background image

19

ES

ADVERTENCIAS DE 

SEGURIDAD GENERALES 

PARA LA HERRAMIENTA 

MOTORIZADA

 

 

¡ADVERTENCIA! Lea y comprenda 
todas las instrucciones.

 El no seguir todas 

las instrucciones a continuación puede ocasionar descargas 
eléctricas, incendios y/o heridas graves. 

Conserve todas las advertencias e 
instrucciones para consulta futura.

El término “herramienta eléctrica” que figura en todas las 
advertencias que aparecen a continuación hace referencia 
a la herramienta que funciona con la red de suministro 
eléctrico (con cable) o a la herramienta eléctrica accionada a 
baterías (sin cable).

1.  ÁREA DE TRABAJO 
a)   Mantenga su lugar de trabajo limpio y 

bien iluminado. 

Bancos de trabajo desordenados y 

lugares oscuros invitan a los accidentes.

b)   No utilice herramientas eléctricas 

en atmósferas explosivas, como por 
ejemplo en presencia de líquidos, 
inflamables, gases o polvo. 

Las herramientas 

eléctricas crean chispas que pueden encender el polvo 
o los vapores.

c)   Mantenga a los espectadores, niños 

y visitantes a una  distancia prudente 
cuando esté utilizando una herramienta 
eléctrica. 

Las distracciones pueden hacerle perder 

el control.

2.  SEGURIDAD ELÉCTRICA
a)  Los enchufes de las herramientas 

eléctricas deben coincidir con el 
tomacorriente. No modifique de algún 
modo el enchufe. No utilice enchufes 
adaptadores con herramientas eléctricas 
conectadas a tierra. 

Si no se modifican los 

enchufes y se utilizan los tomacorrientes adecuados, se 
reducirá el riesgo de una descarga eléctrica.

b)   Evite el contacto del cuerpo con las 

superficies conectadas a tierra tales 
como tuberías, radiadores, estufas de 
cocina y refrigeradores. 

Existe mayor riesgo 

de que se produzcan descargas eléctricas si su cuerpo 
está conectado a tierra.

c)   No exponga las herramientas eléctricas 

a la lluvia ni a los ambientes húmedos. 

La 

entrada de agua en una herramienta eléctrica aumenta 
el riesgo de que se produzcan descargas eléctricas.

d)   No abuse del cable. Nunca use el cable 

para transportar las herramientas ni para 
sacar el enchufe de un tomacorriente. 
Mantenga el cable alejado del calor, el 
aceite, los bordes afilados o las piezas 
móviles. 

Los cables dañados aumentan el riesgo de 

que se produzcan descargas eléctricas. 

e)   Cuando opere una herramienta eléctrica 

en exteriores, use un cable de extensión 
adecuado para uso en exteriores. 

El uso 

de un cable adecuado para uso en exteriores reduce el 
riesgo de descargas eléctricas.

f)    Si operar una herramienta eléctrica en un 

lugar húmedo es inevitable, use un elemento 
protegido del dispositivo de corriente residual 
(RCD).  

El uso de un RCD reduce el riesgo de 

descargas eléctricas.

3.  SEGURIDAD PERSONAL
a)  Manténgase alerta, fíjese en lo que está 

haciendo y use el sentido común cuando 
utilice una herramienta eléctrica. No use 
la herramienta cuando esté cansado o se 
encuentre bajo la influencia de drogas, 
alcohol o medicamentos.

 

Un momento de 

distracción al utilizar herramientas eléctricas puede dar 
lugar a lesiones personales graves.

b)   Utilice equipo de seguridad. Use siempre 

protección ocular.

 

La utilización del equipo 

de seguridad como mascara antipolvo, zapatos de 
seguridad antideslizantaes, casco o protección auditiva 
para condiciones adecuadas reducirá el riego de 
lesiones personales.

c)   Evite el arranque accidental. Asegúrese 

de que el interruptor esté en la posición 
de trabado o de apagado antes de 
instalar el paquete de baterías.

 Transportar 

herramientas con el dedo en el interruptor o instalar el 
paquete de batería cuando el interruptor está encendido 
invitan a los accidentes. 

d)   Retire las llaves o claves de ajuste antes 

de encender la herramienta.

 

Una llave o 

clave de ajuste dejada en una parte giratoria de la 
herramienta puede causar una lesión personal.

e)   No intente alcanzar demasiado lejos. 

Mantenga un apoyo de los pies y un 
equilibrio adecuados en todo momento. 

El apoyo de los pies y el equilibrio adecuados permiten 
un mejor control de la herramienta en situaciones 
inesperadas.

Содержание PBP1803

Страница 1: ...WS4509K PBP1803 WS4509KU PBP1803U Politriz PT P05 Polisher EN P12 Pulidora ES P18...

Страница 2: ...1 2 3 4 10 9 7 8 5 6 11 12...

Страница 3: ...1 2 Fig B1 Fig B2 Fig D Fig C Fig E Fig F Fig A1 Fig A2...

Страница 4: ...1 2 1 2 Fig E Fig F Fig G Fig H Fig I Fig K Fig J...

Страница 5: ...r WS4509K WS4509KU PBP1803 PBP1803U 45 destinada a realizar polimentos leves em pequenas reas WS4509K WS4509KU Voltagem 220 240V 50 60Hz 110 127V 50 60Hz Pot ncia nominal 1400W Velocidade 600 3000 min...

Страница 6: ...de corrente Mantenha o cabo afastado de fontes de calor leos arestas afiadas ou pe as em movimento Cabos danificados ou modificados aumentam o risco de choque el trico e Quando trabalhar com uma ferr...

Страница 7: ...As ferramentas de corte discos de serra e outros acess rios com manuten o adequada e arestas de corte ou dentes afiadas t m menos probabilidades de bloquear e s o mais f ceis de controlar g Utilize a...

Страница 8: ...e prote o Dependendo da tarefa a realizar utilize uma m scara e culos de prote o Se necess rio use uma m scara contra o p tamp es para os ouvidos luvas e um avental forte capaz de o proteger contra pa...

Страница 9: ...ser capaz de controlar a a o de retorno se tomar as devidas precau es b Nunca coloque as m os pr ximas do acess rio rotativo Este pode atingir as suas m os c N o posicione o corpo de forma a que este...

Страница 10: ...uanto maior o n mero do bot o de velocidade vari vel maior a velocidade e vice versa 6 REAS DAS EMPUNHADURAS MANUAIS VER FIG F Sempre segure a politriz el trica de forma firme com ambas as m os quando...

Страница 11: ...epara es ou manuten o A sua ferramenta n o requer qualquer lubrifica o ou manuten o adicional A ferramenta n o t m pe as suscept veis de ser substitu das pelo usu rio Nunca utilize gua ou produtos qu...

Страница 12: ...4509KU PBP1803 PBP1803U 45 designation of machinery representative of Polishers WS4509K WS4509KU Voltage 220 240V 50 60Hz 110 127V 50 60Hz Power input 1400W No load speed 600 3000 min Pad size 180 mm...

Страница 13: ...c shock 3 PERSONAL SAFETY a Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or...

Страница 14: ...ol manufacturer Just because the accessory can be attached to your power tool it does not assure safe operation d The rated speed of the accessory must be at least equal to the maximum speed marked on...

Страница 15: ...l to be forced in the direction opposite of the accessory s rotation at the point of the binding For example if an abrasive wheel is snagged or pinched by the workpiece the edge of the wheel that is e...

Страница 16: ...otherwise the polisher vibrates badly 3 SPREAD THE POLISH SEE FIG C Spread about a tablespoonful of polish evenly over the entire surface of the bonnet Do not apply polish directly to car This first...

Страница 17: ...ver press the polisher WORKING HINTS FOR YOUR POLISHER 1 At all times let the polisher do the work do not force it or apply excessive pressure to the polisher Preferably use a light circular motion Pr...

Страница 18: ...ipo WS4509K WS4509KU PBP1803 PBP1803U 45 designacion de herramienta representativo de Pulidoras WS4509K WS4509KU Voltaje 220 240V 50 60Hz 110 127V 50 60Hz Potencia 1400W Velocidad sin carga 600 3000 m...

Страница 19: ...produzcan descargas el ctricas d No abuse del cable Nunca use el cable para transportar las herramientas ni para sacar el enchufe de un tomacorriente Mantenga el cable alejado del calor el aceite los...

Страница 20: ...rramientas mantenidas adecuadamente con bordes de corte afilados tienen menos probabilidades de atascarse y son m s f ciles de controlar g Utilice la herramienta el ctrica accesorios brocas de la herr...

Страница 21: ...s de seguridad o gafas de protecci n Seg n corresponda use m scaras antipolvo protectores auditivos guantes y un delantal para taller capaz de detener peque os fragmentos de abrasivos o de la pieza de...

Страница 22: ...r un control m ximo sobre el contragolpe o la reacci n de torque durante la puesta en marcha El operador puede controlar las reacciones de torque o las fuerzas del contragolpe si se toman las precauci...

Страница 23: ...POSICI N DE LA EMPU ADURA VER FIG F Siempre sostenga firmemente la pulidora de su autom vil con ambas manos cuando est en funcionamiento 7 BOT N DE BLOQUEO DEL HUSILLO VER FIG G Presione el bot n de...

Страница 24: ...ntenimiento adicional En su herramienta el ctrica no hay piezas reparables por el usuario No use nunca limpiadores de agua o qu micos para limpiar su herramienta el ctrica Limpie con un pa o seco Guar...

Страница 25: ......

Страница 26: ......

Страница 27: ......

Страница 28: ......

Отзывы: