35
926.091.1 - RO
InstRucţIunI destInate utIlIzatORuluI
3.1 descRIeRe taste
(2)
Apasând această tastă, este posibilă setarea temperaturii apei din turul instalaţiei de încălzire, conform descrierii de la
paragraful 3-3.
(3)
Apasând această tastă, este posibilă setarea temperaturii apei menajere, conform descrierii de la paragraful 3-4.
(10) tastă de funcţionare în mod încălzire
.
Apasând tasta
este posibilă activarea a patru modalităţi de funcţionare a centralei în modul de încălzire; aceste modalităţi sunt
identificate prin vizualizarea, pe afişaj, a unei liniuţe negre sub simbolul corespunzător, după cum este arătat în continuare:
020503_0800
figura 2
liniuţă
“mod automat”
activat
a)
funcţionare automată.
Funcţionarea centralei este supusă programului orar după cum este descris în paragraful 3-5.1:
“Program orar zilnic al funcţionării în modul încălzire”;
b) funcţionare în mod manual la temperatura maximă setată.
Centrala se aprinde indiferent de programul orar setat.
Temperatura de funcţionare este cea setată cu ajutorul tastei
(paragraf 3-3 : “Reglarea temperaturii maxime de
încălzire”);
c) funcţionare în mod manual la temperatură redusă.
Temperatura de funcţionare este cea setată la paragraful 3-6:
“reglarea temperaturii reduse de încălzire”.
Trecerea manuală din poziţiile a) şi b) în poziţia c) presupune stingerea arzătorului şi oprirea pompei după timpul de
postcirculare (valoarea setată din fabrică este de 3 minute).
d)
standby.
Centrala nu funcţionează în mod încălzire, rămâne activată funcţia antigel.
(1) tastă funcţionare în modul apă menajeră on/off.
Prin apăsarea acestei taste este posibilă activarea sau dezactivarea acestei
funcţii care este identificată prin vizualizarea, pe afişaj, a două liniuţe negre sub simbolul szimbólum alatt.
(4) tastă de Resetare
În caz de anomalie, menţionată la paragraful 3-7 “Indicatoare de anomalie şi reiniţializare a centralei”,
este posibilă restabilirea funcţionării aparatului apăsând pe această tastă timp de cel puţin două secunde.
În cazul în care se apasă această tastă când nu există o anomalie, pe afişaj apare semnalul “E153”, este necesară reapăsarea acestei
taste (timp de cel puţin două secunde) pentru a restabili funcţionarea.
(9) tastă informaţii.
Apasând în continuare această tastă este posibilă vizualizarea următoarelor informaţii :
- temperatura (°C) apei în circuitul de apă menajeră ( );
-
temperatura (°C) exterioară ( ); funcţionează numai cu sondă externă racordată.
Apăsaţi una din cele două taste pentru a ieşi sau reveni din / la meniul principal.
Содержание NOVADENS BOYLER 240
Страница 64: ...64 926 091 1 RU 3 1 2 3 1 0510_2801 1 2 3 5 6 7 8 9 10 b a...
Страница 65: ...65 926 091 1 RU 3 1 2 3 3 3 3 4 10 020503_0800 2 a 3 5 1 b 3 3 c 3 6 a b c 3 d 1 4 3 8 153 9 C C...
Страница 68: ...68 926 091 1 RU 3 8 1 4 020503_0500 4 0510_2001 4 1 1 4 1...
Страница 69: ...69 926 091 1 RU 3 9 2 2 10 19 2 2 153 E10 E20 E50 E110 E128 E129 E132 E133 E151 E153 E154 E160 E164...
Страница 70: ...70 926 091 1 RU 1 1 5 5 4 5 0806_0501 0210_1119 5 5 30 6 7 5 8...
Страница 71: ...71 926 091 1 RU a 1 20 F 1 F 10 2 2 1 2 2 SENTINEL 400 100 22 9 10...
Страница 72: ...72 926 091 1 RU 11 12 6 1 G 1 2 2 G 1 2 3 G 3 4 4 G 3 4 5 G 3 4 020418_1000 0510_0501 7 0210_1117...
Страница 75: ...75 926 091 1 RU 14 3 60 100 L 10 L 10 L 9 L 8 0210_1112 100 80 0510_2802 90 360 45...
Страница 76: ...76 926 091 1 RU 14 4 1 HU 52 90 0 5 45 0 25 0509_0601 CG1361 1 L1 L2 80 L 15 0210_1107 15 0210_1109...
Страница 77: ...77 926 091 1 RU 14 5 15 5 1990 46 230 3 HAR H05 VV F 3 0 75 2 8 2 L 14 L 15 0210_1105 11 0511_0902...
Страница 85: ...85 926 091 1 RU 18 90 3 5 30 24 10 24 3...
Страница 86: ...86 926 091 1 RU 19 16 010905_0200 20 26 1993 412 2 2 17 020429_0300...
Страница 87: ...87 926 091 1 RU 21 1 2 3 3 6 2 020429_0200 18 A 4 19 0210_1801 22 23...
Страница 88: ...88 926 091 1 RU 24 4 1 1 1 4 4 19 0302_2701 25...
Страница 90: ...90 926 091 1 RU 27 N R G V 0305_1204 230...
Страница 123: ...123 926 091 1 EL a b b d 1 1 1 20 F 1 F 10 mg 1 2 2 2 1 SENTINEL 300 400 FERNOX 2 2 Y 2 1 SENTINEL 100 FERNOX 1 a b c 2...
Страница 124: ...124 926 091 1 EL 3 1 0510_2801 1 2 3 5 6 7 8 9 10 b a reset on off Standby...
Страница 125: ...125 926 091 1 EL 3 1 2 3 3 3 3 4 10 020503_0800 2 a 3 5 1 b 3 3 c 3 6 a b c 3 d standby 1 on off 4 reset 3 7 E153 9 C C...
Страница 128: ...128 926 091 1 EL 3 8 1 a 4 reset 020503_0500 4 0510_2001 4 1 1 b 4 1 reset...
Страница 130: ...130 926 091 1 EL 1 1 5 bar 5 4 5 0806_0501 0210_1119 5 5 C 30 C 6 7 GPL 5 8...
Страница 145: ...145 926 091 1 EL instructions for fitters 18 reset 90 C reset reset 3 5 C 30 C 24 10 24 3 bar...
Страница 146: ...146 926 091 1 EL instructions for fitters 19 16 010905_0200 20 2 CO2 CO 17 020429_0300...
Страница 147: ...147 926 091 1 EL instructions for fitters 21 1 2 3 3 6 2 020429_0200 18 mH 2 O l h 4 19 0210_1801 22 23...
Страница 148: ...148 926 091 1 EL instructions for fitters 24 4 bar 1 1 1 4 bar 4 bar 19 0302_2701 25...
Страница 150: ...150 926 091 1 EL instructions for fitters 27 C M N R G V B 0305_1204 230V NTC CRO NTC...
Страница 152: ...codice 926 091 1 36061 BASSANO DEL GRAPPA VI ITALIA Via Trozzetti 20 Tel 0424 517111 Telefax 0424 38089 Ediz 1 06 08...