kunde bitte helfen Sie mit Abfall zu vermeiden Sollten Sie sich einmal von diesem Artikel trennen wollen so bedenken Sie bitte d...

Отзывы: