background image

EN

FR

EN

FR

Proper Use 

This wenglor product has to be used according to the 

 following functional principle: 

Retro-Reflex Sensor

InoxSens is the hygiene series from wenglor. The innovative 

design of InoxSens sensors allows contamination and clean-

ing agents to flow off by themselves. A variety of components 

form a complete system which integrates seamlessly into the 

machine. The laser welded stainless steel housing made of 

V4A (1.4404/316L) is corrosion-free and resistant to cleaning 

agents. Gap-free mounting with InoxLock and the captive 

optics further contribute to these sensors’ optimal suitability 

for cleaning-heavy environments.  

Safety Precautions

• This operating instruction is part of the product and must be 

kept during its entire service life. 

• Read this operating instruction carefully before using the 

product. 

• Installation, start-up and maintenance of this product has 

only to be carried out by trained personnel. 

• Tampering with or modifying the product is not permissible. 
• Protect the product against contamination during start-up.
• Not a safety component in accordance with the EU 

 Machinery  Directive.

Technical Data

Range   

4000 mm 

Reference Reflector/Reflex Foil   

RQ100BA 

Switching Hysteresis   

< 5 % 

Light Source   

Red Light 

Polarization Filter   

yes 

Service Life (T = 25 °C)   

100000 h 

max. Ambient Light   

10000 Lux 

Opening Angle   

3° 

Supply Voltage   

10…30 V DC 

Current Consumption (Ub = 24 V) 

< 40 mA 

Switching Frequency   

1600 Hz 

Response Time   

313 µs 

On-/Off-Delay (RS-232)   

0…5 s 

Temperature Drift   

< 5 % 

Temperature Range   

−10…60 °C 

Switching Output Voltage Drop   

< 2,5 V 

PNP Switching Output/ 

Switching Current   

200 mA 

Residual Current Switching Output   < 50 µA 

Short Circuit Protection   

yes 

Reverse Polarity Protection   

yes 

Overload Protection   

yes 

Lockable   

yes 

Teach Mode   

NT, MT, XT 

Setting Method   

Teach-In 

Housing   

Stainless Steel 316L

Optic cover 

PMMA 

Degree of Protection   

IP68/IP69K 

Connection     

M12 × 1 

Protection Class 

III 

Output  

PNP NO/NC switchable 

RS-232 with Adapterbox 

yes

Notice d’utilisation 

Ce produit wenglor doit être utilisé selon le mode de 

 fonctionnement suivant :

Barrages sur réflecteur

InoxSens est la gamme de capteur au design hygienique de 

wenglor : les capteurs InoxSens se caractérisent par leur type 

de boîtier novateur qui laisse s’écouler d’eux-mêmes saletés 

et produits de nettoyage. Une multitude de composants 

forme un système complet qui se fond dans la machine. La 

fixation sans interstice avec InoxLock et l’optique imperdable 

contribuent elles aussi à une adaptation optimale de ces 

capteurs à des environnements à nettoyage intensif.

Consignes de sécurité

• Cette notice d’utilisation fait partie intégrante du produit et 

doit être conservée durant toute la durée de vie du produit.

• Lisez la notice d’utilisation avant la mise sous tension.
• L’installation, les raccordements et les réglages doivent être 

effectués uniquement par du personnel qualifié.

• Toute intervention ou modification sur le produit est 

 proscrite.

• Lors de la mise en service, veillez à protéger l’appareil 

d’éventuelles salissures.

• Aucun composant de sécurité selon la directive « Machines » 

de l’Union Européenne.

Données techniques

Portée   

4000 mm 

Réflecteur de référence   

RQ100BA 

Hystérésis de commutation   

< 5 % 

Type de lumière   

Lumière rouge 

Filtre de polarisation   

oui 

Durée de vie (Tu = 25 °C)   

100000 h 

Ambiance lumineuse max.   

10000 Lux 

Angle d’ouverture   

3° 

Tension d’alimentation   

10…30 V DC 

Consommation (Ub = 24 V)   

< 40 mA 

Fréquence de commutation   

1600 Hz 

Temps de réponse   

313 µs 

Temporisation à l’appel/retombée (RS-232)  0…5 s 

Dérive en température   

< 5 % 

Température d’utilisation   

−10…60 °C 

Chute de tension sortie de commutation 

< 2,5 V 

Courant commuté PNP sortie de  

commutation   

200 mA 

Courant résiduel sortie de commutation 

< 50 µA 

Protection contre les courts-circuits   

oui 

Protection contre les inversions de polarité 

oui 

Protection contre les surcharges   

oui 

Verrouillable   

oui 

Mode d’apprentissage   

NT, MT, XT 

Mode de réglage   

Apprentissage 

Matière du boîtier   

Inox V4A

Optique

  

PMMA 

Degré de protection   

IP68/IP69K 

Mode de raccordement   

M12 × 1 

Catégorie de protection 

III 

Sortie  

 PNP Ouverture /  

Fermeture  

commutable

RS-232 avec Adaptateur 

oui 

Mounting instructions

Adjust and securely mount the Sensor such that the spot 

strikes the reflector.

Adjustment

Functions of pin 2
External Teach-In

The Sensor is equipped with an input for external Teach-In 

(pin 2). The switching point can be taught in via this input by 

applying a voltage of 24 V for approximately 1 second.

Switching Between the Teach Modes

Apply 24 V to the Teach-In input for at least 10 seconds, until 

the LED changes over from fast to slow blinking.

Blinking

TEACH Mode

NC/NO

Normal Teach-In

NO

NC

Minimal Teach-In

NO

4×*

NC

Maximal Teach-In

NO

NC

*preset configuration

• Each tome a brief pulse is applied to the Teach-In input, 

switching to the next Teach-In mode occurs.

• If the Teach-In input is not activated for a period of 

15  seconds, the Sensor is automatically switched back to 

the normal display mode.

• Repeat the Teach-In process in accordance with the setup 

instructions.

Reset

Via the following reset sequence on PIN 2 you can reset the 

Sensor settings to the delivery status:

Voltage on 
T in V

28 s

5 s

7 s

0 V

24 V

7 s

5 s

5 s

yellow LED 

01

on

off

on

off

on

3× 

blinking

time in s

The RESET is approved by 3× blinking of the yellow LED.  

In case of a false reset sequence on PIN 2 the red LED blinks 

and the Sensor isn’t reset to the delivery status.

Instructions de montage

Ajuster et installer fixement le capteur de façon à ce que la 

spot atteigne le réflecteur.

Réglages

Fonctions du pin 2
Teach-In externe

Le capteur est doté d’une supplémentaire pour l’apprentis-

sage externe (pin 2). L’apprentissage du point de commuta-

tion peut être réalisé en appliquant une tension de 24 V DC 

pendant 1 seconde environ.

Clignotement

Mode  

d’apprentissage

Ouverture /  

Fermeture

Apprentissage 

normale

NO

NC

Apprentissage 

minimale

NO

4×*

NC

Apprentissage 

maximale

NO

NC

*Préréglage

• Chaque fois qu’une brève impulsion est appliquée à 

l’entrée Teach-In, le mode d’apprentissage change.

• Si l’entrée Teach-In n’est pas activée pendant 15 secondes, 

le capteur retourne automatiquement au mode normal.

• Répétez les procédures d’apprentissage en suivant les 

instructions de mise en service.

Reset

Avec cette séquence de reset sur le PIN 2, les configurations 

du capteur peuvent être initialisées comme à la livraison:

Tension sur 
T en V

28 s

5 s

7 s

0 V

24 V

7 s

5 s

5 s

Jaune LED 

01

on

off

on

off

on

clignote 

Temps en s

Le reset est confirmé si la LED jaune clignote 3×. Si la 

séquence de reset sur le PIN 2 est fausse,  la LED rouge cli-

gnote et le capteur n’est pas réinitialisé comme à la livraison.

Additional Functions for activation via the interface:

On-/Off-Delay

Either pull-in or release delay can be activated at the Sensor 

via the interface. Delay time can be adjusted. The A232 adapt-

er box is required in order to be able to connect the Sensor.

The Switching Frequency can be changed via the interface 

from 1000 Hz (delivery status) to 1600 Hz.

Switching distance 

Maximum sensing distance depends upon the utilized triple 

reflector. Nominal sensing distance is achieved with the type 

RQ100BA reflector. Maximum ranges for other reflectors are 

shown in the following table:

Reflector 

Range

Reflector

Range

RQ100BA  

0,00…4,0 m

RE6210BM  

0,00…0,7 m

RE18040BA   0,00…2,5 m

RR25_M  

0,00…1,0 m

RQ84BA  

0,00…3,5 m

RR25KP  

0,00…0,55 m

RR84BA  

0,00…4,0 m

RR21_M  

0,00…0,9 m

RE9538BA  

0,00…1,5 m

RE6151BH   

0,00…1,5 m

RE6151BM  

0,00…3,4 m

ZRAE02B01    0,00…1,6 m

RR50_A  

0,00…2,6 m

ZRDS01R01

0,00…0,70 m

RE6040BA  

0,00…3,2 m

ZRME01B01   0,00…0,4 m

RE8222BA   

0,00…1,9 m

ZRME03B01

0,00…1,60 m

RR34_M  

0,00…1,6 m

ZRMR02K01    0,00…0,50 m

RE3220BM  

0,00…0,8 m

ZRMS02_01   0,00…0,7 m

Causes for Triggering of Contamination Indication 

(red LED)

• Contaminated Sensor
• Distance between the Sensor and the object/reflector is too 

great

• Incorrect installation
• Aged emitter diodes

Proper Disposal

wenglor sensoric GmbH does not accept the return of unus-

able or irreparable products. Respectively valid national waste 

disposal regulations apply to product disposal.

Désactiver le bouton TEACH

Si 24 V est appliqué de façon continue sur l’entrée  Teach-In 

externe, le capteur est verrouillé et est protégé des 

 manipulations  involontaires.

Fonctions actives supplémentaires par l’interface:

A l’appel ou à la retombée

Par l’interface une temporisation à la l’appel ou à la retombée 

peut être activée sur le détecteur. La temporisation peut être 

ajustée. Pour récupérer les paramètres sur PC par l’interface 

RS-232 un adapteur A232 est indispensable.

La fréquence de commutation peut être changée via l’inter-

face de 1000 Hz (livraison Usine) à 1600 Hz.

Distance de détection

La distance de détection avec un barrage photoélectrique 

réflex se rapporte sur le reflecteur RQ100BA. D’autres réflec-

teurs donnent d’autres distances de détection. Voir le table 

suivant.

Réflecteur 

Portée

Réflecteur

Portée

RQ100BA  

0,00…4,0 m

RE6210BM  

0,00…0,7 m

RE18040BA   0,00…2,5 m

RR25_M  

0,00…1,0 m

RQ84BA  

0,00…3,5 m

RR25KP  

0,00…0,55 m

RR84BA  

0,00…4,0 m

RR21_M  

0,00…0,9 m

RE9538BA  

0,00…1,5 m

RE6151BH   

0,00…1,5 m

RE6151BM  

0,00…3,4 m

ZRAE02B01    0,00…1,6 m

RR50_A  

0,00…2,6 m

ZRDS01R01

0,00…0,70 m

RE6040BA  

0,00…3,2 m

ZRME01B01   0,00…0,4 m

RE8222BA   

0,00…1,9 m

ZRME03B01

0,00…1,60 m

RR34_M  

0,00…1,6 m

ZRMR02K01    0,00…0,50 m

RE3220BM  

0,00…0,8 m

ZRMS02_01   0,00…0,7 m

Raisons liées à l’indication Encrassement (LED rouge)

• Capteur encrassé
• Distance entre le capteur et l’objet / réflecteur trop 

 importante

• Mauvaise installation
• Diodes d’émission en fin de vie

Mise au rebut

La société wenglor sensoric GmbH ne reprend ni les produits 

inutilisables ni les produits irréparables. Veuillez respecter la 

réglementation en vigueur en mettant le produit au rebut dans 

un endroit prévu à cet effet par les autorités publiques. 

Отзывы: