background image

 

Leonardo Off-Grid 1kW/1500/24 GE 

Manuale utente

 

 

IT

 

 

Istruzioni di sicurezza 

 

Pericolo di esplosione a causa di scintille 
Pericolo di folgorazione 
ATTENZIONE: non sollevare oggetti pesanti senza assistenza 

Generale

 

 

Si consiglia di leggere attentamente questo manuale prima di installare e utilizzare il prodotto. 

 

L’installazione e la manutenzione del prodotto deve essere svolta solo da personale qualificato.

 

 

Questo prodotto è progettato e testato in conformità agli standard internazionali. L'apparecchiatura deve essere 
utilizzata solo per l'applicazione per cui è stata progettata. 

 

Il prodotto è utilizzato in combinazione con una fonte di energia permanente (batteria). Anche se l'apparecchiatura 
è  spenta,  può  verificarsi  una  tensione  elettrica  pericolosa  ai  terminali  di  ingresso  e  /  o  uscita.  Spegnere  sempre 

l’eventuale alimentazione AC, le stringhe fotovoltaiche e scollegare la batteria prima di eseguire la manutenzione.

 

 

Il  prodotto  non  contiene  parti  interne  riparabili  dall'utente.  Non  rimuovere  il  pannello  frontale  e  non  mettere  in 
funzione il prodotto se non sono montati tutti i pannelli.  

 

Non utilizzare mai il prodotto in luoghi in cui potrebbero verificarsi esplosioni di gas o polvere. 

 

Fare  riferimento  alle  specifiche  fornite  dal  produttore  della  batteria  per  assicurarsi  che  sia  idonea  all'uso  con 
questo prodotto. Le istruzioni di sicurezza del produttore della batteria devono essere sempre osservate. 
 

Installazione e manutenzione 

 

Questo prodotto è un dispositivo di sicurezza di I classe (fornito con un terminale di terra per motivi di sicurezza). I 
suoi terminali di ingresso e / o uscita AC devono essere dotati di messa a terra ininterrotta per motivi di sicurezza. 
Un  ulteriore  punto  di  messa  a  terra  si  trova  all'esterno  del  prodotto.  Se  si  può  presumere  che  la  protezione  di 
messa  a terra  sia  danneggiata,  il  prodotto  dovrebbe essere messo  fuori  servizio  impedendo  che  possa  entrare  in 
funzione accidentalmente; contattare personale di manutenzione qualificato. 

 

Assicurarsi  che  i  cavi  di  collegamento  siano  dotati  di  fusibili  e  interruttori  automatici.  Non  sostituire  mai  un 
dispositivo di protezione con un componente di un tipo diverso.  

 

Controllare prima di accendere il dispositivo se la sorgente di tensione disponibile è conforme alle impostazioni di 
configurazione del prodotto come descritto nel manuale. 

 

Installare il prodotto in un ambiente che garantisce il range operativo di temperatura. Assicurarsi che non ci siano 
sostanze  chimiche,  parti  in  plastica,  tende  o  altri  tessuti  che  possono  infiammarsi  nelle  immediate  vicinanze 
dell'apparecchiatura. Non utilizzarlo mai in un ambiente umido. 

 

Assicurarsi  che  ci  sia  sempre  sufficiente  spazio  libero  intorno  al  prodotto  per  la  ventilazione  e  che  le  aperture  di 
ventilazione non siano bloccate. 

 

Proteggere i moduli solari dalla luce incidente durante l'installazione. 

 

Non toccare mai le estremità del cavo non isolate. Utilizzare solo strumenti isolati. 

 

I collegamenti devono sempre essere eseguiti nella sequenza descritta in questo manuale. 

 

L'installatore del prodotto deve fornire un mezzo (es. fermacavi) per impedire che la trazione dei cavi si trasmetta 
alle connessioni rovinandole. 

 

Oltre a questo manuale, le operazioni di installazione del sistema devono includere un manuale di manutenzione 
della batteria applicabile al tipo di batterie utilizzate. 

 

Trasporto e stoccaggio 

 

Durante lo stoccaggio o il trasporto del prodotto, assicurarsi che l'alimentazione di rete e i cavi della batteria siano 
scollegati. 

 

Nessuna responsabilità può essere accettata per danni in transito se l'attrezzatura non viene trasportata nella sua 
confezione originale. 

 

Conservare il prodotto in un ambiente asciutto; vedere il range operativo di temperatura per evitare di danneggiare 
il prodotto. 

 

Fare  riferimento  al  manuale  del  produttore  della  batteria  per  informazioni  su  trasporto,  conservazione,  carica, 
ricarica e smaltimento della batteria. 
 

Le indicazioni riportate nel manuale non sostituiscono le norme di sicurezza vigenti nel paese di installazione e le regole 
dettate dal comune buonsenso. 

Содержание 014392

Страница 1: ...Leonardo Off Grid 1kW 1500 24 GE Manuale utente User manual IT EN ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...nergia erogata Collegando un gruppo elettrogeno all ingresso AC input il sistema garantisce la continuità di esercizio delle utenze senza percettibili discontinuità in caso di batteria scarica a causa della ridotta energia rinnovabile disponibile Infatti il gruppo elettrogeno gestisce simultaneamente l alimentazione dei carichi e la carica del banco batterie Sistema di produzione e stoccaggio da f...

Страница 4: ...lmente contattare personale di manutenzione qualificato Assicurarsi che i cavi di collegamento siano dotati di fusibili e interruttori automatici Non sostituire mai un dispositivo di protezione con un componente di un tipo diverso Controllare prima di accendere il dispositivo se la sorgente di tensione disponibile è conforme alle impostazioni di configurazione del prodotto come descritto nel manua...

Страница 5: ... sia insufficiente garantisce una continuità di servizio grazie al gruppo elettrogeno collegato all ingresso AC IN 5 un contatto pulito per l attivazione automatica permette l accensione del gruppo elettrogeno che gestice la simultanea alimentazione di carichi e la ricarica della batteria 6 sulla linea delle utenze AC OUT l energia sarà erogata con la seguente priorità degli ingressi autoconsumo d...

Страница 6: ...rno al Leonardo Off Grid provvede al controllo ed alla gestione del sistema inoltre fornisce una visualizzazione rapida dello stato di funzionamento del sistema Il Leonardo Data Logger esterno all apparecchio ed acquistabile separatamente è un sistema di monitoraggio delle informazioni sui flussi di potenza istantanei dell apparecchio oltre che alla memorizzazione dei dati storici dell energia pro...

Страница 7: ...ontinua 1500 VA Potenza di sovraccarico 1300W Ingresso AC Batteria 24Vdc DATA LOGGER OPZIONALE Energia prodotta Energia prelevata Indice di indipendenza energetica BANCO BATTERIE Tensione di sistema 24Vdc Capacità consigliata impianto FV da 500Wp 100Ah 2 4kWh Capacità consigliata impianto FV da 1kWp 150Ah 3 6kWh CONTATTO PER ACCENSIONE AUTOMATICA GRUPPO ELETTROGENO contatto pulito COM NC NO 4A 230...

Страница 8: ...sibile di protezione sul polo positivo inoltre l interruttore di sezionamento del polo positivo provvede all attivazione dell inverter in completa sicurezza ATTENZIONE gli accessori di montaggio del fusibile batteria sono pensati per batterie che hanno morsetti di fissaggio con bulloni M8 nel caso di diverso diametro del bullone di fissaggio non sarà possibile utilizzare gli accessori a corredo In...

Страница 9: ...a due ingressi indipendenti garantendo così lo sfruttamento ottimale di tutta la potenza Tensione nominale batteria Caratteristiche moduli PV Batteria a 24V di tipo ermetico tensione di carica in fase di tensione costante ABSORPTION Vch 28 8V alla temperatura di 25 C Moduli con 60 celle Si mono cristallino poli cristallino per una potenza tipica di 280 350 Wp Potenza per canale 500 W max 560 Wp Co...

Страница 10: ...di funzionamento Bypass Mode Fig 9 Segnalazione Bypass Mode Nel caso in Fig 9 infatti è possibile notare lo stato di funzionamento dell inverter in modalità Bypass Mode il carico viene alimentato dal gruppo elettrogeno la batteria presenta uno stato di carica con almeno il 25 di carica residua il carico assorbe una potenza compresa tra 1000W e 2200W il carica batteria da fotovoltaico è attivo la t...

Страница 11: ... 24V Potenza di uscita LOAD livello 3 la potenza elettrica delle utenze in uscita è compresa in un intervallo di 2200W 4000W Stato di carica SOC livello 2 l energia effettivamente stoccata in batteria si trova in un intervallo compreso tra 40 60 della propria capacità nominale tensione maggiore di 23V Potenza di uscita LOAD livello 2 la potenza elettrica delle utenze in uscita è compresa in un int...

Страница 12: ...uperficie non infiammabile e posizionato in modo da lasciare uno spazio privo di ostacoli di almeno 10cm nell intorno del dispositivo che ne permette il raffreddamento per convezione forzata dell aria b Fissare a muro la staffa di supporto fornita in dotazione tramite i tasselli e le viti fornite in dotazione successivamente agganciare l inverter tramite la piastra ad uncino posta nella parte supe...

Страница 13: ... tensione sul cavo in fase di funzionamento quindi una errata lettura della tensione di batteria La sezione dei cavi batteria è di 25 mm2 Utilizzare il cavo in dotazione per effettuare il collegamento ai morsetti principali di batteria e nel caso di un banco batteria costituito da più elementi in serie o in parallelo utilizzare un cavo di sezione minima 50 mm2 per il cablaggio di ciascun elemento ...

Страница 14: ...o 4kW 5000 48 GE 4kW e corrente massima 80A 48V per il modello 8kW 8000 48 GE 3 il dispositivo Leonardo Off Grid contemporaneamente carica la batteria ed alimenta le utenze al fine di ridurre al minimo i tempi di accensione del gruppo elettrogeno 4 quando la fase di carica BULK corrente costante della batteria è stata completata dopo 10 minuti il Leonardo Off Grid torna ad alimentare le utenze 5 e...

Страница 15: ...TER spenti Entrambi i Led Bypass e Inverter spenti Provvedere a resettare l inverter eseguendo la procedura come da manuale Ad inverter spento girare solo il sezionatore DC delle batterie e verificare l accensione del Led BATTERY e del Led INVERTER Verificare l integrità di eventuali fusibili DC di protezione Se il problema permane si consiglia di contattare l assistenza tecnica Western CO Led PV ...

Страница 16: ...Leonardo Off Grid 1kW 1500 24 GE Manuale utente IT 14 Schema Unifilare dell impianto trifase 4 5 kW Fig 14 Schema Unifilare dell impianto trifase 4 5Kw ...

Страница 17: ...VERTER SLAVE L2 A Plug Sincronismo B Plug Sincronismo INVERTER SLAVE L3 A Plug Sincronismo B Plug Sincronismo INVERTER SLAVE L1 A Plug Sincronismo B Plug Sincronismo INVERTER SLAVE L2 A Plug Sincronismo B Plug Sincronismo INVERTER SLAVE L3 A Plug Sincronismo B non connesso CAVO SYNC Cavo Patch 8 poli CAVO DATALOGGER Cavo Patch 8 poli CAVO SYNC Cavo Patch 8 poli CAVO SYNC Cavo Patch 8 poli CAVO SYN...

Страница 18: ...Leonardo Off Grid 1kW 1500 24 Manuale utente IT 16 CARATTERISTICHE MECCANICHE E PESO Leonardo Off Grid 1kW 1500 24 GE 14 kg Fig 17 Caratteristiche meccaniche ...

Страница 19: ...ratura di esercizio Tamb 10 C 25 C 60 C 10 C 40 C 60 C 10 C 25 C 60 C 10 C 25 C 60 C PV CHARGER Min Tip Max Min Tip Max Min Tip Max Min Tip Max Tensione di batteria Vbatt 24 0V 48 0V 48 0V 48 0V Ingressi MPPT Nmpp 2 4 4 4 Corrente moduli per canale Ipan 13 0A 13 0A 13 0A 26 0A Tensione moduli a circuito aperto Vpan 200 V 200 V 200 V 200 V Massima potenza per canale Pch 560W 1 15kW 1 15kW 2 20 kW M...

Страница 20: ... in caso di danni derivanti da trasporto e o cattiva conservazione del prodotto causa di forza maggiore o eventi catastrofici gelo per temperature inferiori a 20 C incendio inondazioni fulmini atti vandalici ecc Tutte le sopraccitate garanzie sono il solo ed esclusivo accordo che soprassiede ogni altra proposta o accordo verbale o scritto e ogni altra comunicazione fatta tra il produttore e l acqu...

Страница 21: ...e PV module always maximizing the energy delivered By connecting a genset to the input AC input the system ensures continuity of operation of the users without perceptible discontinuity in case of low battery due to the reduced availability of renewable energy In fact the genset simultaneously manages the power supply of the loads and the charge of the battery bank Photovoltaic production and stor...

Страница 22: ...evented from accidentally being put into operation again contact qualified maintenance personnel Ensure that the connection cables are provided with fuses and circuit breakers Never replace a protective device by a component of a different type Check before switching the device on whether the available voltage source conforms to the configuration settings of the product as described in the manual ...

Страница 23: ...s is insufficient it guarantees a continuity of service thanks to the genset connected to the AC IN input 5 a clean contact for automatic activation allows the switching on of the genset that manages the simultaneous feeding of loads and the recharging of the battery 6 on the user line AC OUT the energy will be delivered with the following priority of the inputs self consumption directed by PV mod...

Страница 24: ...rgy Manager inside the Leonardo Off Grid provides for the control and management of the system and also provides a quick view of the operating status of the system Leonardo Data Logger optional from the device and sold separately provides information about instantaneous power flow of the device as well as the archiving of the historical data of the energy produced stored picked and consumed as a w...

Страница 25: ...VERTER Continuous Power 1500 VA 1300W overload power AC input 24Vdc Battery OPTIONAL DATA LOGGER Produced energy Drawn energy Index of Energy independence BATTERY BENCH 24Vdc system voltage Recommended capacity 500Wp PV system 100Ah 2 4kWh Recommended capacity 1kWp PV system 150Ah 3 6kWh CONTACT FOR AUTOMATIC IGNITION POWER GENSET clean contact COM NC NO 4A 230VAC 1A 60VDC ...

Страница 26: ...ery bank is connected through a protective fuse to the positive pole and the positive pole disconnection switch ensures that the inverter is activated in complete safety ATTENTION the battery fuse mounting accessories are designed for batteries that have fixing clamps with M8 bolts in the case of different diameter of the fixing bolt it will not be possible to use the accessories supplied If a dif...

Страница 27: ...ected on two independent inputs in order to ensure the best use of the whole power Nominal battery voltage Features of PV modules 24V hermetic battery charging voltage in constant voltage phase ABSORPTION Vch 28 8V at a temperature of 25 C 60 cells Modules Si mono crystalline poly crystalline for a typical power of 280 350Wp Power for each input 500W max 560 Wp Maximum short circuit current 13A fo...

Страница 28: ... level of 40 then it switches to the operating mode Bypass Mode Pic 9 Bypass Mode signaling In the case in Pic 9 in fact it is possible to note the operating status of the inverter in mode Bypass Mode the load is powered by the genset the battery has a state of charge with at least 25 of residual charge the load absorbs a power between 1000W and 2200W the photovoltaic battery charger is active the...

Страница 29: ...ltage higher than 24V Output Power LOAD level 3 the output electric power of the consumptions is in a range of 2200W 4000W SOC charge status level 2 the actually stored energy in the battery is in an interval of between 40 60 of its rated capacity Voltage higher than 23V Output Power LOAD level 2 the output electric power of the consumptions is in a range of 1000W 2200W SOC charge status level 1 t...

Страница 30: ...4 GE in a dry and adequately ventilated place fixed on a non combustible surface and positioned in order to have a space free of obstacles of at least 10 cm around the device so to have the cooling by forced air convection b Fix the wall mounting bracket supplied using the provided plugs and screws then fasten the inverter through the hooked plate on the upper part of the device Finally secure the...

Страница 31: ...ncrease in the voltage drop on the cable during operation and therefore an incorrect reading of the battery voltage The battery cable section is 25 mm Use the supplied cable to make the connection to the main battery terminals and in the case of a battery bank consisting of several elements in series or in parallel use a cable with a minimum section of 50 mm for wiring each element in series or in...

Страница 32: ...5000 48 GE 4kW and maximum current 80A 48V for model 8kW 8000 48 GE 3 the Leonardo Off Grid device simultaneously charges the battery and supplies the consumptions in order to reduce the genset set up times to a minimum 4 when the charging phase BULK constant current of the battery has been completed after 10 minutes the Leonardo Off Grid returns to power the consumptions 5 within 2 minutes the co...

Страница 33: ... are off Provide to reset the inverter performing the procedure in the manual When the inverter is turned off turn the DC switch of the batteries and check the starting of the BATTERY and INVERTER Led Verify the integrity of any DC protection fuses If the problem persists is recommended to contact Western CO technical support Led PV CHARGE always off Check the wiring of photovoltaic strings STATUS...

Страница 34: ...Leonardo Off Grid 1kW 1500 24 SL User manual EN 14 Single phase diagram of the 4 5kW three phase system Pic 14 Single line diagram of the 4 5Kw three phase system ...

Страница 35: ... synchronism B Plug synchronism INVERTER SLAVE L3 A Plug synchronism B Plug synchronism INVERTER SLAVE L1 A Plug synchronism B Plug synchronism INVERTER SLAVE L2 A Plug synchronism B Plug synchronism INVERTER SLAVE L3 A Plug synchronism B Not connected CAVO SYNC Patch Cable 8 pins DATALOGGER CABLE Cavo Patch 8 poli CAVO SYNC Patch Cable 8 pins CAVO SYNC Patch Cable 8 pins CAVO SYNC Patch Cable 8 p...

Страница 36: ...Leonardo Off Grid 1kW 1500 24 User Manual EN 16 MECHANICAL FEATURES AND WEIGHT Leonardo Off Grid 1kW 1500 24 GE 14 kg Pic 17 Mechanical features ...

Страница 37: ... C 65 C Operating temperature Tamb 10 C 25 C 60 C 10 C 40 C 60 C 10 C 25 C 60 C 10 C 25 C 60 C PV CHARGER Min Typ Max Min Typ Max Min Typ Max Min Typ Max Battery Voltage Vbatt 24 0V 48 0V 48 0V 48 0V MPPT Inputs Nmpp 2 4 4 4 Module current per channel Ipan 13 0A 13 0A 13 0A 26 0A Open circuit module voltage Vpan 200V 200V 200V 200V Maximum power per channel Pch 560W 1 15kW 1 15kW 2 20kW Total maxi...

Страница 38: ... also lapses in the case of damages deriving from transport and or bad preservation of the product cause of force majeure or catastrophic events freezing for temperatures below 20 C fire floods lightning vandalism etc All the aforementioned guarantees are the sole and exclusive agreement that supersedes any other proposal or verbal or written agreement and any other communication between the manuf...

Страница 39: ...oni contenute nel presente documento sono vietati senza il consenso scritto di WESTERN CO Srl This document is the property of WESTERN CO Srl All rights are reserved Reproduction and use of information contained within this document is forbidden without the written consent of WESTERN CO Srl Copyright 2018 Western CO Srl ...

Страница 40: ......

Отзывы: