background image

Betriebsanleitung  

 

Deutsch 

 

BA-MicroCube-1213-0  

 

16

 

Abb. 7.4: Schematische Reinigungs- 
darstellung 

 

7.4 Reinigung der Verflüssigerlamellen (nur bei luftgekühlten Geräten) 

1.  Maschine mit Taste B stoppen. 
2. Gehäusefrontblech 

entfernen. 

3.  Filtermatte entfernen, groben Schmutz ausklopfen und 

eventuell vorhandene Fettablagerungen mit einem 
fettlösenden Reinigungsmittel herauswaschen, Matte 
anschließend mit warmem Wasser ausspülen. Mit Druckluft 
trocken blasen oder mit einem Tuch trocken tupfen. Bei 
starker Verschmutzung Filtermatte komplett austauschen. 

4.  Schmutzpartikel, Staub und Flusen, die sich in den 

Verflüssigerlamellen abgesetzt haben, mit einer 
grobborstigen Bürste (

keine Metallbürste!

) lösen. Bei 

hartnäckigen Verschmutzungen die Lamellen mit Druckluft 
ausblasen. Anschließend den gelösten Staub einfach mit 
einem Staubsauger absaugen. 

5.  Verunreinigungen durch Fettablagerungen (insbesondere bei Platzierung im Küchenbereich) mit einem 

fettlösenden Reinigungsmittel einsprühen, einige Zeit einwirken lassen und anschließend mit warmem 
Wasser nachspülen (dabei darauf achten, dass Reinigungsmittel und Wasser nicht mit elektrischen 
Bauteilen in Berührung kommen). Verflüssigerlamellen mit Druckluft trocken blasen (bei starker 
Feuchtigkeit) oder mit einem Tuch trocken reiben. 

6. Filtermatte 

befestigen. 

7. Gehäusefrontblech 

befestigen. 

8.  Eiswürfelbereiter mit Taste A starten. 

 

Wenn Sie weitere Fragen zur Reinigung haben, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder den 
WESSAMAT-Service. 
 

7.5 Wartung 

In regelmäßigen Abständen (ca. einmal im Monat) sind die Wasserzulauf- und die Wasserablaufschläuche auf 
Undichtigkeiten und ausreichendes Gefälle zu überprüfen.  
Ebenso muss, bei wassergekühlten Maschinen, der Kühlwasserregler in regelmäßigen Abständen auf 
einwandfreie Funktion überprüft werden, da ein nicht oder nicht vollständig schließender Kühlwasserregler 
einen erhöhten Wasserverbrauch und damit erhöhte Betriebskosten verursacht. 
Die Verflüssigungstemperatur muss 30 °C betragen und bei ausgeschalteter Maschine darf aus dem 
Kühlwasserablaufschlauch kein Wasser fließen. Gegebenenfalls müssen eingebaute Maschinen hierzu 
ausgebaut werden.  
Beim Wiedereinbau darauf achten, dass sich die Ablaufschläuche nicht hochstellen oder abknicken und 
dadurch den Wasserablauf verhindern! 
 

Weitere Wartungsarbeiten sollten nur von autorisierten WESSAMAT-Service-Technikern oder Service-
Mitarbeiter vom autorisierten Fachhandel durchgeführt werden! 

 
Die Häufigkeit der Wartung ist vom Aufstellort und von der Wasserqualität (z.B. Wasserhärte, Schmutzpartikel 
etc.) abhängig. Die Zeitpunkte der Wartung sind deshalb individuell zu bestimmen und können mit Ihnen 
abgestimmt oder von ihrem Fachhändler empfohlen werden. 
 
Die Reinigungsintervalle der SPS können durch den WESSAMAT-Service-Techniker oder den Fachhändler an 
die örtlichen Bedingungen eingestellt werden. Werksseitig ist der Reinigungsintervall auf 180 Tage Produktion 
eingestellt. 
 
 
 
 
 
 
 
 

Содержание Micro Cube M 120

Страница 1: ...M 120 M 200 M 400 M 800 Micro Cube Betriebsanleitung für WESSAMAT Eiswürfelbereiter Operating Instructions for WESSAMAT ice cube maker Mode d emploi pour WESSAMAT machine à glaçons ...

Страница 2: ...iliser au maximum tous les avantages de cette machine à glaçons nous vous prions de lire attentivement les présentes instructions d utilisation avec les consignes qui y sont décrites cela avant l installation et l exploitation de la machine Nous n assumons aucune garantie pour les dommages qui résulteraient du non respect des présentes instructions d utilisation Nous vous souhaitons beaucoup de pl...

Страница 3: ...er Druckgeräte Diese Erklärung verliert ihre Gültigkeit falls an der Maschine eine nicht mit uns abgestimmte Änderung vorgenommen wird We herewith declare that design and construction of the above mentioned machine in the version that has been put on the market by us meets the basic health and safety requirements according to the EC regulation 2006 42 EG of machines and the demands of the followin...

Страница 4: ...BA MicroCube 1213 0 IV Notizen Notes Remarques ...

Страница 5: ...4 4 1 Kennzeichnungen 4 4 2 Maschinenausstattung und Zubehör 4 4 3 Geräuschpegel 4 4 4 Technische Daten und Einsatzbedingungen M 120 5 4 5 Technische Daten und Einsatzbedingungen M 200 6 4 6 Technische Daten und Einsatzbedingungen M 400 7 4 7 Technische Daten und Einsatzbedingungen M 800 8 5 Installation und Inbetriebnahme 9 5 1 Aufstellung 9 5 2 Installation luftgekühlte Maschinen 10 5 3 Installa...

Страница 6: ...schriften zur Unfallverhütung zu beachten 1 2 2 Gewährleistung und Haftung Für Gewährleistung und Haftung gelten unsere Allgemeinen Geschäftsbedingungen Stand 02 11 2010 Gewährleistungs und Haftungsansprüche bei Personen und Sachschäden sind ausgeschlossen wenn sie auf eine oder mehrere der folgenden Ursachen zurückzuführen sind nicht bestimmungsgemäße Verwendung der Maschine unsachgemäße Montage ...

Страница 7: ... Die Maschinen dürfen nicht mit einem Wasserschlauch oder einem Hochdruckreiniger abgespritzt werden da dadurch eine Kurzschlussgefahr besteht WARNUNG Der Ein Ausschalter auf der Rückseite des Gerätes hat nicht die Funktion einer Netz Trenneinrichtung Dieser Schalter trennt nur die Spannungsversorgung der SPS Bei Reparatur und Installationsarbeiten muss das Gerät komplett vom Stromnetz getrennt we...

Страница 8: ...sserentleerventil automatisch geleert Maschine ausschalten Wasserzuleitung schließen Netzstecker ziehen und alle Schlauchverbindungen trennen Sollte der Eiswürfelbereiter komplett mit Vorratsbehälter versendet werden müssen die Eiswürfel aus diesem entnommen und die Restfeuchtigkeit mit einem Tuch entfernt werden 3 3 Lagerung Sollte Ihre Maschine nach der Anlieferung oder nach einem Ortswechsel ni...

Страница 9: ...serverbrauch Eisbereitung Liter pro kg 1 0 Wasserverbrauch Kühlung Liter pro kg 5 3 Energieversorgung Spannung 400 V 50 Hz Leistungsaufnahme 0 90 kW 0 90 kW 0 30 kW Sicherung bauseits 16 A Länge Anschlussleitung ca 2 0 m Wasserversorgung Druck 2 bis 6 bar 28 6 bis 85 7psi Temperatur ideal zulässig 10 15 C 2 25 C Wasserhärte max 10 dH Leitfähigkeit max 300 µS cm wird der Maximalwert überschritten i...

Страница 10: ...sserverbrauch Eisbereitung Liter pro kg 1 0 Wasserverbrauch Kühlung Liter pro kg 2 9 Energieversorgung Spannung 400 V 50 Hz Leistungsaufnahme 1 00 kW 1 00 kW 0 55 kW Sicherung bauseits 16 A Länge Anschlussleitung ca 2 0 m Wasserversorgung Druck 2 bis 6 bar 28 6 bis 85 7psi Temperatur ideal zulässig 10 15 C 2 25 C Wasserhärte max 10 dH Leitfähigkeit max 300 µS cm wird der Maximalwert überschritten ...

Страница 11: ...brauch Eisbereitung Liter pro kg 1 0 Wasserverbrauch Kühlung Liter pro kg 4 8 Energieversorgung Spannung 400 V 50 Hz Leistungsaufnahme 1 70 kW 1 50 kW 0 55 kW Sicherung bauseits 16 A Länge Anschlussleitung ca 2 0 m Wasserversorgung Druck 2 bis 6 bar 28 6 bis 85 7psi Temperatur ideal zulässig 10 15 C 2 25 C Wasserhärte max 10 dH Leitfähigkeit max 300 µS cm wird der Maximalwert überschritten ist ein...

Страница 12: ...rtwagen kg 218 Wasserverbrauch Eisbereitung Liter pro kg 1 0 Wasserverbrauch Kühlung Liter pro kg 2 4 Energieversorgung Spannung 400 V 50 Hz Leistungsaufnahme 3 10 kW 0 80 kW Sicherung bauseits 16 A Länge Anschlussleitung ca 2 0 m Wasserversorgung Druck 2 bis 6 bar 28 6 bis 85 7psi Temperatur ideal zulässig 10 15 C 2 25 C Wasserhärte max 10 dH Leitfähigkeit max 300 µS cm wird der Maximalwert übers...

Страница 13: ...ondenswasserbildung kommen 5 1 1 Maschine nach Anlieferung auspacken Zur eventuellen Versendung der Maschine im Servicefall die Verpackung bitte aufbewahren Vor der Installation bitte die weiße Schutzfolie auf den Verkleidungsblechen abziehen 5 1 2 Stellen Sie das Gerät absolut waagerecht auf Bei Modellen mit Vorratsbehälter verwenden Sie zur Ausrichtung die verstellbaren Füße siehe Abb 5 1 2 Ansc...

Страница 14: ...gen und zum Abwassernetz verlegen Dabei darauf achten dass der Schlauch immer mit Gefälle verläuft und keine Knickstellen aufweist Verfügt der Ablaufschlauch nicht über ein ausreichendes Gefälle kann es zum Überlaufen des Eiswürfelbereiters kommen und ein Wasserschaden entstehen Den anderen beiliegenden Ablaufschlauch DN 20 am Tauwasserablauf 4 befestigen und zum Abwassernetz verlegen Dabei darauf...

Страница 15: ...beiden beiliegenden Ablaufschläuche DN 20 am Restwasserablauf 4 befestigen und zum Abwassernetz verlegen Dabei darauf achten dass der Schlauch immer mit Gefälle verläuft und keine Knickstellen aufweist Verfügt der Ablaufschlauch nicht über ein ausreichendes Gefälle kann es zum Überlaufen des Eiswürfelbereiters kommen und ein Wasserschaden entstehen Den anderen beiliegenden Ablaufschlauch DN 20 am ...

Страница 16: ...eitung Ø 6 mm 2 Vorgeschriebenes Kältemittel R404a ACHTUNG Beim Einbau des Gerätes können sich die Ablaufschläuche hochstellen oder abknicken und dadurch den Wasserablauf verhindern Bitte bei der Installation beachten 5 4 1 Beiliegenden Zulaufschlauch DN 8 Verschraubung mit Wasserzulauf 1 und Wasserhahn Frischwasserzulauf Kaltwasser verbinden 5 4 2 Einen der beiden beiliegenden Ablaufschläuche DN ...

Страница 17: ...lten des Ein Aus Schalters auf der Rückseite des Gerätes erscheint die folgende Meldung als Anzeige auf dem Display Start Taste A Stop Taste B Produktion Um die Produktion zu starten muss im Ausgangszustand die Taste A gedrückt werden Nach einer werksseitig festgelegten Sicherheitswartezeit schaltet das Gerät in den Produktionszustand Während der Wartezeit erscheint die Meldung Bitte Warten Start ...

Страница 18: ...hhaltigen Entfernen von Ablagerungen Kalk Rost Eisen Mangan empfiehlt sich die Verwendung des gebrauchsfertigen WESSAMAT Spezialreinigers Dieser kann über den Fachhandel oder direkt bei WESSAMAT bestellt werden Nur das sorgfältige und exakte Entkalken schont die Förderspirale Bitte gehen Sie wie folgt vor Bei luftgekühlten und bei wassergekühlten Modellen 1 Produktion mit Taste B stoppen 2 Frontbl...

Страница 19: ...leche zur Drainage des Abtauwassers aus dem Vorratsbehälter herausnehmen 4 Den Vorratsbehälter und die Einlegebleche mit WESSAMAT Spezialreiniger gründlich einsprühen und einige Minuten einwirken lassen 5 Vorratsbehälter und Einlegebleche mit klarem Wasser nachreinigen um Spezialreiniger und gelöste Ablagerungen zu entfernen Die verbleibenden Reste des Spezialreinigers mit Seifenlauge neutralisier...

Страница 20: ... starten Wenn Sie weitere Fragen zur Reinigung haben wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder den WESSAMAT Service 7 5 Wartung In regelmäßigen Abständen ca einmal im Monat sind die Wasserzulauf und die Wasserablaufschläuche auf Undichtigkeiten und ausreichendes Gefälle zu überprüfen Ebenso muss bei wassergekühlten Maschinen der Kühlwasserregler in regelmäßigen Abständen auf einwandfreie Fun...

Страница 21: ...orratsbehälter steht Wasser Ablaufschlauch des Vorratsbehälters ist geknickt verstopft oder hat kein Gefälle Für freien Ablauf des Wassers sorgen Die Beseitigung sonstiger Störungen sollte nur durch eine Fachkraft oder einen Service Mitarbeiter eines autorisierten WESSAMAT Fachhändlers vorgenommen werden 9 Entsorgung 9 1 Hinweise zur Entsorgung Sollte die Maschine einmal nicht mehr benötigt werden...

Страница 22: ...Betriebsanleitung Deutsch BA MicroCube 1213 0 18 ...

Страница 23: ... equipment and accessories 4 4 3 Noise level 4 4 4 Technical data and operating conditions M 120 5 4 5 Technical data and operating conditions M 200 6 4 6 Technical data and operating conditions M 400 7 4 7 Technical data and operating conditions M 800 8 5 Installation and commissioning 9 5 1 Assembly 9 5 2 Installation air cooled units 10 5 3 Installation water cooled units 11 5 4 Installation un...

Страница 24: ...accidents must be heeded 1 2 2 Warranty and liability For warranty and liability our General terms and conditions apply issued 02 11 2010 Warranty and liability claims for personal injury or damage to property are excluded if they were caused by one or more of the following inappropriate use of the machine improper assembly commissioning operation and maintenance of the machine machine operation w...

Страница 25: ...ator This switch only disconnects the power supply of the PCL In case of repairs and installation services the machine has to be cut off completely from the power grid It is recommended to connect the machine via a residual current circuit breaker WARNING When working on the inside of the machine please ensure that the machine and electrical equipment are current free disconnect power plug or remo...

Страница 26: ...the ice cube maker should be dispatched completely with a storage bin the ice cubes must be taken out of the bin and all remaining liquids should be removed with a cloth 3 3 Storage If your machine is not immediately installed or commissioned after delivery or relocation it should be stored in a dry place and at temperatures above freezing 4 Technical data and machine description 4 1 Identificatio...

Страница 27: ... kg 1 0 Water consumption for cooling litres per kg 5 3 Power supply Voltage 400 V 50 Hz Power consumption 0 90 kW 0 90 kW 0 30 kW Fuse provided by customer 16 A Length of connection cable about 2 0 m Water supply Pressure 2 to 6 bar 28 6 to 85 7psi Temperature ideal permitted 10 15 C 2 25 C Water hardness max 10 dH 12 5 eH Conductance max 300 µS cm in case this maximum value will be exceeded acco...

Страница 28: ...r kg 1 0 Water consumption for cooling litres per kg 2 9 Power supply Voltage 400 V 50 Hz Power consumption 1 00 kW 1 00 kW 0 55 kW Fuse provided by customer 16 A Length of connection cable about 2 0 m Water supply Pressure 2 to 6 bar 28 6 to 85 7psi Temperature ideal permitted 10 15 C 2 25 C Water hardness max 10 dH 12 5 eH Conductance max 300 µS cm in case this maximum value will be exceeded acc...

Страница 29: ...0 Water consumption for cooling litres per kg 4 8 Power supply Voltage 400 V 50 Hz Power consumption 1 70 kW 1 50 kW 0 55 kW Fuse provided by customer 16 A Length of connection cable about 2 0 m Water supply Pressure 2 to 6 bar 28 6 to 85 7psi Temperature ideal permitted 10 15 C 2 25 C Water hardness max 10 dH 12 5 eH Conductance max 300 µS cm in case this maximum value will be exceeded accordingl...

Страница 30: ...ce production litres per kg 1 0 Water consumption for cooling litres per kg 2 4 Power supply Voltage 400 V 50 Hz Power consumption 3 10 kW 0 80 kW Fuse provided by customer 16 A Length of connection cable about 2 0 m Water supply Pressure 2 to 6 bar 28 6 to 85 7psi Temperature ideal permitted 10 15 C 2 25 C Water hardness max 10 dH 12 5 eH Conductance max 300 µS cm in case this maximum value will ...

Страница 31: ...midity there can be formation of condensation water in the area of the ice cube maker 5 1 1 Unpack the machine after delivery Please keep the packaging in case you have to return the machine for servicing Prior to installation please remove the white protective foil from the covering panels 5 1 2 The device should be positioned absolutely level For models with storage bin please use the adjustable...

Страница 32: ...Fix one of the two enclosed drain hoses DN 20 on the residual water drain 2 and run it to the wastewater system Ensure that the tube has a continuous gradient and no bends Without adequate gradient of the drain tube the ice cube maker may overflow and cause water damage Fix the other enclosed drain hose DN 20 on the defrost water drain 4 and run it to the wastewater system Ensure that the tube has...

Страница 33: ...nclosed drain hoses DN 20 on the residual water drain 4 and run it to the wastewater system Ensure that the tube has a continuous gradient and no bends Without adequate gradient of the drain tube the ice cube maker may overflow and cause water damage Fix the other enclosed drain hose DN 20 on the defrost water drain 6 and run it to the wastewater system Ensure that the tube has a continuous gradie...

Страница 34: ...N 8 screwing with the water inlet 1 and with the water tab cold water fresh water inlet 5 4 2 Fix one of the two enclosed drain hoses DN 20 on the residual water drain 4 and run it to the wastewater system Ensure that the tube has a continuous gradient and no bends Without adequate gradient of the drain tube the ice cube maker may overflow and cause water damage Fix the other enclosed drain hose D...

Страница 35: ...yed instead of xxx the waiting time is shown After lapse of this waiting period the machine starts producing ice Then the display shows the message Produktion Stop mit Taste B Ice is being produced as long as the storage bin is full and the production is stopped by the light barrier Then the PLC changes its state to Wait The message Vorratsbehälter voll is displayed As soon as the light barrier re...

Страница 36: ...r and precise decalcification goes easy on the conveyor worm Please proceed as follows For air cooled and water cooled models 1 Stop production with button B 2 Remove front metal sheet and cover 3 Drain off all the water from the freezing unit going automatically 4 Rinse freezing unit with warm water 5 Wear safety goggles and safety gloves 6 Provide decalcification mixture in a flask 7 Push the cl...

Страница 37: ...ensation water from the storage container 4 Thoroughly spray the storage container and the metal plate inserts with WESSAMAT special cleaner and allow a few minutes for the cleaner to act 5 Rinse the storage container and the metal plate inserts with clear water in order to remove the special cleaner and dissolved deposits Neutralise the remaining special cleaner residues with soap water A sponge ...

Страница 38: ...ding cleaning please contact your specialist dealer or the WESSAMAT service department 7 5 Maintenance Regularly approx once a month check the water supply tubes and water drain tubes for leaks and adequate slope For water cooled machines the cooling water controller should be checked regularly for proper function because failure of the cooling water controller to close or close fully will lead to...

Страница 39: ...er Drain tube of the storage container is kinked clogged or has no decline Ensure free water drainage Other troubleshooting should only be carried out by a specialist or by service staff from an authorised WESSAMAT specialist dealer 9 Disposal 9 1 Disposal instructions If the machine would be put out of service please follow the instructions below for disposal The refrigerant circuit of the ice cu...

Страница 40: ...Operating instructions English BA MicroCube 1213 0 18 ...

Страница 41: ...cessoires 4 4 3 Niveau sonore 4 4 4 Caractéristiques techniques et conditions d utilisation M 120 5 4 5 Caractéristiques techniques et conditions d utilisation M 200 6 4 6 Caractéristiques techniques et conditions d utilisation M 400 7 4 7 Caractéristiques techniques et conditions d utilisation M 800 8 5 Installation et mise en service 9 5 1 Montage 9 5 2 Installation appareils refroidis par air 1...

Страница 42: ...s 1 2 2 Garantie et responsabilité En ce qui concerne la garantie et la responsabilité nos Conditions générales d affaires sont d application version 02 11 2010 Les recours à la garantie et à la responsabilité en cas de dommages aux personnes et aux objets sont exclus si ces recours se rapportent à une ou plusieurs des causes ci dessous Utilisation de la machine non conforme à sa destination Monta...

Страница 43: ...édiatement être réparés Les machines ne peuvent pas être aspergées avec un tuyau d eau ou d un nettoyeur haute pression sous peine de provoquer un court circuit AVERTISSEMENT L interrupteur marche arrêt au verso de la machine n a pas la fonction de la séparation du réseau Cet interrupteur sépare seulement l approvisionnement de tension de l API ou SPS En cas de réparations et de maintenances la ma...

Страница 44: ...décharge d eau ouvert sans courant Arrêtez la machine fermez l afflux d eau tirez l interrupteur de courant et séparez tous les connexions de tuyau En cas le générateur de glace doit être expédié complètement avec la réserve il faut y enlever les glaçons et éliminez les gouttes résiduels par un drap 3 3 Stockage Si votre machine n est pas installée et mise en service immédiatement après la livrais...

Страница 45: ...duction de glaçons litre par kg 1 0 Consommation d eau de refroidissement litre par kg 5 3 Alimentation électrique Tension 400 V 50 Hz Puissance absorbée 0 90 kW 0 90 kW 0 30 kW Fusible côté client 16 A Longueur câble de raccordement environ 2 0 m Alimentation en eau Pression 2 à 6 bar 28 6 à 85 7psi Température idéale admissible 10 15 C 2 25 C Dureté de l eau max 10 dH 17 8 fH Conductivité max 30...

Страница 46: ...oduction de glaçons litre par kg 1 0 Consommation d eau de refroidissement litre par kg 2 9 Alimentation électrique Tension 400 V 50 Hz Puissance absorbée 1 00 kW 1 00 kW 0 55 kW Fusible côté client 16 A Longueur câble de raccordement environ 2 0 m Alimentation en eau Pression 2 à 6 bar 28 6 à 85 7psi Température idéale admissible 10 15 C 2 25 C Dureté de l eau max 10 dH 17 8 fH Conductivité max 3...

Страница 47: ... de glaçons litre par kg 1 0 Consommation d eau de refroidissement litre par kg 4 8 Alimentation électrique Tension 400 V 50 Hz Puissance absorbée 1 70 kW 1 50 kW 0 55 kW Fusible côté client 16 A Longueur câble de raccordement environ 2 0 m Alimentation en eau Pression 2 à 6 bar 28 6 à 85 7psi Température idéale admissible 10 15 C 2 25 C Dureté de l eau max 10 dH 17 8 fH Conductivité max 300 µS cm...

Страница 48: ...ation d eau pour production de glaçons litre par kg 1 0 Consommation d eau de refroidissement litre par kg 2 4 Alimentation électrique Tension 400 V 50 Hz Puissance absorbée 3 10 kW 0 80 kW Fusible côté client 16 A Longueur câble de raccordement environ 2 0 m Alimentation en eau Pression 2 à 6 bar 28 6 à 85 7psi Température idéale admissible 10 15 C 2 25 C Dureté de l eau max 10 dH 17 8 fH Conduct...

Страница 49: ...ensation dans le compartiment de la machine á glaçons 5 1 1 Déballez la machine après sa livraison Veuillez conserver l emballage en vue d un éventuel retour de la machine à des fins de service Avant l installation retirez le film protecteur blanc apposé sur les tôles de l habillage 5 1 2 L appareil doit impérativement être mis en place de niveau Chez modèles avec réserve intégrée veuillez utilise...

Страница 50: ...nclus DN 20 á la vidange d eau 2 et le câblez au réseau d eaux usées Veuillez à ce que le tuyau soit toujours posé en pente et qu il ne présente pas de plis Si le tuyau d évacuation d eau ne dispose pas d une pente suffisante cela peut provoquer un débordement du machine à glaçons et tous les dégâts de l eau en résultant Connectez l autre tuyaux d écoulement ci inclus DN 20 á la vidange d eau rosé...

Страница 51: ...u froid 5 3 2 Connectez un des deux tuyaux d écoulement ci inclus DN 20 á la vidange d eau 4 et le câblez au réseau d eaux usées Veuillez à ce que le tuyau soit toujours posé en pente et qu il ne présente pas de plis Si le tuyau d évacuation d eau ne dispose pas d une pente suffisante cela peut provoquer un débordement du machine á glaçons et tous les dégâts de l eau en résultant Connectez l autre...

Страница 52: ... de liquide Ø 6 mm 2 Fluide frigorigène nécessaire R404a ATTENTION A l installation de la machine les tuyaux d écoulement peuvent se mettent en hauteur ou se courber et ainsi évider l écoulement d eau Veuillez faire attention en cours d installation 5 4 1 Veuillez relier le tuyau ci joint DN 8 taraudage avec la connexion pour raccordement alimentation eau 1 ainsi qu avec le robinet d entrée pour e...

Страница 53: ...l Après l enclenchement de l interrupteur marche arrêt au verso de la machine le suivant message est affiché sur le display Start Taste A Stop Taste B Production Pour faire démarrer la production il faut appuyer le bouton A dans l état initial Après un temps d attente définit par l usine la machine passe à l état de production Pendant le temps d attente le message suivant est affiché Bitte Warten ...

Страница 54: ...commande l utilisation du nettoyant spécial prêt à l emploi WESSAMAT Celui ci peut être commandé auprès de votre revendeur ou directement auprès de WESSAMAT Seul la décalcification soigneuse et précise épargne la spirale transporteuse Veuillez procéder comme suit Avec modèles á air et á eau 1 Arrêtez production avec bouton B 2 Enlevez tôle de façade et couvercle 3 Faites écouler tous l eau de l un...

Страница 55: ...du bac de stockage 4 Aspergez abondamment le bac de stockage et les tôles d insertion à l aide du nettoyant spécial WESSAMAT et laissez agir quelques minutes 5 Rincez le bac de stockage et les tôles d insertion à l eau claire afin d éliminer le nettoyant spécial et les dépôts dissous Neutralisez les résidus du nettoyant spécial à l aide d une lessive de savon Pour ce faire vous pouvez utiliser une...

Страница 56: ...s au sujet du nettoyage veuillez vous adresser à votre revendeur ou directement au service clientèle WESSAMAT 7 5 Maintenance Il faut vérifier à intervalles réguliers environ une fois par mois si les flexibles d alimentation et d évacuation d eau sont étanches et si ce dernier présente toujours une pente suffisante De même dans le cas des machines refroidies par eau il faut vérifier à intervalles ...

Страница 57: ...se trouve dans le bac de stockage Le flexible d évacuation du bac de stockage est plié bouché ou n a pas de pente Veillez à un écoulement libre de l eau L autre suppression des dérangements ne peut être effectuée que par un professionnel ou un employé du service clientèle de votre revendeur WESSAMAT autorisé 9 Mise au rebut 9 1 Consignes relatives à la mise au rebut Si la machine ne doit plus être...

Страница 58: ...BA MicroCube 1213 0 V WESSAMAT Eismaschinenfabrik GmbH Marie Curie Straße 1 D 67661 Kaiserslautern Tel 49 0 6301 7910 0 Fax 49 0 6301 7910 20 e mail perfect ice wessamat de Internet http www wessamat de ...

Отзывы: