welldana 52-210094 Скачать руководство пользователя страница 10

FI

SV

11

2. SAUNAHUONE

2.1. Saunahuoneen rakenne

A

G

C

E

F

D

A

B

Kuva 4. 

Bild 4. 

A. Eristevilla, paksuus 50–100 mm. Saunahuone

tulee eristää huolellisesti, jotta kiuasteho voi-

daan pitää kohtuullisen pienenä.

B. Kosteussulku, esim. alumiinipaperi. Aseta

paperin kiiltävä puoli kohti saunan sisätilaa.

Teippaa saumat tiiviiksi alumiiniteipillä.

C. Noin 10 mm tuuletusrako kosteussulun ja pa-

neelin välissä (suositus).

D. Pienimassainen 12–16 mm paksu paneelilauta.

Selvitä ennen paneloinnin aloittamista laitteiden

sähköjohdotukset sekä kiukaan ja lauteiden

vaatimat vahvistukset seinissä.

E. Noin 3 mm tuuletusrako seinä- ja kattopaneelin

välissä.

F. Saunan korkeus on tavallisesti 2100–2300 mm.

Vähimmäiskorkeus riippuu kiukaasta (katso

taulukko 2). Ylälauteen ja katon välin tulisi olla

enintään 1200 mm.

G. Käytä keraamisia lattiapäällysteitä ja tummia

sauma-aineita. Kivistä irronnut kiviaines ja

löylyveden epäpuhtaudet saattavat liata ja/tai

vaurioittaa herkkiä lattiapäällysteitä.

HUOM! Selvitä paloviranomaisten kanssa mitä pa-

lomuurin osia saa eristää. Käytössä olevia hormeja 

ei saa eristää.

HUOM! Suoraan seinään tai katon pinnalle asen-

nettu kevytsuojaus voi aiheuttaa palovaaran.

2.1.1. Saunan seinien tummuminen

Saunahuoneen puupintojen tummuminen ajan mit-

taan on normaalia. Tummumista saattavat nopeut-

taa 

auringonvalo

kiukaan lämpö

seinäpintoihin tarkoitetut suoja-aineet (suoja-

aineet kestävät huonosti lämpöä)

kiukaan kivistä mureneva ja ilmavirtauksien

mukana nouseva hienojakoinen kiviaines.

2. BASTU

2.1. Bastuns konstruktion

A. Isoleringsull, tjocklek 50–100 mm. Bastun bör

isoleras omsorgsfullt för att kunna hålla bastu-

aggregatets effekt relativt låg.

B. Fuktspärr, t.ex. folie. Placera foliens glatta yta

mot bastuns inre. Tejpa fogarna täta med alu-

miniumtejp.

C. Cirka 10 mm bred ventilationsspringa mellan

fuktspärr och panel (rekommendation).

D. Lätt panel i 12–16 millimeters tjocklek. Utred

anläggningarnas elanslutningar innan panel-

ningen inleds, samt väggförstärkningar som

aggregatet och lavarna kräver.

E. Cirka 3 mm bred ventilationsspringa mellan

vägg- och takpanel.

F. Bastuns höjd är normalt 2100–2300 mm. Mi-

nimihöjden beror på aggregatet (se tabell 2).

Avståndet mellan övre lave och taket är maxi-

malt 1200 mm.

G. Använd keramisk golvbeläggning och mörk

fogmassa. Stenmaterial som lossat från

stenarna och orenheter från badvattnet kan

smutsa och/eller skada känsligt golv.

OBS! Konsultera brandmyndigheterna om vilka 

delar av brandväggen får isoleras. Rökkanaler i an-

vändning får inte isoleras.

OBS! En direkt på väggen eller i taket monterad 

tändskyddande beklädnad kan orsaka brandfara.

2.1.1. Mörknande av bastuns väggar

Det är normalt att träytorna inne i bastun mörknar 

med tiden. Mörknandet kan försnabbas av 

solljus

värmen från aggregatet

skyddsmedel avsedda för väggytor (skydds-

medel tål värme dåligt)

finfördelat stenmaterial som smulats från ste-

narna och förts med luftströmningar.

Содержание 52-210094

Страница 1: ...0VHEE PC90EE PC90VEE PC90HEE PC90VHEE S hk kiukaan asennus ja k ytt ohje Monterings och bruksanvisning f r bastuaggregat Instructions for Installation and Use of Electric Sauna Heater PCEE PCVEE PCHEE...

Страница 2: ...och den kontrollutrustning som anv nds i bastur i flerfamiljshus r ett 1 r Garantin t cker inte fel som uppst tt p grund av installation anv ndning eller underh ll som strider mot anvisningarna Garan...

Страница 3: ...tee does not cover any faults resulting from failure to comply with installation use or maintenance instructions The guarantee does not cover any faults resulting from the use of stones not recommende...

Страница 4: ...ominen Bild 1 Stapling av bastustenar 1 BRUKSANVISNING 1 1 Stapling av bastustenar Bastustenarnas stapling har stor inverkan p b de bastuaggregatets s kerhet och badegenskaper Viktig information om ba...

Страница 5: ...igt skr p och smulor i botten av aggregatet och byt ut stenar vid behov P det h r s ttet s kerst ller du att aggregatets badegenskaper bibeh lls och att ingen risk f r verhettning uppst r Observera fr...

Страница 6: ...regatet genom att trycka p I O knappen p styrpanelen Ett ljud h rs fr n bastuaggregatet vilket indikerar att s kerhetsbrytaren har aktiverats N r aggregatet startar kommer indikator 6 att blinka och d...

Страница 7: ...gen f r den nskade temperaturen med och Intervallet r 40 110 C Siirry seuraavaan kohtaan painamalla MENU painiketta Tryck p MENU f r att komma till n sta inst llning J ljell oleva p ll oloaika Muuta j...

Страница 8: ...n Odota ett n ytt n ilmestyy ohjelmaversion numero Paina muuttaaksesi maksimip ll oloaika asetusta Paina muuttaaksesi l mp anturin hienos t asetusta V nta tills nummer f r programversionen visas i dis...

Страница 9: ...servicearbete m ste l mnas till professio nell underh llspersonal ER1 Avbrott i temperaturgivarens m tkrets Kon trollera r d och gul ledning till temperaturgiva ren och deras anslutningar se bild 7 E...

Страница 10: ...ja aineet suoja aineet kest v t huonosti l mp kiukaan kivist mureneva ja ilmavirtauksien mukana nouseva hienojakoinen kiviaines 2 BASTU 2 1 Bastuns konstruktion A Isoleringsull tjocklek 50 100 mm Bast...

Страница 11: ...ttia pest perusteellisesti K yt juuriharjaa ja saunanpesuainetta Pyyhi kiuas p lyst ja liasta kostealla liinalla Poista kalkkitahrat kiukaasta 10 sitruunahappo liuoksella ja huuhtele Kuva 5 Bild 5 2 2...

Страница 12: ...t tulevat sau naan tai saunan seinien sis n yli 1 000 mm korkeudelle lattiasta tulee niiden kest kuormitettuina v hint n 170 C l mp tila esim SSJ Yli 1 000 mm korkeudelle saunan lattiasta asennettavie...

Страница 13: ...uvudstr mbrytare P kytkin Huvudstr mbrytare L mmityksen ohjaus Styrning av uppv rmning L mmityksen ohjaus Styrning av uppv rmning Ohjauspaneeli Styrpanel Anturi Givare punainen r d keltainen gul sinin...

Страница 14: ...a muutettava renheten skall ha en tv rsnittsyta som motsva rar matarkabelns Styrkabeln f r eluppv rm ning leds direkt in i aggregatets kopplings dosa och d rifr n med gummikl dd kabel av samma tjockle...

Страница 15: ...likuume nemissuojan palauttaminen on esitetty kuvassa 10 Laukeamisen syy on selvitett v ennen kuin palautuspainiketta painetaan 3 3 3 Montering av styrpanel Kontrollpanelen r vattenskyddad och drivs a...

Страница 16: ...FI SV 17 Kuva 9 Kiukaan asentaminen Bild 9 Montering av aggregatet Kuva 10 Ylikuumenemissuojan palautuspainike Bild 10 verhettningsskyddets terst llningsknapp 3 3 1 3 PCEE PCVEE 2 3 PCHEE PCVHEE...

Страница 17: ...nse layer of stones against the steel grid and pile the rest of the stones loosely The dense layer prevents the direct heat radiation from overheating materials around the heater Be especially careful...

Страница 18: ...e sauna room it will take about an hour for a properly insulated sauna to reach the required bathing temperature 2 3 The sauna stones normally reach the bathing temperature at the same time as the sau...

Страница 19: ...a suitable level of humidity in the sauna The effect of heat and steam on people varies by experimenting you can find the levels of temperature and humidity that suit you best You can adjust the natur...

Страница 20: ...eit Stellen Sie mit den Tasten und die verbleibende Einschaltzeit ein Pre setting time timed switch on Press the button until you overstep the maximum on time Indicator light 7 blinks Select the desir...

Страница 21: ...ie Messwerte k nnen um 10 Einheiten korrigiert werden Die Einstellung betrifft nicht den gemessenen Temperaturwert direkt sondern ndert die Messkurve Press the MENU button The heater switches to stand...

Страница 22: ...he electrical equipment 1 6 1 Symbols descriptions Read operators manual Do not cover 1 7 Troubleshooting All service operations must be done by profes sional maintenance personnel ER1 Temperature sen...

Страница 23: ...arranged correctly 2 2 Panel or other material near the heater blackens quickly Check that the requirements for safety distances are fulfilled 3 2 Check the sauna stones 1 1 Too tightly piled stones...

Страница 24: ...minimum height depends on the heater see table 2 The space between the upper bench and ceiling should not exceed 1200 mm G Use floor coverings made of ceramic materials and dark joint grouts Particle...

Страница 25: ...is in the washroom the gap underneath the sauna door must be at least 100 mm Mechanical exhaust ventilation is mandatory 2 3 Heater Output When the walls and ceiling are covered with panels and insul...

Страница 26: ...Electrical Connections The heater may only be connected to the electrical network in accordance with the current regulations by an authorised professional electrician The heater is semi stationarily c...

Страница 27: ...Output Leistung kW Fuse Siche rung Conn cable Anschlus skabel Fuse Siche rung Main switch Hauptschalter Sensor F hler Control panel Bedienfeld Control of electric heating Optionale Steuerung f r Zusa...

Страница 28: ...ents has absorbed moisture from the air storage transport After operating the heater for a few times the moisture will be removed from the heating elements Do not connect the power feed for the heater...

Страница 29: ...the wall otherwise the installation will have to be on the wall surface Fasten the control panel as follows 1 Thread the data cable through the flange Fasten the flange with fixing screws 2 Place the...

Страница 30: ...Figure 9 Installing the heater Abbildung 9 Installation des Saunaofens Figure 10 Reset button for overheat protector Abbildung 10 R cksetzknopf des berhitzungsschutzes 3 3 1 3 PCEE PCVEE 2 3 PCHEE PC...

Страница 31: ......

Отзывы: