background image

7

PT

a conheçam, nem tenham lido as instruções. 

As 

ferramentas elétricas são perigosas nas mãos de utilizadores 

inexperientes.

e)   Faça a manutenção de ferramentas elétricas e 

acessórios. Verifique quaisquer desalinhamentos, 

encaixes de peças móveis, quebras e outras 

condições que possam afetar o funcionamento. 

Se esta ferramenta estiver avariada, mande-a 

reparar antes a utilizar. 

Muitos acidentes são causados 

pela manutenção deficiente de ferramentas elétricas. 

f)   Mantenha as ferramentas de corte limpas e 

afiadas. 

As ferramentas de corte ou discos de serra com 

manutenção adequada e arestas de corte (ou destes) afiadas 

têm menos probabilidades bloquear e são mais fáceis de 

controlar. 

g)   Utilize a ferramenta elétrica, acessórios, brocas, 

etc. em conformidade com estas instruções 

e da forma prevista para este tipo específico 

de ferramenta, tendo em conta as condições 

presentes e o trabalho a executar. 

A utilização de 

ferramentas elétricas para aplicações diferentes daquelas a 

que se destinam pode levar a situações de perigo.

h)   Mantenha o punho e superfícies de contato, 

secos e limpos de óleo ou graxa

. A falta dos mesmos 

não permite o manuseio e controle da ferramenta em 

situações inesperadas.

5)   UTILIZAÇÃO E MANUTENÇÃO DE FERRAMENTA 

ALIMENTADA POR CONJUNTO DE BATERIAS

a)   Recarregue o conjunto de baterias apenas com 

o carregador especificado pelo fabricante. 

Um 

carregador para determinado tipo de conjunto de bateria 

pode levar ao risco de incêndio se utilizado com outro tipo de 

baterias. 

b)   Utilize ferramentas elétricas apenas com os 

tipos de conjuntos de baterias especificamente 

designados.

 A utilização de quaisquer outros tipos de 

conjuntos de baterias pode levar a riscos de lesão ou 

incêndio. 

c)   Quando não estiver utilizando o conjunto de 

baterias, mantenha-o afastado de objetos 

metálicos como clipes, moedas, chaves, pregos, 

parafusos ou outros objetos metálicos de 

pequena dimensão, que possam fechar o contato 

entre os terminais.

 O curto-circuito de terminais de 

bateria pode provocar incêndios ou queimaduras.

d)   Em condições inadequadas, o eletrólito das 

baterias pode vazar. Evite o contato. Se ocorrer 

algum contato acidental, lave com água. Se o 

líquido entrar em contato com os olhos, procure 

imediatamente aconselhamento médico.

 O 

líquido das baterias pode provocar irritações na pele ou 

queimaduras. 

e)   Não use a bateria removível e ou ferramenta 

danificadas ou modificadas. 

Baterias danificadas e/ou 

estragadas podem apresentar comportamentos inesperados 

resultando em incêndio, explosão ou ferimento.

f)   Não deixe a bateria removível ou ferramenta 

expostas a fogo ou temperaturas elevadas.

 A 

exposição a temperaturas elevadas acima de 130 graus 

podem provocar explosão.

g)   Siga as instruções de carregamento e não 

carregue a bateria ou ferramenta em uma 

temperatura fora da especificada no manual de 

instruções

. Carregar inadequadamente pode provocar 

incêndios.

6)   ASSISTÊNCIA TÉCNICA

a)   A sua ferramenta elétrica só deve ser reparada 

por um técnico de assistência qualificado e devem 

ser apenas utilizadas peças de substituição 

genuínas, mantendo assim a segurança da 

ferramenta. 

Procure um centro de serviço autorizado. 

b)   Nunca faça reparos de baterias danificadas. 

Manutenção de baterias deve ser feita somente pela 

fabricante ou centro de serviço autorizado.

AVISO DE SEGURANÇA 

DA CHAVE DE IMPACTO

1.  Segure a ferramenta elétrica pelas superfícies 

de agarre protegidas, sempre que realizar 

trabalhos nos quais o fixador possa tocar 

em fios ocultos. 

Se os fixadores tocarem num fio 

com corrente elétrica poderão expor as peças de metal 

da ferramenta à corrente elétrica, o que pode resultar em 

choque elétrico para o utilizador.

INSTRUÇÕES DE 

SEGURANÇA PARA A 

BATERIA

a)  Não desmonte nem abra as pilhas ou a bateria.

b)  Não provoque curto-circuito na bateria. Não 

guarde indiscriminadamente as baterias numa 

caixa ou numa gaveta onde possam entrar em 

contato entre si ou com objetos metálicos, 

provocando curto-circuito. 

Quando a bateria não 

estiver sendo utilizada, mantenha-a afastada de outros 

objetos de metal, como os clips, moedas, chaves, pregos, 

parafusos ou outros pequenos objetos que podem promover 

uma ligação de um terminal ao outro. Se ocorrer a ligação 

dos dois terminais, pode provocar queimaduras ou incêndio.

c)  Não exponha a bateria ao calor ou ao fogo. Evite 

o seu armazenamento em locais expostos à luz 

solar direta.

d)  Não submeta a bateria a choques ou pancadas.

e)  No caso de fuga de líquidos, não permita que os 

líquidos entrem em contato com a pele ou com 

os olhos. Em caso de contato, lave a área afetada 

com bastante água e procure aconselhamento 

médico.

f)  Mantenha a bateria limpa e seca.

g)  Se os terminais da bateria estiverem sujos, limpe-

os com um pano limpo e seco.

h)  A bateria precisa de ser carregada antes de ser 

utilizada. Consulte sempre as instruções e utilize 

a forma correta de carregamento.

i)  Não deixe a bateria carregando quando não 

precisar de utilizar.

j)  Após períodos prolongados de armazenamento, 

poderá ser necessário carregar e descarregar a 

bateria várias vezes para obter o desempenho 

máximo.

Содержание CIW18BWD

Страница 1: ...Chave de impacto a bateria com motor sem escova BL PT P05 Cordless brushless impact wrench EN P11 Llave de impacto inal mbrica sin escobillas ES P17 WS2382 WS2382 9 CIW18BWD...

Страница 2: ...1 2 3 4 5 6 7 9 8...

Страница 3: ...1 2 Fig A1 Fig A2 Fig A3 Fig B Fig C Fig D1 Fig D2 Fig E1...

Страница 4: ...Fig D2 Fig E1 Fig E2...

Страница 5: ...bateria WS2382 WS2382 9 Voltagem 18V Velocidade sem carga 0 3200 min Torque m x 300 N m N de impactos 0 3600 bpm Tamanho do mandril 1 2 Peso da m quina 1 1kg 0 74kg Entrada do Carregador WS9890 100 24...

Страница 6: ...PESSOAS a Esteja atento observe o que est fazendo e seja prudente sempre que trabalhar com uma ferramenta el trica N o utilize nunca uma ferramenta el trica quando estiver cansado ou sob a influ ncia...

Страница 7: ...agadas podem apresentar comportamentos inesperados resultando em inc ndio explos o ou ferimento f N o deixe a bateria remov vel ou ferramenta expostas a fogo ou temperaturas elevadas A exposi o a temp...

Страница 8: ...o carregador apenas a uma fonte de alimenta o a c 5 Apenas para utiliza o no interior n o expor as baterias chuva ou gua 6 O carregador deve ser protegido contra qualquer contato com a humidade 7 N o...

Страница 9: ...riginal est com defeito e deve ser devolvida a um centro de assist ncia ou centro de reciclagem Se a bateria nova exibir o mesmo problema que a bateria original pe a a um centro de assist ncia autoriz...

Страница 10: ...de prote o A ferramenta inserida n o gira mais SOLU O DE PROBLEMAS 1 RAZ ES PARA TEMPOS DE SERVI O DIFERENTES DO CONJUNTO DE BATERIAS Pelos tempos de recarga acima referidos e se o conjunto de bateri...

Страница 11: ...impact wrench WS2382 WS2382 9 Rated voltage 18V Rated no load speed 0 3200 min Max torque 300 N m Impact rate 0 3600 bpm Chuck size 1 2 Machine weight 1 1kg 0 74kg Charger input WS9890 100 240 V 50 6...

Страница 12: ...e the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools...

Страница 13: ...iders IMPACT WRENCH SAFETY WARNING 1 Hold the power tool by insulated gripping surfaces when performing an operation where the fastener may contact hidden wiring Fasteners contacting a live wire may m...

Страница 14: ...the connection between the battery charger and battery is correctly positioned and is not obstructed by foreign bodies 13 Keep battery charger s slots are free of foreign objects and protect against...

Страница 15: ...will be sufficient OPERATION 1 TO INSTALL OR REMOVE SOCKET ON THE TOOL HOLDER NOT SUPPLIED SEE FIG B To install the socket insert the socket onto the tool holder To remove the socket pull the socket o...

Страница 16: ...lighter working conditions Do not re charge your battery pack below 0o C and above 45o C as this will affect performance 2 WHY DOES THE TOOL NOT TURN ON WHEN YOU PRESS THE SWITCH The forward reverse r...

Страница 17: ...2 9 Voltaje 18V Velocidad sin carga 0 3200 min Par m ximo 300 N m Tasa de impacto 0 3600 bpm Tama o del portabrocas 1 2 Peso de la m quina 1 1kg 0 74kg Entrada del cargador WS9890 100 240 V 50 60 Hz S...

Страница 18: ...es reduce el riesgo de descargas el ctricas f Si operar una herramienta el ctrica en un lugar h medo es inevitable use un elemento protegido del dispositivo de corriente residual RCD El uso de un RCD...

Страница 19: ...etos de metal capaces de hacer una conexi n entre los terminales El cortocircuito de los terminales de una bater a puede causar chispas quemaduras o incendio d Bajo condiciones abusivas la bater a pue...

Страница 20: ...ebe supervisar a los ni os para asegurar que no jueguen con el aparato Si el cable de alimentaci n se encuentra da ado deber ser reemplazado por el fabricante su agente de servicio o alg n otro profes...

Страница 21: ...sconecte el cargador y retire la bater a INDICADOR DE CARGA Este cargador est dise ado para detectar algunos problemas que puedan presentarse con las bater as Los problemas se se alan por medio de luc...

Страница 22: ...a la temperatura permitida de la bater a de 75 C el control electr nico apaga la herramienta el ctrica hasta que la temperatura vuelva al rango ptimo de temperatura 10 PROTECCI N CONTRA DESCARGA PROFU...

Страница 23: ......

Страница 24: ...Copyright 2021 Positec All Rights Reserved AR01562701...

Отзывы: