Wells INSTANT-ON H-2412G Скачать руководство пользователя страница 27

M228  2M-306916   OpM H-2412 Instant-On Dual Pilot Gas Hotplate

RÉGLAGE INITIAL

RÉGLAGE DE LA PRESSION DU GAZ :

Mettre la soupape d’arrêt du gaz à la position OFF.
Un robinet de mesure de la pression du gaz est présent sur le distributeur 

d’approvisionnement en gaz. Enlever les boutons de réglage des deux 

brûleurs et le panneau frontal. Enlever l’obturateur du robinet de mesure de 

la pression du gaz et y fixer un manomètre.

Mettre la soupape d’arrêt à la position ON. Allumer la veilleuse et tourner 

les deux soupapes de régulation du gaz à la position HI. Enfoncer les têtes 

des deux actionneurs.
Enlever le capuchon du régulateur de pression. Tourner la vis de réglage 

dans le sens des aiguilles d’une montre pour augmenter la pression; et 

dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour réduire la pression. 

Régler le régulateur de pression du gaz à :

5 po de colonne d’eau (gaz naturel); ou, 10 po de colonne d’eau (propane).

Une fois terminé, replacer le capuchon sur le régulateur, mettre la soupape 

d’arrêt à la position OFF, enlever le manomètre et réinstaller l’obturateur 

dans le robinet. Réassembler la plaque chauffante et remettre la soupape 

d’arrêt à la position ON et rallumer la veilleuse.

RÉGLAGE DE LA FLAMME DE LA VEILLEUSE :

Enlever le bouton de réglage du côté gauche (brûleur arrière) en le tirant 

en ligne droite. La vis de réglage de la flamme de la veilleuse est située du 

côté droit de la soupape de régulation du brûleur.
À l’aide d’un tournevis à lame plate, tourner la vis dans le sens des aiguilles 

d’une montre pour réduire la taille de la flamme, ou dans le sens inverse 

des aiguilles d’une montre pour augmenter la taille de la flamme.

Le brûleur devrait s’allumer rapidement et totalement lorsque l’activateur 

du brûleur est enfoncé. Régler la taille de la flamme de la veilleuse à une 

hauteur de ¼ po. Des conditions venteuses peuvent exiger une flamme 

plus haute afin de permettre à la veilleuse de demeurer allumée.

Réinstaller le bouton de réglage.

RÉGLAGE DE LA FLAMME DU BRÛLEUR :

ATTENTION: 

RISQUE DE BRÛLURE

Porter des gants résistants à la chaleur. Éviter tout contact avec la flamme.

Enlever la grille, le plateau d’égouttage et les têtes d’activation. Tourner 

complètement les deux boutons de réglage des brûleurs. Régler un brûleur à 

la fois.
Dévisser une vis de blocage sur un obturateur de brûleur. À l’aide d’un 

instrument de métal tel une louche à long manche, enfoncer l’activateur pour 

allumer le brûleur. 
Tourner l’obturateur pour admettre plus ou moins d’air, au besoin. Régler 

l’obturateur d’air jusqu’à ce que la flamme soit principalement bleue.

Serrer la vis de blocage. Réassembler la plaque chauffante une fois la 

procédure terminée.

IMPORTANT: 

Le réglage de la pression doit 

être effectué par un technicien 

qualifié 

uniquement.

Fig. 3 Réglage de la pression du gaz

IMPORTANT: 

Le réglage de la flamme doit 

être effectué par un technicien 

qualifié uniquement.

Fig. 4 Réglage de la flamme de la 

veilleuse

REMARQUE: 

Le bouton droit règle le brûleur 

avant; le bouton gauche règle le 

brûleur arrière.

Fig. 5 Réglage de la flamme du 

brûleur

7

IL1639-FR

PLUS DE 

PRESSION

MOINS DE 

PRESSION

RÉGULATEUR

IL1640-FR

PLUS 

DE FLAMME

MOINS 

DE FLAMME

IL1641

Содержание INSTANT-ON H-2412G

Страница 1: ...peration or maintenance of this equipment OPERATION MANUAL for COUNTER TOP GAS HOTPLATE Model H 2412G INSTANT ON Includes INSTALLATION USE CARE 228 2M 306916 Rev G 04 18 Model H 2412G Instant On FOR Y...

Страница 2: ...ult of normal use within the time period and limitations defined in this warranty will at Wells discretion have the parts replaced or repaired by Wells or a Wells authorized service agency THIS WARRAN...

Страница 3: ...tion professional operation and consistent maintenance of this equipment will ensure that it gives you the very best performance and a long economical service life This manual contains the information...

Страница 4: ...ds food product at proper distance from burner flame Removable for easy cleaning DRIP TRAY Catches drippings Removable for easy cleaning ADJUSTABLE LEGS Allow for ventilation under hotplate Provide me...

Страница 5: ...upplied 4 legs properly installed The technical content of this manual including any parts breakdown illustrations and or adjustment procedures is intended for use by qualified technical personnel onl...

Страница 6: ...oroughly clean the appliance before use See Cleaning Instructions page 11 SETUP Setup the hotplate only on a firm level non combustible surface The hotplate must be leveled with a spirit level in its...

Страница 7: ...to the gas supply system must be black iron pipe or other material as approved by local ordinance for gas piping 2 Gas supply piping must be inside 3 8 diameter or greater 3 Use pipe sealant made spe...

Страница 8: ...be installed between the gas supply piping and the gas pressure regulator It is the responsibility of the gas piping installer toidentify the code requirement for a shut off valve Shut off valves mois...

Страница 9: ...ng a small flat blade screwdriver turn the screw clockwise to decrease the flame size or counter clockwise to increase the flame size Burner should light quickly and completely when burner actuator is...

Страница 10: ...pply has been shut off it may take several minutes to light the pilot as air in the piping and manifolds is purged The pilot flame must be lighted by hand Turn both control knobs to the full OFF posit...

Страница 11: ...DO NOT set anything on grate other than cookware to be heated Pilot flame may be extinguished if blocked Anything placed on the burners will open the gas valves which can cause a fire or explosion OP...

Страница 12: ...urn gas back on and light both pilots Control not on Turn temperature control to HI Set to desired setting when lit Water in burner Remove burner and dry thoroughly Damaged temperature control valve b...

Страница 13: ...and a mild detergent or cleaner formulated for cleaning stainless steel DO NOT use steel wool to clean hotplate cabinet Rinse by wiping hotplate cabinet with a clean soft cloth or sponge moistened wit...

Страница 14: ...CLEANING INSTRUCTIONS continued 12 Fig 7 Hotplate Assembly M228 2M 306916 OpM H 2412 Instant On Dual Pilot Gas Hotplate IL1643...

Страница 15: ...odel H 2412GIO COUNTERTOP GAS HOTPLATE PL228 1 2 3 4 5 10 9 11 12 13 8 19 14 15 16 17 18 34 19 Old Valve Design use kit WS WL0262 26 14 27 28 30 31 32 33 29 25 24 23 22 21 20 6 7 M228 2M 306916 OpM H...

Страница 16: ...14 WS 506860 KIT SERV H2412G ACTUATOR 15 M3 506919 TUBE SS 1 40 X 4 FLEX FR 16 2R 39325 KNOB CONTROL ASSY FRONT 17 2R 39327 KNOB CONTROL ASSY REAR 18 WS WL0262 MANUAL VALVE REPLACEMENT KIT 2V Z15185...

Страница 17: ...NO _______________ FUEL check one Natural Gas LP Propane PARTS SERVICE 17 DESCRIPTION SERVICE PART NO LEGS PLASTIC 4 2R Y5092 DRIP TRAY DUAL PILOT HOTPLATE I7 306706 GRATE STAINLESS STEEL I7 306707 IM...

Страница 18: ...WELLS MANUFACTURING 265 Hobson Street Smithville Tennessee 37166 telephone 314 678 6314 www wells mfg com...

Страница 19: ...eil MANUEL D UTILISATION pour PLAQUE CHAUFFANTE DE COMPTOIR GAZ Mod le H 2412G ALLUMAGE INSTANTAN Contenu INSTALLATION UTILISATION ET ENTRETIEN 228 2M 306916 Rev F 04 18 Mod le H 2412G Allumage instan...

Страница 20: ......

Страница 21: ...ri e un fonctionnement professionnel et un entretien r gulier de cet ap pareil permettront ce dernier de vous offrir un rendement optimal et une dur e de vie prolong e et conomique Ce manuel contient...

Страница 22: ...et arri re VEILLEUSE Procure la source d allumage pour les br leurs principaux ACTIONNEUR Permet le passage du gaz vers le br leur lorsqu il est enfonc T te d actionneur amovible pour un nettoyage ai...

Страница 23: ...quatement Le contenu technique de ce manuel y compris les illustrations clat es des pi ces et ou des proc dures de r glage est destin une utilisation par du personnel technique qualifi uniquement Tout...

Страница 24: ...utiliser Se reporter aux Instructions de nettoyage la page 11 INSTALLATION Installer la plaque uniquement sur une surface plane de niveau et non combustible La plaque doit tre nivel e l aide d un niv...

Страница 25: ...z doit pr senter un pas de tuyauterie d au moins po 3 Utiliser un scellant conduit fabriqu pr cis ment pour des conduits gaz sur tous les raccords de conduit Appliquer mod r ment le scellant uniquemen...

Страница 26: ...upape d arr t Les soupapes d arr t les purgeurs de condensat et tous les conduits connexes doivent tre fournis par l installateur des conduits de gaz DANGER RISQUE D INCENDIE ET D EXPLOSION NE JAMAIS...

Страница 27: ...la vis dans le sens des aiguilles d une montre pour r duire la taille de la flamme ou dans le sens inverse des aiguilles d une montre pour augmenter la taille de la flamme Le br leur devrait s allume...

Страница 28: ...er la veilleuse puisque l air dans les conduits et distributeurs doit d abord tre purg La flamme des veilleuses doit tre allum e manuellement Mettre les deux boutons de r glage compl tement la positio...

Страница 29: ...e autre que le chaudron chauffer La flamme de la veilleuse peut s teindre si elle est bloqu e Tout l ment plac sur les br leurs ouvrira les soupapes de gaz ce qui peut entra ner un incendie ou une exp...

Страница 30: ...euses R glage non la position ON Tourner le bouton de r glage de la temp rature la position HI R gler la temp rature d sir e une fois allum Eau dans le br leur Retirer le br leur et s cher fond Dommag...

Страница 31: ...ponge imbib e d eau chaude et d un d tergent doux ou d un nettoyant con u pour nettoyer l acier inoxydable NE PAS utiliser de laine d acier pour nettoyer le bo tier de la surface chauffante Rincer en...

Страница 32: ...e se fixe par le centre du br leur 4 ASSEMBLAGE DE LA GRILLE Se fixe au dessus des br leurs Les t tes de l activateur s enroulent autour de la tige centrale de la grille 3 PLATEAU D GOUTTAGE Se fixe e...

Отзывы: