background image

19

EN

f)   Vístase apropiadamente. No se ponga 

ropa holgada ni joyas. Mantenga su 
cabello, ropa y guantes alejados de las 
piezas móviles. 

La ropa holgada, las joyas o el 

pelo largo pueden quedar atrapados en las piezas 
móviles. 

g)   Si se proporcionan dispositivos para 

la extracción y recolección de polvo, 
asegúrese que estos estén conectados 
y utilizados correctamente.

 El uso de estos 

dispositivos puede reducir peligros relacionados con el 
polvo.

4.  USO Y CUIDADO DE LA HERRAMIENTA
a)  No fuerce la herramienta. Emplee la 

herramienta correcta para la aplicación 
que desea.

 La herramienta correcta hará el trabajo 

mejor y con más seguridad a la capacidad nominal 
para la que está diseñada.

b)   No utilice la herramienta si el interruptor 

no la enciende o apaga. 

Toda herramienta que 

no se pueda controlar con el interruptor es peligrosa y 
debe ser reparada.

c)   Desconecte la batería de la herramienta 

o ponga el interruptor en la posición de 
trabado o de apagado antes de hacer 
cualquier ajuste, cambio de accesorios 
o guardar la herramienta.  

Estas medidas de 

seguridad preventivas reducen el riesgo de encender la 
herramienta accidentalmente.

d)   Guarde las herramientas que no esté 

usando fuera del alcance de los niños 
y otras personas no capacitadas. 

Las 

herramientas son peligrosas en las manos de los 
usuarios no capacitados.  

e)   Mantenga las herramientas con cuidado. 

Compruebe la desalineación o el atasco 
de las piezas móviles, la ruptura de 
piezas y cualquier otra situación que 
pueda afectar el funcionamiento de las 
herramientas. Si la herramienta está 
dañada, hágala arreglar antes de usarla.

 

Muchos accidentes son causados por herramientas 
mantenidas deficientemente.

f)   Conserve las herramientas de corte 

afiladas y limpias. 

Las herramientas mantenidas 

adecuadamente, con bordes de corte afilados, tienen 
menos probabilidades de atascarse y son más fáciles 
de controlar.  

g)   Utilice la herramienta eléctrica, 

accesorios,  brocas de la herramienta, 
etc. de acuerdo con estas instrucciones 

y de la manera adecuada para el tipo 
de herramienta eléctrica, teniendo en 
cuenta las condiciones de trabajo y el 
trabajo que se realizará.

 La utilización de la 

herramienta eléctrica para operaciones diferentes de 
aquellas para las que se encuentra diseñada podría dar 
lugar a una situación peligrosa.

5.  REPARACIÓN
a)  La herramienta debe ser reparada por 

una persona calificada de servicio 
técnico y se deben utilizar partes de 
reemplazo idénticas. 

Esto asegurará el 

mantenimiento de la seguridad de la herramienta 
eléctrica.

INSTRUCCIONES 

DE SEGURIDAD 

PARA TODAS LAS 

OPERACIONES:

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD COMUNES 
PARA OPERACIONES DE RECTIFICADO, 
LIJADO, CEPILLADO DE ALAMBRES, 
PULIDO O CORTE ABRASIVO:
a)   Esta herramienta eléctrica está 

diseñada para funcionar como 
rectificadora, lijadora, cepilladora de 
alambre, pulidora o herramienta de 
corte. Lea todas las advertencias de 
seguridad, instrucciones, ilustraciones 
y especificaciones proporcionadas con 
esta herramienta eléctrica. 

El incumplimiento 

de todas las instrucciones enumeradas a continuación 
puede provocar descargas eléctricas, incendios y/o 
lesiones graves.

b)   No se recomienda realizar operaciones 

tales como rectificado, lijado, cepillado 
de alambre o corte con esta herramienta 
eléctrica.

Las operaciones para las cuales no se 

diseñó la herramienta eléctrica pueden crear un peligro 
y causar lesiones personales.

c)   No use accesorios que no estén 

específicamente diseñados y 
recomendados por el fabricante de la 
herramienta.

 El hecho de que el accesorio se 

pueda conectar a su herramienta eléctrica no garantiza 
un funcionamiento seguro.

d)   La velocidad nominal del accesorio debe 

ser al menos igual a la velocidad máxima 

Содержание WS4504K

Страница 1: ...WS4504K WS4504KU Politriz PT P04 Car polisher EN P11 Pulidora ES P17...

Страница 2: ...3 2 4 6 5 1 7...

Страница 3: ...b a Fig A Fig B Fig C Fig D Fig E Fig F1 Fig F2 Fig I Fig J Fig G Fig H...

Страница 4: ...U Voltagem 220 240V 50 60Hz 110 127V 50 60Hz Pot ncia nominal 1200W Velocidade 1500 3800 min Di metro do disco 125mm Rosca do eixo fuso M14 Isolamento duplo II Peso da m quina 2 6kg ACESS RIOS Chave H...

Страница 5: ...tar puxar ou desligar o aparelho da tomada de corrente Mantenha o cabo afastado de fontes de calor leos arestas afiadas ou pe as em movimento Cabos danificados ou modificados aumentam o risco de choqu...

Страница 6: ...nte de ferramentas el tricas f Mantenha as ferramentas de corte limpas e afiadas As ferramentas de corte discos de serra e outros acess rios com manuten o adequada e arestas de corte ou dentes afiadas...

Страница 7: ...nte durante este per odo de teste h Utilize equipamento de prote o Dependendo da tarefa a realizar utilize uma m scara e culos de prote o Se necess rio use uma m scara contra o p tamp es para os ouvid...

Страница 8: ...anque O usu rio ser capaz de controlar a a o de retorno se tomar as devidas precau es b Nunca coloque as m os pr ximas do acess rio rotativo Este pode atingir as suas m os c N o posicione o corpo de f...

Страница 9: ...a parte saliente b da empunhadura auxiliar encaixe no orif cio a da carca a da m quina Ver Fig F2 7 BOT O TRAVA DO EIXO Pressione o bot o trava do eixo e gire o disco de borracha ate que esse esteja t...

Страница 10: ...m um pano macio Guarde sempre a sua ferramenta num local seco Mantenha as ranhuras de ventila o do motor devidamente limpas Mantenha todos os controles e partes livres de p e sujeira Se observar a oco...

Страница 11: ...K WS4504KU Voltage 220 240V 50 60Hz 110 127V 50 60Hz Power input 1200W Rated speed 1500 3800 min Pad size 125mm Spindle thread M14 Protection class II Machine weight 2 6kg ACCESSORIES Hex Key 1 D hook...

Страница 12: ...protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock 3 PERSONAL SAFETY a Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool whil...

Страница 13: ...are not specifically designed and recommended by the tool manufacturer Just because the accessory can be attached to your power tool it does not assure safe operation d The rated speed of the accesso...

Страница 14: ...l to be forced in the direction opposite of the accessory s rotation at the point of the binding For example if an abrasive wheel is snagged or pinched by the workpiece the edge of the wheel that is e...

Страница 15: ...s locked off to prevent accidental starting Press the lock off button 6 backwards then depress and hold the on off switch 5 Your switch is now on To switch off just release the on off switch 5 4 VARIA...

Страница 16: ...vement and affect the quality of the work 2 The most common error however is applying too much wax If pad absorbs too much wax it will not last as long and polishing is more difficult and takes longer...

Страница 17: ...CNICOS WS4504K WS4504KU Voltaje 220 240V 50 60Hz 110 127V 50 60Hz Potencia 1200W Velocidad sin carga 1500 3800 min Tama o de la base 125mm Rosca del husillo M14 Protecci n Clase II Peso de la m quina...

Страница 18: ...produzcan descargas el ctricas d No abuse del cable Nunca use el cable para transportar las herramientas ni para sacar el enchufe de un tomacorriente Mantenga el cable alejado del calor el aceite los...

Страница 19: ...rramientas mantenidas adecuadamente con bordes de corte afilados tienen menos probabilidades de atascarse y son m s f ciles de controlar g Utilice la herramienta el ctrica accesorios brocas de la herr...

Страница 20: ...s de seguridad o gafas de protecci n Seg n corresponda use m scaras antipolvo protectores auditivos guantes y un delantal para taller capaz de detener peque os fragmentos de abrasivos o de la pieza de...

Страница 21: ...r un control m ximo sobre el contragolpe o la reacci n de torque durante la puesta en marcha El operador puede controlar las reacciones de torque o las fuerzas del contragolpe si se toman las precauci...

Страница 22: ...one el bot n de bloqueo del husillo y gire la almohadilla de Velcro con la mano hasta que se bloquee Ver Fig G ATENCI N El bot n de bloqueo del husillo solo se debe utilizar al cambiar una almohadilla...

Страница 23: ...l motor Mantenga todos los controles de trabajo libres de polvo Ocasionalmente puede que vea chispas a trav s de las ranuras de ventilaci n Esto es normal Si el cable de alimentaci n est da ado debe s...

Страница 24: ......

Отзывы: