33
Gruppi utenti
Dati i diversi livelli di rischi e potenziali pericoli, alcune fasi
operative sono riservate a personale specializzato ed appo-
sitamente istruito.
Fase operativa
Gruppi utenti
Installazione, ‚Messa in
funzione dell‘‘apparecchio‘
Personale specializzato
in possesso di formazione
tecnica
Sostituzione di parti elettri-
che di ricambio
Elettricista
Impostazione degli interval-
li di manutenzione
Addetto alla sicurezza
Utilizzo
Non occorre preparazione
specifica (appresa, a cono-
scenza)
Utilizzo
Sostituzione di parti elettri-
che di ricambio
Tecnici apprendisti, sotto la
guida e la supervisione di
un tecnico specializzato in
possesso di preparazione
specifica
Cura e manutenzione
AVVISO
‚Prima di effettuare qualsiasi lavoro sull‘‘apparecchio,
estrarre la spina dalla presa di corrente‘ ‚Lasciar raffred-
dare l‘‘apparecchio. ‚
Controllare a intervalli regolari tutti i cavi e tubi flessibili
collegati. Rimuovere immediatamente gli elettroutensili
difettosi da ogni ulteriore utilizzo.
Non si devono utilizzare
ugelli intasati.
Le riparazioni andranno effettuate da personale
appositamente formato da Weller.
Utilizzare soltanto pezzi di ricambio
originali.
Garanzia
‚I diritti di reclamo dell‘‘acquirente per eventuali difetti deca-
dono dopo un anno dalla consegna. Tale condizione non si
applica ai diritti di recesso dell‘‘acquirente secondo §§ 478,
479 BGB. ‚
‚Il produttore risponde della garanzia fornita solo se la ga-
ranzia di qualità e di durata è stata fornita dal produttore per
iscritto e con l‘‘impiego del termine „Garanzia“. ‚
La garanzia decadrà in caso di utilizzo non conforme o qua-
lora persone non qualificate abbiano effettuato interventi.
Per ulteriori informazioni:
www.weller-tools.com.
Conservare il saldatore in un luogo sicuro.
Apparecchi e
utensili inutilizzati andranno conservati in un luogo asciutto,
in alto o al chiuso, fuori dalla portata dei bambini.. Togliere
tensione e pressione agli utensili di saldatura inutilizzati.
Il cavo di alimentazione deve essere inserito esclusiva-
mente in prese elettriche o adattatori omologati.
Verificare che la tensione di alimentazione corrisponda alle
indicazioni sulla targhetta. Inserire la spina nella presa di
corrente solo ad apparecchio spento
Non utilizzare il cavo per scopi diversi da quelli per cui è
stato concepito.
‘Non utilizzare in alcun caso il cavo per
trasportare l‘‘apparecchio.‘ Non utilizzare il cavo per estrarre
la spina dalla presa. Proteggere il cavo da calore, olio e
oggetti acuminati..
Usare molta cautela.
Prestare attenzione a ciò che si sta
facendo. Lavorare con buonsenso. Non utilizzare il saldatore
se non si e concentrati.
Evitare una postura anomala.
Allestire il posto di lavoro
in modo corretto dal punto di vista ergonomico. Quando si
lavora evitare le cattive posture che possono causare danni
posturali.
Il saldatore deve essere utilizzato solo in condizioni di
funzionamento perfette.
I dispositivi di protezione non
devono essere disattivati.
Eventuali guasti e difetti devono essere eliminati imme-
diatamente.
‚Prima di ogni utilizzo dell‘‘apparecchio/utensile
è necessario verificare il funzionamento ineccepibile e
conforme dei dispositivi di sicurezza. ‚ Controllare se le parti
mobili funzionano correttamente e non si inceppano o se
sono danneggiate. ‚Tutte le parti dovranno essere montate
correttamente e adempiere a tutte le condizioni necessarie
per un funzionamento a regola d‘‘arte dell‘‘apparecchio. ‚
Utilizzare il tipo di utensile appropriato.
‚Utilizzare solo ac-
cessori o apparecchi ausiliari riportati nell‘‘elenco accessori o
approvati dal produttore. ‚ Utilizzare accessori o apparecchi
ausiliari WELLER solo con apparecchi originali WELLER.
‚L‘‘impiego di altri utensili o accessori può sottoporvi a un
pericolo di lesioni. ‚
‚Mettere in sicurezza l‘‘utensile. ‚
Utilizzare dispositivi di
fissaggio per tenere fermo il pezzo in lavorazione.
Utilizzo Conforme
Il sistema di riparazione BGA/QFP può essere utilizzato
esclusivamente per la riparazione di componenti SMD su
moduli elettronici nonché per la rimozione di olio esausto e
operazioni di saldatura con aria calda e calore generato da
infrarossi.
Il presente apparecchio andrà utilizzato esclusivamente a
temperatura ambiente ed in ambienti interni. ‚Proteggere
dall‘‘umidità e dall‘‘irradiazione solare diretta. ‚
IT
ITALIANO
Содержание WTQB 1000
Страница 2: ...2 OPERATING INSTRUCTION FAQ i VIDEO www weller tools de en Weller Download Center Movies html ...
Страница 3: ...3 1 2 3 9 2 3 11 WTQB 1000 17 18 1 4 5 6 10 13 15 16 7 8 12 14 ...
Страница 6: ...6 4 5 6 USB A USB B Hot gas tool Vac tool 4 GB RAM 1280x1024 2 3 4 5 ...
Страница 7: ...7 8 7 5 5 bar 5 8 bar 8 8 9 6 7 ...
Страница 8: ...8 9 USB A VAC ON Magnet OFF 10 Sensor 1 2 2 10 11 ...
Страница 9: ...9 11 Hot gas tool Vac tool BGA Pick up 12 ...
Страница 10: ...10 11 ...
Страница 11: ...11 12 13 ...
Страница 12: ...12 14 ...
Страница 13: ...13 Güde C F 15 ON OFF ON OFF 3 x ...
Страница 14: ...14 Start Stop 16 17 ...
Страница 103: ......