background image

10

PT

parafusadeira. O interruptor de liga/desliga está equipado 
com uma função de trava, que para imediatamente a 
furadeira/parafusadeira quando soltar o interruptor com 
rapidez.
Este botão funciona também como comutador de 
velocidade permitindo-lhe aumentar a velocidade de 
funcionamento da ferramenta ao exercer uma maior 
pressão sobre o botão. A velocidade de funcionamento 
depende da pressão exercida sobre este botão.

AVISO: Não utilize esta ferramenta a 
baixa velocidade por longos períodos 

de tempo uma vez que tal pode provocar o 
sobreaquecimento interno da mesma.

2. INTERRUPTOR DE BLOQUEIO (TRAVA DO 
INTERRUPTOR)

O interruptor pode ser bloqueado na posição OFF, o que 
ajuda a reduzir a possibilidade de arranque acidental, 
quando a furadeira não estiver sendo utilizada. Para 
bloquear o interruptor de gatilho, coloque o seletor de 
rotação na posição central.

3. REVERSÍVEL (Ver Fig. C)

Para perfurar e parafusar, use a rotação para direita 
marcada por uma seta“ 

 ”  ( alavanca à esquerda). 

Use rotação inversa marcada por uma seta“ 

 ” (a 

alavanca é movida à direita) para remover parafusos ou 
brocas presas.

ATENÇÃO: Nunca inverta o sentido de 
rotação quando o mandril estiver em 

movimento. Aguarde até que a ferramenta 
tenha parado !

4. SELETOR DE ENGRENAGENS DE DUAS 
VELOCIDADES (Ver Fig. D)

A furadeira/parafusadeira tem um seletor de engrenagens 
mecânicas para duas velocidades de rotação, concebido 
para permitir baixa velocidade (“LOW” marcada com 1) 
ou alta velocidade (“HIGH” marcada com 2). Na parte 
superior da furadeira, existe um interruptor deslizante 
para seleção de baixa “LOW” ou alta “HIGH” velocidade. 
Quando utilizar a furadeira na velocidade baixa “LOW”, 
a furadeira passa a ter mais potência e torque. Quando 
utilizar a furadeira na velocidade alta “HIGH”, a velocidade 
aumenta e a furadeira passa a ter menos potência e 
torque.

1ª marcha

Baixa velocidade: para aparafusar ou trabalhar com 
perfuração de grandes diâmetros 

2ª marcha

Alta velocidade: para trabalhar com perfuração de 
pequenos diâmetros

ATENÇÃO: Para evitar danos a 
engrenagem mecânica, deixe sempre o 

mandril parar completamente antes de 
inverter o sentido de rotação ou acionar o 
seletor engrenagem de duas velocidades.

5. AJUSTE DO MANDRIL (Ver Fig. E)

Para abrir o mordente do mandril rode a seção frontal do 
mandril. Introduza a broca ou outro acessório entre os 
mordentes do mandril e rode a seção frontal no sentido 
contrário. Assegure-se de que a broca ou acessório esteja 
no centro dos mordentes. Por último, rode firmemente a 
seção frontal do mandril no sentido inverso. O mandril da 
furadeira agora está fixado.

6. AJUSTE DE TORQUE (Ver Fig. F)

(Força exercida ao aparafusar) 
O TORQUE é ajustado rodando o aro do comutador de 
torque. O torque é maior quando o anel de ajuste está 
selecionado para uma posição de ajuste mais alto. O 
torque é menor quando o anel de ajuste de torque está 
selecionado para uma posição mais baixo.
Definições para os diferentes tipos de trabalho:

1 - 4

Para aplicação de parafusos pequenos

5 - 9   Para aplicação de parafusos em material macio

10 - 18

Para aplicação de parafusos em material macio e 
duro

 

Para perfuração

7. BLOQUEIO AUTOMÁTICO DO EIXO (Ver 
Fig. G)

O bloqueio automático do eixo permite-lhe utilizar a 
furadeira/parafusadeira como uma chave para parafusos 
manual, permitindo-lhe dar uma volta adicional para 
apertar firmemente um parafuso, soltar um parafuso 
muito apertado ou continuar a trabalhar quando a 
energia das baterias se esgotar. Quando a ferramenta 
estiver desligada o eixo de trabalho e o mandril ficam  
automaticamente bloqueado/travado.

8. LUZ LED

A luz LED permite uma melhor visibilidade em áreas com 
pouca luminosidade. Para ativar a luz de trabalho basta 
apertar o botão de ligar a ferramenta. Ao libertar o botão, 
a luz desliga-se. 
O LED serve também como indicador da capacidade da 
bateria. O LED fica intermitente quando a bateria fica 
fraca. 

Содержание WS2531

Страница 1: ...Parafusadeira Furadeira sem fio 12V Lítio PT P04 12V Lithium Cordless Drill Driver EN P12 WS2531 ...

Страница 2: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 ...

Страница 3: ...Fig A Fig B Fig C Fig E Fig F Fig G Fig D a b ...

Страница 4: ...em avaliada 12V Velocidade nominal sem carga 0 400 0 1400 min Posições de torque 18 1 Torque máximo 22N m 200 em Libras Capacidade do mandril 10mm 3 8 Capacidade máxima de perfuração Aço 6mm 1 4 Madeira 19mm 3 4 Peso da máquina 1kg ACESSÓRIOS Pontas para parafusar com extremidade dupla SL5 5 PH2 2 Conjunto de baterias 1 3 Ah Li ion 2 Carregador de uma hora 1 Recomendamos lhe que compre todos os ac...

Страница 5: ...portar puxar ou desligar o aparelho da tomada de corrente Mantenha o cabo afastado de fontes de calor óleos arestas afiadas ou peças em movimento Cabos danificados ou modificados aumentam o risco de choque elétrico e Quando trabalhar com uma ferramenta elétrica ao ar livre use um cabo de extensão adequado para utilização no exterior A utilização de um cabo adequado para uso exterior reduz o risco ...

Страница 6: ...mentas elétricas f Mantenha as ferramentas de corte limpas e afiadas As ferramentas de corte discos de serra e outros acessórios com manutenção adequada e arestas de corte ou dentes afiadas têm menos probabilidades de bloquear e são mais fáceis de controlar g Utilize a ferramenta elétrica acessórios brocas etc em conformidade com estas instruções e da forma prevista para este tipo específico de fe...

Страница 7: ...ica g Mantenha a bateria limpa e seca h Se os terminais da bateria estiverem sujos limpe os com um pano limpo e seco i A bateria precisa de ser carregada antes de ser utilizada Consulte sempre as instruções e utilize a forma correta de carregamento j Não deixe a bateria carregando quando não precisar de utilizar k Após períodos prolongados de armazenamento poderá ser necessário carregar e descarre...

Страница 8: ...externo 9 Não provoque curto circuito os contatos da bateria ou do carregador 10 Ao carregar a bateria tenha atenção aos símbolos de polaridade 11 Não abra a unidade de bateria e mantenha a fora do alcance das crianças 12 Não utilize este carregador para carregar baterias de outros fabricantes 13 Certifique se de que a ligação entre o carregador e a bateria foi feita de forma correta não existindo...

Страница 9: ...rregá la algumas vezes AVISO O carregador e o conjunto de baterias são concebidos especificamente para trabalhar em conjunto e por isso não tente utilizar outros dispositivos Pequenas partes metálicas no carregador ou na bateria podem causar falha ou acidentes Mantenha a bateria e o carregador limpo e livres de pequenos objetos metálicos COMO CARREGAR A SUA BATERIA Ver Fig A 1 Conecte o carregador...

Страница 10: ...rcha Baixa velocidade para aparafusar ou trabalhar com perfuração de grandes diâmetros 2ª marcha Alta velocidade para trabalhar com perfuração de pequenos diâmetros ATENÇÃO Para evitar danos a engrenagem mecânica deixe sempre o mandril parar completamente antes de inverter o sentido de rotação ou acionar o seletor engrenagem de duas velocidades 5 AJUSTE DO MANDRIL Ver Fig E Para abrir o mordente d...

Страница 11: ...etor de torque no anel de ajuste de torque que está localizado entre o mandril e o corpo da parafusadeira A Posição 1 é para torque mais baixo e a Posição 18 é para o torque mais alto A Posição representada por uma broca e para furacões Utilizando o comutador de torque ajuste o torque da parafusadeira na posição mais alta para um aperto com maior torque 3 RAZÕES PARA TEMPOS DE SERVIÇO DIFERENTES D...

Страница 12: ...DATA Charger voltage 110 240V 50 60Hz Voltage 12V No load speed 0 400 0 1400 min Number of clutch positions 18 1 Max torque 22N m 200 in lbs Chuck capacity 10mm 3 8 Max drilling capacity Steel 6mm 1 4 Wood 19mm 3 4 Machine weight 1kg ACCESSORIES Double Ended Bit SL5 5 PH2 2 Battery Pack 1 3Ah Li ion 2 1 hr Charger 1 We recommend that you purchase your accessories from the same store that sold you ...

Страница 13: ... protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock 3 PERSONAL SAFETY a Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury b Use personal protective equipment Alwa...

Страница 14: ...rns or a fire d Under abusive conditions liquid may be ejected from the battery avoid contact If contact accidentally occurs flush with water If liquid contacts eyes additionally seek medical help Liquid ejected from the battery may cause irritation or burns 6 SERVICE a Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts This will ensure that the safet...

Страница 15: ...do not play with the appliance If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard ADDITIONAL SAFETY INSTRUCTIONS FOR YOUR BATTERY CHARGER 1 Before charging read the instructions 2 After charging disconnect the battery charger from the supply mains Then remove the chassis connection and then the battery c...

Страница 16: ... before re charging to achieve the full charge 2 TO REMOVE OR INSTALL BATTERY PACK See Fig B Depress the battery pack release button to release and slide the battery pack out from your tool After recharge slide it back into your tool A simple push and slight pressure will be sufficient OPERATION 1 ON OFF SWITCH See Fig C Depress the On Off switch to start and release it to stop your drill The on o...

Страница 17: ...rque adjustment ring is set on a higher setting The torque is less when the torque adjustment ring is set on a lower setting Make the setting as follows 1 4 For driving small screws 5 9 For driving screws into soft material 10 18 For driving screws into soft and hard material For heavy drilling 7 AUTOMATIC SPINDLE LOCK See Fig G The automatic spindle lock allows you to use it as a regular screwdri...

Страница 18: ...orking time This can be corrected after several charge and discharge operations by charging working with your drill Heavy working conditions such as large screws into hard wood will use up the battery pack energy faster than lighter working conditions Do not re charge your battery pack below 0oC and above 45oC as this will affect performance MAINTENANCE Your tool requires no additional lubrication...

Страница 19: ...de caso a bateria esteja quebrada ou danificada Existe perigo de incêndio Para maiores informações ligue para 0800 779 2919 LITHIUM ION BATTERY Handle with care Do not load or transport package if Damaged A fire hazard could exist For more information call 0800 779 2919 ...

Страница 20: ...Importado por Positec Importação de Ferramentas Limitada Rua Luis Spiandorelli Neto 30 Sala 401 13271 570 Valinhos SP SAC 0800 7792 919 www ferramentaswesco com br Fabricado na China ...

Отзывы: