Westfalia 85 91 93 Скачать руководство пользователя страница 11

Consignes de sécurité 

 

 

 

S'il  vous  plaît  noter  afin  d'éviter  un  mauvais  fonction-
nement, des dommages ou des problèmes de santé les 
informations suivantes: 

  Lire et comprendre les instructions. Ne pas utiliser le broyeur 

pour fourrage, si vous ne comprenez pas les instructions.  

  Assurez-vous  que  la  tension  du  secteur  dans  votre  région 

corresponde  à  la  tension  de  fonctionnement  indiquée  sur  la 
plaque signalétique. 

  Les personnes ayant des capacités physique, sensorielles ou 

mentales  limitées  ne  devraient  pas  utiliser  l’appareil,  mais 
seulement sous le contrôle et après avoir reçu les instructions 
de la personne responsable pour la leur sécurité. 

 

•  L'appareil  n'est  pas  un  jouet  et  n’appartient  pas  dans  les 
mains  des  enfants.  Ne  jamais  laisser  l'appareil  sans  surveil-
lance et tenir hors de la portée des enfants et des personnes 
ayant besoin de supervision. Les enfants doivent être surveil-
lés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. 

  L'appareil  n'est  pas  conçu  pour  une  utilisation  commerciale 

continue. L'appareil doit être utilisé uniquement à l'intérieur de 
la  maison  et  à  des  fins  similaires,  tels  que  les  cuisines  pour 
les  salariés  dans  les  magasins,  bureaux  et  autres  espaces 
commerciaux  et  dans  des  propriétés  agricoles.  Il  peut  égale-
ment  être  utilisé  par  les  clients  à  l'hôtel,  motel  et  autres  éta-
blissements  ainsi  que  B  &  B.  Ne  pas  abuser  de  l'appareil. 
Toute autre utilisation est considérée comme impropre. 

  Porter une protection auditive pendant le travail. 

  Utilisez  le  broyeur  en  conformité  avec  ce  manuel  et 

seulement  dans  le  domaine  de  prévu  pour  le  broyage  de  la 
farine,  de  légumes  et  d'autres  ingrédients  pour  l'alimentation 
animale. 

  Ne  pas  broyer  autres  types  d'objets,  ingrédients  ou  les 

matières dangereuses dans le broyeur pour fourrage. 

Содержание 85 91 93

Страница 1: ...Futterm hle Artikel Nr 85 91 93 Feed Mill Article No 85 91 93 Bedienungsanleitung Instruction Manual...

Страница 2: ...ly and keep it for future reference Bedienungsanleitungen enthalten wichtige Hinweise f r den Umgang mit Ihrem neuen Ger t Sie erm glichen Ihnen alle Funktionen zu nutzen und sie helfen Ihnen Missvers...

Страница 3: ...III bersicht Overview 1 2 3 4 5 6 7 8...

Страница 4: ...eit Motor Unit 4 Schnellverschluss Quick Lock 5 Auffangbeh lter Collecting Bin 6 Sieb 1 5 mm Durchmesser Mesh 1 5 mm Diameter 7 Sieb 3 0 mm Durchmesser Mesh 3 0 mm Diameter 8 Sieb 4 0 mm Durchmesser M...

Страница 5: ...ssembling and Operating Page 17 Cleaning Page 18 Technical Data Page 19 Sicherheitshinweise Seite 2 Aufstellen der Futterm hle Seite 12 Hinweise Seite 12 Sicherheitsschalter Seite 12 Aufbau und Benutz...

Страница 6: ...ersonen Kinder sollten beaufsich tigt werden um sicherzustellen dass sie nicht mit dem Ger t spielen Das Ger t ist nicht f r den gewerblichen Dauereinsatz bestimmt Das Ger t darf nur in geschlossenen...

Страница 7: ...chaltet ist bevor Sie den Netzstecker mit der Steckdose verbinden Arbeiten Sie nicht mit der Futterm hle wenn Ihre Reaktions f higkeit durch Genuss von Alkohol Medikamenten Drogen durch Krankheiten so...

Страница 8: ...eilen Tragen Sie keinen Schmuck und nicht zu weite Kleidung Binden Sie lange Haare fest ffnen Sie das Ger t nicht und unternehmen Sie keine eigenen Reparaturversuche Wenden Sie sich an einen Fachmann...

Страница 9: ...intended for continuous professional operation The unit is intended to be used in closed rooms only and in similar applications such as staff kitchen areas in shops offices and other working environm...

Страница 10: ...ed mill after switching off Check the feed mill and the electrical connections for any damage and do not use the tool if the feed mill or the cable is damaged Switch off the feed mill when the unit is...

Страница 11: ...nir hors de la port e des enfants et des personnes ayant besoin de supervision Les enfants doivent tre surveil l s pour s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil L appareil n est pas con u pour u...

Страница 12: ...st diminu e par la consommation d alcool de drogues de m dicaments ou d une maladie et de la fatigue Ne d placez pas et ne transportez pas le broyeur pour quand il est en fonction Prot ger le broyeur...

Страница 13: ...cheveux longs Ne pas ouvrir l appareil et n essayez pas de le r parer vous m me Contactez un technicien qualifi e ou notre service la client le Utilisez uniquement des pi ces de rechange d ori gine L...

Страница 14: ...ione I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con l apparecchio L unit non stata progettata per un uso commerciale continuo L apparecchio deve essere utilizzato solo in amb...

Страница 15: ...ltri liquidi Tenere il molino per mangimi a distanza di aree a pericolo di esplosione Considerare il tempo di decelerazione del motore dopo lo spegnimento Spegnere sempre quando non in uso dopo l util...

Страница 16: ...Er stickungsgefahr Hinweise Verwenden Sie nur reines Mahlgut ohne Schmutz und Steinchen sonst kann das Mahlwerk besch digt werden Betreiben Sie die Futterm hle nicht ohne Inhalt Verwenden Sie nur tro...

Страница 17: ...le mit den Schnellverschl ssen 4 4 Setzen Sie die Einf llbeh lter 1 auf die Motoreinheit Verriegeln Sie den Einf llbeh lter mit dem beigef gten Montagematerial Unterlegscheibe Sprengring Fl gelmutter...

Страница 18: ...des Motors nach dem Aus schalten Reinigung Ziehen Sie immer erst den Netzstecker bevor Sie das Ger t reinigen Reinigen Sie alle Teile der Futterm hle nach jedem Gebrauch und vor jeder neuen Benutzung...

Страница 19: ...ichweite von Kindern und zu beaufsichtigenden Personen Technische Daten Nennspannung 230 V Frequenz 50 Hz Nennleistung 600 W Motordrehzahl im Leerlauf 19000 min 1 Volumen Auffangbeh lter 15 l Volumen...

Страница 20: ...re is danger of suffocation Hints Only use pure grist for milling without dirt and stones Otherwise the grinder might be damaged Do not operate the feed mill when empty Only mill dry grist Do not mill...

Страница 21: ...bin 5 3 Lock both parts together with the quick locks 4 4 Place the filling bin 1 on the motor unit Lock the filling bin with the included mounting material washer retainer ring wing nut 5 Fill the g...

Страница 22: ...cleaning the feed mill Always clean all parts of the feed mill after each use and before each operation Do not clean the feed mill with water or aggressive cleaner but only with a dry cloth resp a dam...

Страница 23: ...600 W Motor Speed when Idle 19000 min 1 Capacity Collecting Bin 15 l Capacity Filling Bin 10 l Dimensions 58 x 36 x 33 cm Weight 4 4 kg Mesh Hole Diameter 1 5 3 4 mm Milling Capacity 1 5 mm Mesh 3 0 m...

Страница 24: ...20 Notizen Notes...

Страница 25: ...tives and their amendments 2014 30 EU 2014 30 EU Elektromagnetische Vertr glichkeit EMV Electromagnetic Compatibility EMC EN 55014 1 2006 A1 A2 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 2014...

Страница 26: ...ch Internet www westfalia net Kundenbetreuung Customer Services Werter Kunde bitte helfen Sie mit Abfall zu vermeiden Sollten Sie sich einmal von diesem Artikel trennen wollen so bedenken Sie bitte d...

Отзывы: