138
926.091.1 - EL
iNSTrucTioNS for fiTTErS
15.1 ΠεριγραΦη τΩΝ ηΛεκτρικΩΝ ςΥΝδεςεΩΝ ςτο ΛεΒητα
Στρέψτε προς τα κάτω το κιβώτιο χειρισμού για πρόσβαση στις συστοιχίες ακροδεκτών M1 και M2 προοριζόμενες για τις ηλεκτρικές
συνδέσεις αφαιρώντας τα δύο προστατευτικά καπάκια (βλέπε εικόνα 11).
ακροδέκτες 1- 2
: σύνδεση του κλιματικού ρυθμιστή SIEMENS μοντέλο QAA73 παρεχόμενο ως αξεσουάρ. Δεν είναι αναγκαίο να
τηρήσετε την πολικότητα των συνδέσεων.
Η γέφυρα που υπάρχει στους ακροδέκτες 3-4 “TA” πρέπει να αφαιρεθεί.
Διαβάστε τις οδηγίες που συνοδεύουν το αξεσουάρ αυτό για τη σωστή εγκατάσταση και προγραμματισμό.
ακροδέκτες 3-4
: “TA” σύνδεση θερμοστάτη περιβάλλοντος. Δεν πρέπει να χρησιμοποιούνται θερμοστάτες με επισπεύδουσα αντίσταση.
Ελέγξτε αν δεν υπάρχει τάση στα άκρα των δύο καλωδίων σύνδεσης του θερμοστάτη.
ακροδέκτες 5-6
: “TP” σύνδεση θερμοστάτη για επιδαπέδιες εγκαταστάσεις (βρίσκεται στην αγορά). Ελέγξτε αν δεν υπάρχει τάση στα
άκρα των δύο καλωδίων σύνδεσης του θερμοστάτη.
ακροδέκτες 7-8
: σύνδεση εξωτερικού αισθητήρα SIEMENS μοντέλο QAC34 παρεχόμενο ως αξεσουάρ. Διαβάστε τις οδηγίες που
συνοδεύουν το αξεσουάρ αυτό για τη σωστή εγκατάσταση.
ακροδέκτες 9-10
: σύνδεση προαιρετικού αισθητήρα προτεραιότητας ζεστού νερού οικιακής χρήσης, για τη σύνδεση των μονοθερμικών
λεβήτων σε εξωτερικά μπόϊλερ.
ακροδέκτες a-b (230V)
: ηλεκτρική τροφοδοσία μιας βαλβίδας/αντλίας περιοχής. Βλέπε οδηγίες στο κεφάλαιο “σύνδεση μιας
εγκατάστασης με ζώνες ”.
15.2 ςΥΝδεςη τοΥ κΛιΜατικοΥ ρΥΘΜιςτη qAA73
Ο κλιματικός ρυθμιστής SIEMENS μοντέλο QAA73 (αξεσουάρ κατά παραγγελία) πρέπει να συνδέεται στους ακροδέκτες 1-2 της
συστοιχίας ακροδεκτών M2 της εικόνας 11.
Η γέφυρα που υπάρχει στους ακροδέκτες 3-4, προβλεπόμενη για τη σύνδεση ενός θερμοστάτη περιβάλλοντος, πρέπει να αφαιρεθεί.
Οι ρυθμίσεις οι σχετικές με τη θερμοκρασία του νερού οικιακής χρήσης και το ωριαίο πρόγραμμα νερού οικιακής χρήσης πρέπει να
διενεργούνται μέσω της διάταξης αυτής.
Το ωριαίο πρόγραμμα του κυκλώματος κεντρικής θέρμανσης πρέπει να τεθεί στο QAA73 σε περίπτωση μιας ζώνης ή σε σχέση με τη
ζώνη που ελέγχεται με την ίδια τη διάταξη QAA73.
Το ωριαίο πρόγραμμα του κυκλώματος θέρμανσης των άλλων ζωνών μπορεί να τίθεται απ’ ευθείας στον πίνακα χειρισμού του
λέβητα.
Βλέπε τις οδηγίες που παρέχονται για το χρήστη με τον κλιματικό ρυθμιστή QAA73 για τη διαδικασία προγραμματισμού των παραμέτρων
για το χρήστη.
ςηΜαΝτικο:
περίπτωση εγκατάστασης διαιρούμενης σε ζώνες πρέπει η παράμετρος 80 “κλίση HC2”, που τίθεται στον κλιματικό
ρυθμιστή QAA73, να είναι —.-
μη ενεργή.
- qaa73:παράμετροι ρυθμιζόμενοι από τον εγκαταστάτη (σέρβις)
παράμετροι που ρυθμίζονται από τον εγκαταστάτη (τεχνική υποστήριξη)
Πιέζοντας μαζί τα δύο κουμπιά PROG για τουλάχιστον 3 δευτερόλεπτα μπορείτε να έχετε πρόσβαση στη λίστα των παραμέτρων που
μπορεί να απεικονίσει ή/και να ρυθμίσει ο εγκαταστάτης.
Πιέστε ένα από τα κουμπιά αυτά για να αλλάξετε την παράμετρο προς απεικόνιση ή προς τροποποίηση.
Πιέστε το κουμπί [+] ή [-] για να αλλάξετε την απεικονιζόμενη τιμή
Πιέστε ένα από τα κουμπιά PROG πάλι για να αποθηκεύσετε την αλλαγή.
Πιέστε το κουμπί πληροφοριών (i) για να βγείτε από τον προγραμματισμό.
Ακολουθεί μια λίστα με τις παραμέτρους συνήθους χρήσης
Содержание NOVADENS BOYLER 240
Страница 64: ...64 926 091 1 RU 3 1 2 3 1 0510_2801 1 2 3 5 6 7 8 9 10 b a...
Страница 65: ...65 926 091 1 RU 3 1 2 3 3 3 3 4 10 020503_0800 2 a 3 5 1 b 3 3 c 3 6 a b c 3 d 1 4 3 8 153 9 C C...
Страница 68: ...68 926 091 1 RU 3 8 1 4 020503_0500 4 0510_2001 4 1 1 4 1...
Страница 69: ...69 926 091 1 RU 3 9 2 2 10 19 2 2 153 E10 E20 E50 E110 E128 E129 E132 E133 E151 E153 E154 E160 E164...
Страница 70: ...70 926 091 1 RU 1 1 5 5 4 5 0806_0501 0210_1119 5 5 30 6 7 5 8...
Страница 71: ...71 926 091 1 RU a 1 20 F 1 F 10 2 2 1 2 2 SENTINEL 400 100 22 9 10...
Страница 72: ...72 926 091 1 RU 11 12 6 1 G 1 2 2 G 1 2 3 G 3 4 4 G 3 4 5 G 3 4 020418_1000 0510_0501 7 0210_1117...
Страница 75: ...75 926 091 1 RU 14 3 60 100 L 10 L 10 L 9 L 8 0210_1112 100 80 0510_2802 90 360 45...
Страница 76: ...76 926 091 1 RU 14 4 1 HU 52 90 0 5 45 0 25 0509_0601 CG1361 1 L1 L2 80 L 15 0210_1107 15 0210_1109...
Страница 77: ...77 926 091 1 RU 14 5 15 5 1990 46 230 3 HAR H05 VV F 3 0 75 2 8 2 L 14 L 15 0210_1105 11 0511_0902...
Страница 85: ...85 926 091 1 RU 18 90 3 5 30 24 10 24 3...
Страница 86: ...86 926 091 1 RU 19 16 010905_0200 20 26 1993 412 2 2 17 020429_0300...
Страница 87: ...87 926 091 1 RU 21 1 2 3 3 6 2 020429_0200 18 A 4 19 0210_1801 22 23...
Страница 88: ...88 926 091 1 RU 24 4 1 1 1 4 4 19 0302_2701 25...
Страница 90: ...90 926 091 1 RU 27 N R G V 0305_1204 230...
Страница 123: ...123 926 091 1 EL a b b d 1 1 1 20 F 1 F 10 mg 1 2 2 2 1 SENTINEL 300 400 FERNOX 2 2 Y 2 1 SENTINEL 100 FERNOX 1 a b c 2...
Страница 124: ...124 926 091 1 EL 3 1 0510_2801 1 2 3 5 6 7 8 9 10 b a reset on off Standby...
Страница 125: ...125 926 091 1 EL 3 1 2 3 3 3 3 4 10 020503_0800 2 a 3 5 1 b 3 3 c 3 6 a b c 3 d standby 1 on off 4 reset 3 7 E153 9 C C...
Страница 128: ...128 926 091 1 EL 3 8 1 a 4 reset 020503_0500 4 0510_2001 4 1 1 b 4 1 reset...
Страница 130: ...130 926 091 1 EL 1 1 5 bar 5 4 5 0806_0501 0210_1119 5 5 C 30 C 6 7 GPL 5 8...
Страница 145: ...145 926 091 1 EL instructions for fitters 18 reset 90 C reset reset 3 5 C 30 C 24 10 24 3 bar...
Страница 146: ...146 926 091 1 EL instructions for fitters 19 16 010905_0200 20 2 CO2 CO 17 020429_0300...
Страница 147: ...147 926 091 1 EL instructions for fitters 21 1 2 3 3 6 2 020429_0200 18 mH 2 O l h 4 19 0210_1801 22 23...
Страница 148: ...148 926 091 1 EL instructions for fitters 24 4 bar 1 1 1 4 bar 4 bar 19 0302_2701 25...
Страница 150: ...150 926 091 1 EL instructions for fitters 27 C M N R G V B 0305_1204 230V NTC CRO NTC...
Страница 152: ...codice 926 091 1 36061 BASSANO DEL GRAPPA VI ITALIA Via Trozzetti 20 Tel 0424 517111 Telefax 0424 38089 Ediz 1 06 08...